Натали Исупова - Настоящий Король

Настоящий Король
Название: Настоящий Король
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Юмористическое фэнтези | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Настоящий Король"

Продолжение "Настоящего Волшебника", вторая книга цикла "Камелот". Новые приключения Фальстаафа, а ныне Великого Мерлина, юного короля Артура, гоблина Ульрика и волшебницы Морганы.

Бесплатно читать онлайн Настоящий Король


Моргана скучала. А когда она скучала, попадаться ей на глаза, а тем более под горячую руку было опасно. Хандра снедала ее уже который псевдомесяц. Неизменно юные и прекрасные служанки ее раздражали, поэтому бедняжкам приходилось прятаться по углам и даже на время прекратить обсуждение последних мирских слухов, дабы у колдуньи не возникало соблазна подпортить их хорошенькие личики своими длинными ухоженными коготками, острыми как у кошки.

Все виданные и невиданные развлечения были перепробованы, дорогие безделушки и диковинные зверьки надоели, наряды не радовали глаз – Моргана умудрялась даже в самом изысканном платье обнаружить изъян, якобы уродующий ее идеальную фигуру. Так что в одежде она приветствовала исключительно открытость и прозрачность.

Опротивели ей и красавцы-любовники, которые, несмотря на слезы сочувствующих им одалисок, были безжалостно сброшены со скалы в море на съедение кишевшим у берегов острова акулам.

Авалон загрустил, погруженный в сонную тишину… Впрочем, это было естественным состоянием для острова, на котором остановилось время. За пределами скалистого берега люди рождались, мужали, старились и умирали, а волшебница оставалась по-прежнему молодой и сногсшибательно красивой.

У стороннего наблюдателя дух перехватывало от картины, которую являла собой Моргана, расположившая свое роскошное тело на пурпурном шелке огромного овального ложа. Однако бедным морякам, чьи корабли разбивались о скалы невесть откуда взявшегося острова, выбирать особенно не приходилось. Обнаженная натура им вставала поперек горла еще до того, как они обнаруживали, что пара-тройка недель блаженства чудесным образом растянулась на добрый десяток лет.

Остров блуждал по морям-океанам, ни разу не наткнувшись на мель, благодаря диковинному колдовскому заклятию, наложенному Морганой. А время на острове укротила еще мать волшебницы – лесная фея.

Феям не страшно увядание, связанное со старостью, и она страшилась подобной участи для своей дочери от смертного человека. Мореза так гордилась красотой новорожденной, что не могла позволить времени наложить свою гнусную печать на ангельские черты. Если только феям свойственны материнские чувства, то Мореза их проявила. Правда, к пустынной скале она быстро охладела и оставила утес на произвол судьбы и воли Морганы, отправившись на поиски неведомо каких райских земель. Жила ли мать где-то в этом мире или давно покинула его пределы – Моргану мало интересовало. Ее злила только легкомысленность мамаши, не добившейся для дочери лучшей доли.


Фея Мореза польстилась на юного короля какой-то крошечной страны под названием Британия… К сожалению, несмотря на нежный возраст, король Утер уже обзавелся королевой, и гордая фея не пожелала числиться в фаворитках. Так что Моргана была принцессой, самой, что ни наесть настоящей… К сожалению, на трон надежды было мало, так как за всю свою долгую жизнь – а прожил король ни много ни мало, почти восемь десятков лет – Утер наплодил еще уйму дочерей.

Наследника-сына у него, правда, не было, и многочисленные внуки-правнуки грызлись за престол в меру своих сил и средств.

В этой борьбе, несмотря на всю ее колдовскую силу, у Морганы не было ни малейшего шанса. Но ее занимало, что там творится в славной Британии с тех пор, как папаша впал в старческий маразм.

Самой Моргане по реальному времени стукнуло без малого шестьдесят, что, конечно, никак не отразилось на ее внешности. Выглядела она на все те же лет двадцать пять – тридцать, в которые окончательно поселилась на Авалоне.

Когда-то Моргане колдовское искусство было в новинку, она приходила в восторг от своего таланта и обожала экспериментировать. Она совершила то, до чего не дошли руки у феи-мамаши – вдосталь поработала с этой бесплодной землей. Убогая скала, у которой только и было одно достоинство – остановленное время, превратилась в цветущий яблоневый сад, облагороженный без помощи ленивых садовников. Маленькое землетрясение отделило полуостров от материка, и он отправился в свое бесконечное путешествие. Косяки рыб с удовольствием и не без помощи магии сопровождали Авалон, чтобы быть когда-нибудь выловленными и поданными на стол привередливой колдунье, под самыми изысканными соусами, запеченными в сметане или обжаренными в сухарях, вымоченными в белом вине, засоленными и закопченными.

В основном, на Авалоне питались дарами моря, но и сам остров поставлял деликатесы к столу принцессы. Фазаны в садах Авалона плодились и жирели вместе с прочей, живой еще снедью. Ветки деревьев ломились от невиданных плодов, которым служанки устали давать названия.

Если у прислужниц еще и были кое-какие занятия, к примеру, связанные с приготовлением пищи – блюда, сотворенные с помощью магии, Моргана на дух не переносила – то сама волшебница была лишена скромных радостей трудовых будней. Кроме купания, умащения благовониями, примерки нарядов и украшений, Моргана не имела других развлечений. Жизнь на грешной земле, среди людей, казалась веселее, но страх состариться и подурнеть держал ее на острове. Поэтому визиты волшебницы ко двору были кратки – лишь бы не забывали, что есть у короля такая родственница.

Колдовство ей очертело, и она скучала, скучала, скучала…


_____________


Фея уселась у зеркала, не утруждаясь, чтобы запахнуть полупрозрачную тунику, и стала изучать свою идеально прекрасную, словно выточенную из розового мрамора физиономию. Она смотрела так внимательно, словно пыталась найти несуществующий прыщик или хоть одну, растущую не на месте волосинку, как будто заклятие вечной молодости и красоты не отняло у нее возможности улучшить свою внешность, ибо дальше улучшать было уже некуда. Процентов на девяносто времяпровождение смертной женщины составляет уход за своим телом, а Моргана была и тут обделена…


Личико принцессы исказила злая гримаска, и оно на мгновение стало чуть менее идеальным. Глаза сощурились, губы сжались, скулы заострились – точь в точь рассерженная кошка. Недавно ей сообщили новость, что король Утер совсем плох.

«Да уж и пора бы, – хмыкнула Моргана, – Скоро восемьдесят стукнет…» Дошел до феи и слух, что опять появился невесть откуда какой-то самозваный волшебник, и нашептал королю глупейшую мысль. Будто трон должен занять тот, кто вытащит из камня старый меч, ржавеющий в неком священном месте уже несколько веков. Никому и в голову не могла прийти мысль, что меч из камня достанет простолюдин, поэтому проседали штаны в своих парадных шатрах исключительно знатные юноши из окрестных земель, включая королевских внуков, не оставляющих надежды завладеть злополучной железякой.

«Жаль, что не может сидеть на троне женщина, – подумала принцесса, – А то бы я им показала меч в камне! Разве что выбрать какого-нибудь идиота и подсобить ему малость? Смешно подумать, что кто-нибудь сможет устоять перед прелестями такой помощницы…» Некоторое время колдунья размышляла, что лучше королевская власть или вечная молодость? Чаша весов склонялась к молодости, и Моргана мысленно обругала мамашу за то, что она спуталась со смертным. Затем Моргана подумала, что наверняка существует рецепт вечной молодости и не обязательно заточать себя для этого на острове… Более того, она даже слышала где-то про этот рецепт. Вот только состав эликсира был совершенно невозможным....


С этой книгой читают
История мага-неудачника, которому удалось стать настоящим волшебником, и ни много ни мало положить начало легенде о короле Артуре.
Сборник стихов, фэнтези на тему Зазеркалья, поэмы по циклу легенд о короле Артуре и рыцарях круглого стола, стихи о Петербурге, иронические стихи-фантазии.
Книга про приключения мальчика в теле пушистого монстра, ведьму и их друзей.
Колдовские чары держат крепче пут ‒ Ханне от них никуда не скрыться, ни за стенами королевского замка, ни в глухой лесной чаще. Магия может вернуть ее отца живым и невредимым, и для этого нужно всего-то отойти в сторону и не мешать волшебству поглотить целое королевство. Вот только стоит ли верить сладким речам злой колдуньи из-за моря?
Итальянская народная сказка "Сны Гуальтьеро" давно и широко известна за пределами Италии, она полюбилась многим поколениям людей в разных странах.Надежда Белякова, автор многих сказок не только сделала литературную обработку этой народной итальянской сказки, но и создала, как драматург и режиссер, аудио сказку "Сны Гуальтьеро", записав ее в исполнении замечательного актера театра Вахтангова Алексея Глебовича Кузнецова.
Винкс и специалисты наслаждаются отдыхом на Диких Землях, но идиллию снежного курорта нарушает проклятие таинственного "дома с привидениями". После визита в старый особняк вчерашние молодожёны становятся злейшими врагами, и феи подозревают, что дом действительно заколдован. Винкс отправляются туда, но проклятие кошмаров поражает и их, ставя под угрозу не только спокойный отдых, но и их дружбу и отношения.Смогут ли феи преодолеть свои страхи, исце
В книге достаточно популярно изложена мультидисциплинарная общая теория управления, основанная на униве́сумной методологии описания объектов окружающего мира, позволяющая представить в неразрывном единстве как естественнонаучные, так и философские категории окружающего человека Мироздания.Посредством универсумного подхода к процессам управления можно решать практические задачи в самых различных областях научного знания: в производственной сфере,
Книга рассчитана в первую очередь на молодёжь, которая мечтает о головокружительных путешествиях и стремится к достижению высоких целей во славу Великой Родины. Возможно, этот труд подскажет, как осуществить поставленную цель, взяв в пример одного из предков: Суворова или Вавилова, Лазарева или Ломоносова, других славных русских подвижников и землепроходцев. Автор уверен: каждый человек может успеть сделать что-то значимое, серьёзное, – то, что п
Они покорно существуют в своей зависимости от всего подряд, заполняя чем-то пустоту внутри, существуют по шаблонам, по правилам, закономерностям, которые они придумали самостоятельно, но уже давно утратили над ними власть. И они отказываются открывать на это глаза, ведь это неизбежно приведёт к пустоте. И они ничего не понимают о себе, потому что это разрушает их оправдания всему. Всё держится лишь на их слабости и нежелании принимать всё как ест
Что главное в пути? Сделать первый шаг? Дойти до цели? Может, важен сам путь?Рассказ является мостом, между остальными рассказами автора, в нем вы встретите уже знакомых героев, и познакомитесь с новыми. Мир заговоров, магии и науки переплетается и ведет кривыми тропами тех, кто решил сделать первый шаг навстречу судьбе.