Робин ЛаФевер - Натаниэль Фладд и тайна единорога

Другие книги серии "В поисках волшебных животных. Приключения Натаниэля Фладда, искателя чудес"
О чем книга "Натаниэль Фладд и тайна единорога"

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду.

Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу. Последнее время животное ведет себя чрезвычайно странно. Путешествие было бы не опасным и даже приятным, если бы не коварный Овадий Фладд, который преследует мальчика в надежде завладеть Книгой Чудовищ. Натаниэлю предстоит не только сохранить книгу в целости и сохранности, помочь единорогу, но и узнать у Овадия, где его родители. Ведь он единственный, кто владеет тайной их местонахождения…

Бесплатно читать онлайн Натаниэль Фладд и тайна единорога


R.L. LaFevers

Nathaniel Fludd: Beastologist Book 4. The Unicorn’s Tale

Text copyright © 2011 by R.L. LaFevers

Published by special arrangement with Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company

© Олейникова Е.В., перевод на русский язык, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015

Глава первая

– Не понимаю, зачем надо было лететь во Францию, – проворчал Натаниэль, таща за собой рюкзак. Мазе не понравилось, что ее дом едет по кочкам, она выпуталась из застегнутого на ремни рюкзака и забралась к Нату на плечо.

– Мы приехали во Францию, потому что сидеть на одном месте и ждать, когда снова объявится Овадий Фладд, нельзя, – объяснила тетя Фила. – Есть работа, и ее надо выполнять. Сегодня работа для криптозоолога во Франции.

Она резко остановилась, и Нат налетел на нее.

– Простите, – смущенно прошептал мальчик.

Тетя Фила придержала его, чтобы он не упал.

– За Овадием следят скауты. Увидят – сразу сообщат. Соберись!

– Если бы мальчик был настоящим Фладдом, он бы сейчас тут нюни не разводил, – фыркнул Корнелиус, говорящий дронт тети Филы.

Нат с вызовом посмотрел на птицу, а в разговор встряла Мазя:

– Кое-кто с самого утра сегодня только и делает, что ноет. «Ой, ну возьмите меня с собой, ну пожалуйста!» – передразнила она его.

– Я не ною, – воскликнул Корнелиус, вскинув клюв и распушив перья. – Я просто предусмотрительный! На меня уже один раз напали. Больше не хочу, спасибо.

– Никто на тебя не нападал, – воскликнула Мазя. – Подумаешь, дверью слегка пришибли!

– Так, хватит! – прикрикнула тетя Фила.

– Он первый начал, – не унималась Мазя.

Натаниэль замедлил шаг, чтобы немного отстать, и пригрозил Мазе вполголоса:

– Будешь препираться с Корнелиусом, тетя Фила не согласится тебя оставить.

– Я знаю, – Мазя опустила плечики. – Но я терпеть не могу, когда этот надутый голубь с тобой так разговаривает.

– Застряли вы там, что ли? – растягивая слова, крикнул Корнелиус.

Пока Нат выговаривал Мазе, дронт и тетя Фила уже подошли к ферме. Куры, возившиеся в грязи, с любопытством посмотрели на Корнелиуса.

– Родственнички? – спросил Нат и хитро прищурился, глядя на дронта.

Тот от раздражения только клювом похлопал.

– Не обращайте внимания, – обратилась Мазя к курам. – Перед вами большая толстая курица, которая даже нестись не умеет.

Только тетя Фила развернулась, чтобы раздать всем на орехи, в доме распахнулась дверь. Во двор вышел невысокий полный человек в черной шляпе. Пахло от него чесноком и сосисками.

– Доктор Фладд! Я уже отчаялся!

– Простите, мсье Пупон. Мы вылетели, как только получили ваше сообщение. К сожалению, даже на самолете дорога занимает около двух часов. На все нужно время. Так что стряслось? Вы написали «эпидемия».

– У меня в колодце два дня назад объявился гивр и не желает убираться.

– Один гивр – это еще не эпидемия, – заметила тетя Фила. – А у вас тут не по сезону тепло. Понятное дело, ему захотелось охладиться…

– Я не разрешаю ему охлаждаться в моем колодце! Это же гивр, он – разносчик инфекции! Он меня чумой заразит! Моя семья, вся скотина – все заболеют. Уберите его немедленно!

– Что за чушь! – сердито сказала тетя Фила. – Какие-то глупые средневековые сказки. Давным-давно доказано, что никаких болезней гивры не переносят.

– Хотите сказать, что не уберете его отсюда? – спросил фермер, краснея от злости и сжимая кулаки.

– Я-то его, конечно, уберу, но хочу сообщить, что гивр ничего, кроме неудобства, вам не доставит. Нат, идем за гивром. А вам, мсье Пупон, я сообщу, когда закончим. – И она развернулась и пошла по тропинке. – Надо поскорей забрать отсюда этого беднягу, – ворчала тетя Фила себе под нос и от злости на фермера проскочила мимо колодца.

Заметив, что она пропустила поворот, Натаниэль окликнул ее: «Тетя Фила, нам сюда!» – и указал на низкую стенку из серых булыжников. Не хватало еще, чтобы они время тут теряли.

– Ну надо же, какой умный мальчик, – протянул Корнелиус. – В двух шагах от себя колодец обнаружил! Натуральный Фладд!

– Не можешь ничего сказать по существу – молчи, – велела дронту тетя Фила и поблагодарила Ната.

Они остановились у колодца, и Мазя шепотом спросила:

– Что еще за гивр?

– Не знаю, – ответил Нат. – Но скоро узнаю. А теперь тихо, не отвлекай меня.

Надо быть начеку. Тетя Фила может задать ему по гиврам вопрос. Или безобидный колодец обернется смертельно опасным. Разве с ней угадаешь, чего ждать?

– Ау! – крикнула тетя Фила, опустив рюкзак и прислоняясь к колодцу. Голос ее эхом отозвался в темной глубине.

В ответ вылетел фонтан воды. Тетя Фила отпрыгнула назад, чтобы не попасть под струю. А Нат не успел. Водяной столп душем обрушился ему прямо на голову.

– Прости, что не успела предупредить, – извинилась тетя Фила.

Нат протер глаза, отжал куртку, радуясь тому, что осень выдалась теплая. А Мазя на его плече по-собачьи отряхнулась, капли воды с легкостью скатились с ее масляной шерстки.

– Спасибо, дорогой, но вода мне не нужна, – крикнула тетя Фила в колодец. – Я хотела с тобой поговорить. Есть минутка?

Поверхность воды успокоилась, и из глубины медленно поднялось что-то большое и скользкое.

Глава вторая

Сначала показалась острая серая мордочка. Затем гладкая круглая голова с толстыми рогами там, где, по идее, должны расти уши. Глаза у гивра были большие и круглые, а ресницы – длинные. В общем, его можно было бы назвать очаровашкой, если бы он так не походил на очень толстую змею.

– Он нас боится? – спросил Нат.

– Нет, – ответила тетя Фила. – Он скорее переживает, что мы сейчас начнем раздеваться.

– Раздеваться? – изумился Нат.

– Существовало поверье, что, если раздеться, размахивать руками и вообще вести себя по-идиотски, гивр испугается. Очередная старая сказка. Так, где рыба?

– Здесь лежит, – сказал Нат, хлопнув по корзине на боку.

– И воняет, – шепнула Мазя, зажимая нос.

– Доставай, – кивнула тетя Фила. – Будешь размахивать. Как только гивр ее заметит, отступай. Если он голоден, то выйдет сам. Я накину на него сеть, достану из колодца, и вместе оттащим к самолету.

– П-понял.

Остается надеяться, что у гивров нет зубов. Нат достал из корзинки холодную скользкую рыбину и, сморщив нос, предложил ее чудовищу из колодца на вытянутой руке.

– Вот, пожалуйста, – сказал Нат и со всех сил ею потряс. От неожиданности гивр перепугался и скрылся в колодце.

– Не так резко, Нат. А то он решит, что это не рыба, а дубинка.

– Простите, – и он снова потряс рыбой, уже не так сильно. Гивр медленно поднялся из колодца и, склонив голову набок, присмотрелся к угощению. Мелькнул раздвоенный язык, из колодца полезло змеиное тело. Гивр оказался огромным: в два раза длиннее тети Филы. От такой громадины захотелось немедленно бежать, но насмешливый взгляд Корнелиуса остановил Ната. Сейчас он ему покажет, кто из них курица.


С этой книгой читают
Когда Натаниэлю Фладду исполнилось десять лет, он узнал, что его родители пропали без вести во время своей экспедиции во льдах Северного полюса, а он сам теперь будет жить с тетей. Надо сказать, что тетя Фила оказалась весьма необычной женщиной. Во-первых, дома у нее живет древняя мудрая говорящая птица, которую все считали вымершей, а во-вторых, сама она криптозоолог. Теперь Натаниэлю предстоит не только привыкнуть к новому дому, но и познакомит
Теодосии Элизабет Трокмонтон 11 лет. Всю свою жизнь она провела в лондонском Музее легенд и древностей, где работают её родители. Мама и папа Тео – увлечённые работой египтологи, а она сама умеет распознавать и снимать древние проклятия (в том числе со своей кошки Исиды!).На этот раз из музея исчез древнейший амулет-оберег, носящий имя Сердце Египта. Мама Теодосии разыскала его в гробнице фараона и с тщательными предосторожностями привезла в Лонд
Кто-то пробрался в пещеры вивернов – последних потомков драконов на Западе, а это является грубым нарушением договора, который люди и драконы заключили много лет назад. Натаниэль и его тетя Фила должны найти виновника, пока драконы не начали мстить. Но в пещеры попасть не так-то просто, туда ведут запутанные туннели. К тому же, кажется, кто-то преследует Натаниэля. Встретиться с недругом в темноте под каменной толщей скал… Брр! Никому не пожелаеш
Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количе
Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом колич
Эти сказки полезны для всех детей. В них и юмор, и фантастика, и ужастик. В этих сказках намёк, всем детишкам урок! Дети будут прекрасно знать, что может произойти с врунишками, воришками и лентяями.Рисунок на обложке сделан автором.
Сборник сказок, состоящий из двух частей. События и герои живут одной жизнью от главы к главе. Действия начинаются в 14 веке, где обычный столяр ходит по домам и чинит старую мебель. Во время работы вокруг него собираются дети, а иногда и целые семьи, которые с большим удовольствием слушают его удивительные истории.
Жизнь на планете Валун, последнем астероиде в галактике, похожа на вечное мучение. Все его жители находятся в рабстве у злобного магната: ни сбежать, ни сад под окнами развести, ни поиграть с друзьями после школы…У одиннадцатилетнего Вико есть мечта – путешествовать по Галактике. Ещё недавно она казалась ему несбыточной. Но одно нажатие кнопки изменило ВСЁ! Ему предстоит за несколько дней собрать суперкоманду для участия в отборочном матче на Кос
Дорогие читатели.Приступая к повествованию следующей серии историй с моими любимыми персонажами, хотелось бы напомнить основные моменты из предыдущей книжки.Итак, в начале лета наши юные герои – Ариша и Арик приехали в гости к бабушке и дедушке на каникулы. Там они познакомились со своим двоюродным братом Димкой. Дети подружились и приключения начались. Вместе с изумрудной ящеркой они побывали в удивительных мирах…
«…Сознавать свою смертность значит сознавать каждому общую причину своих частных, личных бедствий; а только тот и может быть назван разумным существом и сыном человеческим, кто знает действительную, общую со всеми другими сынами человеческими причину страданий, и кто обращение слепой, смертоносной силы в живоносную делает целью всей своей жизни и также – со всеми другими…»
«Семья падает, распадается; сынам и дочерям жизнь семейная кажется слишком узкою; они и оне жаждут жизни общественной, полагая, что требования гражданина выше долга, который обязаны исполнить сыны и дочери; они и оне полагают, что нужно забыть отцов и матерей, пожертвовать ими ради науки, искусства или общественных интересов…»
Сборник стихов на различные темы: юмор, кэшбэк, смерть и святость, немного о Боге, о девушках, о заигрывании с прекрасным полом. Все в сборнике, который Вы держите в руках.
Что может быть интересного в профессии специалиста по логистике? Особенно в то время, когда само это слово почти никому и не известно?Да и жизнь на новом месте практически сразу начинается с мордобоя и запирания под замок?Слабое утешения – ты понимаешь то, что тебе говорят – но это только добавляет тягостных предчувствий. Да… судьба сразу же повернулась к тебе тем местом, на котором, обычно, сидят…Выбирайся сам – ты тут никому не нужен и всем меш