Шарлотта Хаберзак - Не открывать! Липко!

Не открывать! Липко!
Название: Не открывать! Липко!
Автор:
Жанры: Детские приключения | Зарубежные детские книги
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Не открывать! Липко!"

После приключений с плюшевым Айси Немо мог бы понять: ни в коем случае нельзя открывать посылки от незнакомцев! Однако, когда мальчик нашёл на пороге своего дома новую коробку, он решил, что её нужно обязательно открыть. Снова! На этот раз в посылке оказался липкий, зелёный и скользкий… ЛИЗУН! Слайми умеет разговаривать, боится щекотки и иногда громко пукает. Стоило ему выбраться из коробки, как над городом пошёл ужасный ливень! Теперь Немо и его друзьям Фреду и Оде нужно срочно найти настоящего хозяина Слайми. А тем временем кое-кто уже начал следить за лизуном и ребятами… Берегись, Слайми!

«Здесь есть всё, что нужно хорошей детской книге: дружба, веселье, приключения и даже первая влюблённость».

Журнал о книгах Buchmedia Magazin

Бесплатно читать онлайн Не открывать! Липко!


Я выражаю благодарность лучшей из всех читательниц, которая верит в меня больше, чем я сама.

А также моему сыну Деннису – за стишок про брюссельскую капусту.

Charlotte Habersack

Bitte nicht offnen – Band 2: Schleimig!

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


Copyright text © 2017 by CARLSEN Verlag GmbH, Hamburg, Germany

Umschlag und Innenillustrationen © Fréderic Bertrand

First published in Germany under the title Bitte nicht öffnen – Band 2: Schleimig!

All rights reserved

© Гилярова И. Н., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2019

* * *


За два дня до того, как всё началось…

Джонатан просто молодец. Он принёс из киоска газету для фрау Дилевски, и за это старушка дала ему пятьдесят центов.

Пятьдесят центов!

Джонатан тут же помчался домой и разбил свою копилку – фаянсовую свинку. Сосчитав деньги, он подпрыгнул от радости. Их хватало!

Наконец-то!

Он сунул монеты в карман и, доехав на велосипеде до лавки игрушек, выложил деньги на прилавок возле кассы.

Хозяину лавки не нужно было спрашивать, что хочет купить Джонатан. Он и так это знал: уже много недель мальчик не сводил глаз с банок с зелёным лизуном.

Господин Зибценрюбель с улыбкой положил банку в бумажный пакет и протянул через прилавок Джонатану.

На обратном пути мальчик не заметил, что следовавшая за ним зловещая тень, сунув руку в велосипедную корзинку, вытащила бумажный пакет. Только дома, у гаража, мальчик увидел, что в корзинке пусто. А похитителя уже и след простыл.

Укладывая игрушку Джонатана в деревянный ящик, вор смеялся и плакал одновременно. Когда он закрывал крышку, из его глаза прямо на посылку упала чёрная слеза. Обернув ящик упаковочной бумагой, вор взял фломастер и накорябал на ней странный адрес:

НИКОМУ!

К ЧЁРТУ НА РОГА

В ПОПУ МИРА

Глава 1

Новая посылка

И вот опять!

Вытаращив глаза, Немо смотрел на резиновый коврик у входной двери. На нём лежала посылка. Выходя из дома, Немо едва об неё не споткнулся.

На упаковочной бумаге жирными корявыми буквами было написано: «НЕ ОТКРЫВАТЬ!» И чуть ниже: «Липко!» Не дотрагиваясь до посылки, Немо пулей вернулся в дом, торопливо схватил телефонную трубку и набрал номер. Ему ответили лишь после седьмого гудка.

– Привет, Немо! – поздоровалась Ода, хотя мальчик ещё не успел ничего сказать. Должно быть, она уже внесла его номер в память телефона, а это означало, что он наконец-то стал частью её жизни! Немо этому ужасно обрадовался: ведь Ода была самой клёвой девочкой в их классе. Да что там – во всём Нудинге! И к тому же самой красивой.

– Мне нужно с тобой поговорить! – выпалил он. – Прямо сейчас!

– Ой, сейчас никак не могу, – с сожалением ответила Ода. – У нас скоро начнётся вечеринка. Мама отмечает день рождения. Ей исполняется сорок лет.

В трубке слышалась ритмичная джазовая музыка, гул множества голосов и весёлый смех.

– Ода, ти мне поможешь? – крикнул женский голос; наверняка это была француженка Бернадетта, няня Оды. – Мне надо нарвать мяту. Ти можешь пока разложить лосось на хлеб?

– Сейчас! – крикнула Ода.

– Вот так всегда – сичас, сичас, сичас, – проворчал вдалеке тот же голос. – Сичас значит никогда!

– Мы ведь увидимся завтра, – снова обратилась Ода к Немо. – Когда пойдём в кино. Или ты забыл?

– Конечно нет! – поспешно ответил Немо. Уже несколько дней он радовался, что посмотрит новый фильм про Джеймса Бонда и что целых два часа будет сидеть рядом с Одой! – Но мне обязательно нужно увидеть тебя сегодня! – воскликнул он и тут же прикусил язык. Ему вдруг стало жарко. Как это выглядит! Мне обязательно нужно увидеть тебя сегодня… Словно он ни дня не может прожить без Оды! Словно он втрескался в неё по уши! Немо бросил взгляд в зеркало над комодом. К счастью, Ода не могла сейчас видеть его огненно-красную физиономию под растрёпанными волосами.

– Тогда приходи ко мне, – неожиданно предложила Ода. – Ты ведь ещё никогда не был у меня дома.

Немо задумался. Ему совсем не хотелось тащить по городским улицам опасную посылку: кто знает, что в ней! Но ещё меньше ему хотелось открывать ящик в одиночку. А оставлять его закрытым он точно не собирался, несмотря на предостерегающую надпись: «НЕ ОТКРЫВАТЬ!» И всё потому, что посылка предвещала новые приключения – очень много приключений! А Нудингу они явно не помешают: здесь так скучно, что даже вывоз мусора по четвергам становится целым событием!

– Ну так что, придёшь? – спросила Ода.

Немо немного помедлил, а затем произнёс:

– Но ведь твоя мама меня не приглашала…

– Пустяки, – успокоила его Ода. – Здесь столько гостей, что никто и не обратит на тебя внимания. Ты знаешь, где я живу? – спросила она и тут же сама ответила: – Улица Точильщиков, дом четыре. Недалеко от цветочной лавки.

– Ну ладно. Пока!

Попрощавшись с Одой и положив трубку, Немо тут же снова схватил телефон и набрал номер Фреда. На звонок мобильного его друг не ответил, молчал и его домашний телефон. Куда же он подевался?! Вздохнув, Немо положил трубку, вышел на улицу и вывел из гаража велосипед.


– Привет, Немо! – Мама Фреда стояла в коридоре среди бесчисленных проводов и пыталась подключить новый роутер. Теперь Немо понял, почему он не мог дозвониться до друга.

– Здравствуйте, фрау Кох. Фред дома?

– Дома! – донёсся до него голос приятеля.

Перешагнув через спутанные провода, Немо вошёл в кухню. Фред, стоя возле стола, держал воронку над чистой банкой из-под горчицы, а его бабушка наполняла её горячим вареньем.


– Ты поедешь со мной к Оде? – спросил Немо после краткого приветствия.

– Не могу, – покачал головой Фред. – Мне не на чем. Я проколол шину на велике. К тому же мы сейчас занимаемся вареньем.

– Опять?! – Немо посмотрел на сестру Фреда. Антония сидела на стуле, обняв коленки, и озабоченно рассматривала в зеркале свой прыщавый лоб. Уже много дней она килограммами таскала домой клубнику, из которой Фред с бабушкой варили потом варенье.

– Привезти ещё клубники? – спросила Антония.

– Нет уж, хватит! – рассердился Фред. – Я уже смотреть на неё не могу! – Он аккуратно закрутил крышку на горячей банке и поставил её на стол донышком кверху.

– Но ты должен пойти со мной! – настаивал Немо. – Есть важное дело!

– Что ещё за важное дело? – в один голос спросили Антония и бабушка, хотя их это абсолютно не касалось.


С этой книгой читают
Немо всегда думал, что получать и распаковывать посылки – это весело. Но с тех пор, как таинственный незнакомец стал отправлять ему коробки с ожившими игрушками (очень опасными!), он понял: не все посылки стоит открывать! Поэтому, когда мальчик получил коробку-сюрприз в третий раз, он вернул её на почту. Но вот незадача, кто-то открыл её вместо него! И над Нудингом воцарилась тьма! Словно кто-то отключил солнце! А это значит, что Немо и его друзь
Жизнь в Нудинге теперь сложно назвать скучной. Весь город стоит на ушах! Все готовятся к грандиозному костюмированному представлению. Жители шьют наряды и разучивают роли. И только Немо, Ода и Фред не поддались всеобщему безумию. А всё потому, что у них есть дела поважнее. Спустя несколько месяцев таинственный вор игрушек вернулся и прислал им новую посылку! Стоило ребятам распаковать её, как оттуда вылетел дракончик с блестящим брюшком. Вот толь
«Не открывать! – думал Немо. – Хватит с меня волшебных посылок и выпрыгивающих оттуда игрушек!» Погодные аномалии, которые происходят из-за них в Нудинге, бывают слишком опасны. Однако Ода и Фред решили по-другому. Во-первых, им было любопытно, кто же сидит внутри коробки, а во-вторых, появление новой игрушки могло помешать массовому забегу, в котором Фред о-очень не хотел участвовать.Но стоило им открыть посылку, как оттуда выбежала целая армия
Немо в растерянности. Ему снова пришла таинственная посылка, но на сей раз изрядно потрёпанная и… пустая! Хотя нет – в неё случайно забежала маленькая миленькая мышка, которая сразу же очаровала не только мальчика, но и его друзей Фреда и Оду. Но что хотел сказать этим вор игрушек? Пора наконец уже найти его и вывести на чистую воду!1. Тем временем в городке усилился ветер, переходящий в бурю, – находиться на улицах стало опасно!2. Оказалось, что
Каждый вечер старый дракон рассказывает принцессе сказки. Сегодня девочка пожелала узнать о тайне одного из самых зимних и чудесных явлений на планете. Люди верят, что северное сияние – удивительная выдумка природы, но только драконы знают правду о крайнем Севере, его первых обитателях и двух непоседливых драконятах, которые не побоялись отправиться в опасное путешествие. С них и началась эта история…
«Рождественские приключения Енотика и друзей. Снежные сказки леса» – это захватывающая, добрая новогодняя история о дружбе и волшебстве, происходящая в загадочном лесу. Енотик и его верные друзья – Зайчик, Белочка, Мишка и Ёжик – живут в удивительном лесу, где зимой происходят невероятные события. Каждый год, когда наступает Рождество, лес наполняется волшебством и тайнами.Эта книга рассказывает о приключениях этой дружной компании, их забавных и
Сказка про двух путников, которые преодолевали трудности, исходя из опыта друг друга. За преодоление трудностей они благодарны друг другу.
Дорогие мои маленькие читательницы!Да, да – эта сказка именно для девочек. Но даже если её захотят прочитать и мальчики, то им также будет интересно. Потому что начинается сказка совершенно не с волшебных слов: «В одной простой городской квартире жил мальчик. Он был как многие мальчишки во дворе и школе…»Но как могут догадаться некоторые, этот мальчик оказался самым настоящим принцем. И не просто принцем, а Принцем бабочек!Принцу придётся сразить
Монография посвящена одной из малоизученных страниц в истории российской эмиграции в Китае – деятельности русских воинских формирований в «независимом» государстве Маньчжоу-го. Опираясь на новые документальные материалы, авторы детально описывают историю существования русских воинских отрядов на протяжении 1938–1945 годов.Книга рассчитана на специалистов и всех тех, кто интересуется историей российской эмиграции и вместе с тем историей Китая перв
Роман «Царство» рассказывает о времени правления Н.С. Хрущева.Умирает Сталин, начинается умопомрачительная, не знающая передышки, борьба за власть. Одного за другим сбрасывает с Олимпа хитрый и расчетливый Никита Сергеевич Хрущев. Сначала низвергнут и лишен жизни Лаврентий Берия, потом потеснен Георгий Маленков, через два года разоблачена «антипартийная группа» во главе с Молотовым. Лишился постов и званий героический маршал Жуков, отстранен от р
Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биогр
С милым рай в шалаше – говорится в известной русской поговорке. Попробуем разузнать насколько это действительно правда, адаптируя сию поговорку под африканские реалии. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.