Naz Alçıkaya - Научи меня любить

Научи меня любить
Название: Научи меня любить
Автор:
Жанр: Современная зарубежная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Научи меня любить"

Запретная любовь юной турецкой девушки и мексиканца средних лет. Это история красивой турецкой девушки, которая отучилась на ветеринара в Стамбуле и вместе с подругой по рекомендации преподавателя отправилась работать за океан, в далекую Мексику, где встретила любовь всей своей жизни.

Бесплатно читать онлайн Научи меня любить


© Naz Alçıkaya, 2020


ISBN 978-5-0051-8020-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1 глава Солнце Мехико/parte1

1.

Мы с Флор были такими довольными и счастливыми. Она была переполнена эмоциями, и широко раскрыв глаза, будто обнимала весь Мехико, хотя мы все еще находились в международном аэропорту города. Я почему-то подумала, что этот аэропорт больше Стамбульского. Хотя быть может я и ошибалась. Улыбаясь своим мыслям, я всучила в руки Флор одну из больших спортивных сумок, и, взяв свои сумки, направилась к выходу.

Город Мехико встречал нас солнечной погодой. Это была середина весны. В Турции в такое время года, в некоторых регионах иногда еще бывает прохладно. А Мехико словно проживал затяжное лето. Девушки были одеты во все яркое, летнее. А мужчины? Я раньше слышала, что латинские мужчины самые красивые, но и не подозревала, что на столько. Эти высоки, крепкие, загорелые мачо были настоящим олицетворением красоты. В моем сознании, красивый мужчина – это Аполлон. Почему-то мне кажется, что он был красивее самого Диониса. Так! Стоп! Как сказали бы сейчас американцы. Какие еще мужчины? Что-то я и вовсе ушла от сути. Наверное это весеннее мексиканское солнце так на меня подействовало.

Мы с Флор поспешили поймать такси, на котором добрались бы до городка Саплавьенто, что находится близ Мехико. В том самом городке и расположено ранчо клана Мендес. Или может быть это не большая семья. Не могу ничего сказать об этом. Раньше о таких ранчо я слышала лишь из фильмов и латиноамериканских романов. У нас в Турции в последнее время часто стали переводить произведения Делии Фиалло. Я влюблена в жанр этой необыкновенной женщины. Думаю, что из всех писателей женщин из Латинской Америки, она – лучшая.

Я почему-то даже и не волновалась. Не знаю, но, ощущение того, что мы с моей любимой подругой наконец-то стали дипломированными специалистами придавало мне смелости. Словно по окончании университета ты становишься сильным, самостоятельным человеком. Становишься хозяином своей жизни.

Пока Флор пыталась договориться с таксистом о цене, я любовалась Мехико, вернее той ее частью, что была вокруг. Полностью погруженная в свои мысли я все еще улыбалась. Наверно в тот момент я выглядела очень глупой. Поэтому люди так странно на меня смотрели. Кстати, почему все на меня так смотрели?

Я и опомниться не успела, как какой-то парень, схватив мою сумку, побежал прочь. Водитель такси, тут же оставил свой автомобиль и побежал за нахальным парнишкой. « – Сеньор не нужно, – прокричала я ему вслед, – там нет ничего ценного» « – Как нет? – Флор была поражена» « – Там нет ничего ценного, все в рюкзаке, – улыбаясь, ответила я»

Сеньор таксист вернулся. Мы сели в его такси, и он увез нас. Моя Флор не замолкала всю дорогу. Она была так взволнованна. Наверное, отчасти и потому что наконец вернулась на родину. Теперь у нее будет возможность видеть своих родителей. И вообще мы были так уверенны, что для нас начинается великолепная жизнь. Конечно, нужно понимать, что будут так же и свои трудности. Но, у нас будет отличная работа.

Я тоже подумала о родителях, которые с трудом позволили мне уехать за океан. Но, я не сожалею. Я всегда мечтала именно об этом. Меня ждет блестящая карьера. Я знаю, что моя семья будет гордиться мной. Никогда не забуду это добро профессора Тайлана, который порекомендовал именно меня вместе с Флор. Я безгранично благодарна ему. И родителям, которые в итоге поверили в меня. Как хорошо, что рядом со мной будет Флор. Она стала мне такой близкой, такой родной. Мы с ней как и мечтали обязательно свернем все горы. Так часто в студенческие годы говорила Флор.

Как уже заведено, мы с Флор снова ввязались в неприятность. Прямо на въезде в Саплавьенто наше такси сломалось. Вокруг были только зеленые луга, высокие горы и просторные поля. И воздух такой чистый. Я сразу же полюбила это место. Создавалось впечатление, что я нахожусь здесь вовсе не впервые. Я уже начала любить Саплавьенто и не подозревая о том, что это место станет для меня очень дорогим.

Таксист как мог, пытался починить свою колымагу. Но, тщетно. Если честно, даже я заглянула в мотор. Но, совершенно ничего в нем не поняла. Если бы я больше времени проводила с папой, он научил бы меня обращаться с мотором и даже чинить его. Жаль, что я не научилась всему этому.

Флор посоветовала поймать машину. Ничего другого нам и не оставалось. Иначе совсем скоро стемнеет, и мы останемся на съедение диким животным. Конечно же, мы заплатили таксисту, сеньору Доминго, как выяснилось. По дороге он много рассказывал о своих трех дочерях, которым он мечтает дать достойное образование. Услышав о том, что мы с Флор ветеринары, он заявил, что и его младшая Лусия мечтает стать ветеринаром.

Долго никто не останавливал двум красивым девушкам, что возмущало Флоренсию. Но, потом перед нами все, же остановилась машину неописуемой красоты. Это был красный «Феррари» кабриолет, последней модели. За рулем автомобиля сидел обычный богатенький «дэнди», который считал себя хозяином Вселенной. Таких и в Стамбуле не мало. Взглянув на этого парня, я поняла, что терпеть не могу такой тип мужчин. И пока, парень вызывал помощь для дона Доминго, мы с Флор немного обсудили мои мысли. Естественно наблюдая за «дэнди». « – А, по-моему, очень даже ничего, – заявила Флор, – и, по-моему, ему понравилась ты» « – Флор, я ведь сказала, это не мой тип мужчин» « – Ах, Дерья! – Флор посмотрела на меня, – и какой же он интересно, твой тип мужчин?» « – Трудно сказать на самом деле. Но, когда я встречу своего мужчину, думаю, он произведет на меня такое впечатление, что я уроню из рук стетоскоп, раскраснеюсь, … не знаю, он должен быть крепким, спортивным, в то, же время очень умным, зрелым» « – Не думала, что тебе нравятся старики?» « – Не старики, а взрослые мужчины. Посмотри на этого мальчишку, он ведь еще не наигрался. Он и к серьезным отношениям-то не готов» « – Подруга, он красив как Бог» « – Нет!»


С этой книгой читают
1635 год. Исландия – это все еще средневековый мир, где правят суеверия, нищета и жестокость. Ученые пытаются разгадать секреты единорогов, обыкновенные люди втайне поклоняются Деве Марии, по земле ходят мертвецы, а неугодные книги могут легко отправиться в костер. В таком мире живет Йоунас Паульмасон, поэт, целитель и ученый, осужденный на изгнание за еретические учения и распри с местными властями. В ссылке на пустынном острове он вспоминает, к
Во французском Берри, краю замков и зеленых полей с богатой многовековой историей, молодая переводчица Лиза отправляется по следам таинственной незнакомки из прошлого. Она узнаёт, что юная Аурелия, перед которой были открыты все двери, вдруг оказалась вовлечена в круговорот драматических событий Второй мировой войны, изменивших историю ее страны и ее саму. Вчитываясь в страницы старого дневника, Лиза начинает подозревать, что произошедшее с автор
Выйдя замуж за Нико, Мэгги обрела не только любящего мужа для себя и доброго отчима для своего десятилетнего сына, но и целую толпу новых родственников из клана Фаринелли: высокомерную и властную свекровь Анну, шумного, пылкого деверя Массимо с бесцветной женой Ларой и пугливым сыном Сандро, а также падчерицу Франческу, дочь Нико от сгоревшей из-за рака первой жены. Сколько ни бьется Мэгги, девочка-подросток не желает принимать мачеху, да еще меж
Главный герой дебютного романа Антониу Лобу Антунеша – лиссабонский психиатр, осознающий, что его настоящее призвание – писательство. В течение одного дня он вспоминает детство, юность, войну в Анголе, жизнь и разрыв с любимой женщиной. Это во многом автобиографический живой, откровенный рассказ, в котором герой пытается найти себя настоящего на фоне экзистенциального кризиса в блужданиях по ночному Лиссабону, портрет которого навсегда остается в
В этом сборнике стихотворений представлены реальные и вымышленные истории в иронично-шутливом преломлении. Перефразируя фразу известной советской песни, можно сказать: «Нам шутка строить и жить помогает…» По мнению автора, добрая шутка, ирония необходимы для лёгкого, мягкого прохождения жизненных коллизий.Всем читателям желаю успехов и здоровья.
Немного о том, как видит хамелеон,Немного о том, как не нужно жить,Кому верить, ненавидеть и любить.Книга обо всем, но не для всех.всем привет, мой скудный денежный запас подходит к критической отметке «нам нужно больше золота», желающие поддержать могут отправить деньги вот на этот счет 2202201316691092 Книга содержит нецензурную брань.
— Ты что-то часто с унитазом на свидания стала ходить, — скептически посмотрела на меня подруга. — Может, что-то не то съела. А может нервы. — А может, это что-то другое? Беременность, например? Я чуть не запротестовала. Но тут вдруг вспомнила свой женский календарик и едва не застонала в голос. — Купи тест, — посоветовала подруга. — Может, рано ты Влада отшила? Я повернулась и увидела в зеркале своё отражение – бледная, растрёпанная, а в глазах
— Выпустите меня! Я тщетно пыталась скрыть страх. Молотов небрежным движением распустил галстук и, вытянув, бросил поверх пиджака. В каждом его движении сквозила угроза. — До выборов месяц, Кира, и ты не выйдешь отсюда, пока я их не выиграю. Что будет после, зависит исключительно от тебя, — он многозначительно замолчал. — Вы не имеете права меня тут держать! Это противозаконно! Это похищение! — Закон здесь — я, маленькая дрянь, — прищурился он. —