Ольга Коротаева - Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 3

Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 3
Название: Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 3
Автор:
Жанр: Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 3"
Защищая близняшек от странной девицы, я получаю удар магией в грудь и просыпаюсь в молодом теле в другом мире… Только успеваю превратить вчерашних врагов в союзников, как появляются новые. А ещё свадьба маячит неизбежным злом. Что за глупости? Никаких "замуж" не будет! Правильно, крошки мои?

Бесплатно читать онлайн Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 3


Глава 1


Утро началось традиционно — с истошного крика.

— Дуняша!

Я привычно слетела с постели и, поддев ногой тапок, сунула дрожащую руку в рукав халата. Застёгивала его уже на ходу. Едва не скатившись с лестницы, застыла в пустом зале, где днём мы кормили оголодавших жителей Тахры, и замахнулась вторым тапком, искрящимся от моей магии, готовая защитить дом и своих девочек от крыс, местных бандитов и даже иномирных монстров, если потребуется.

От двери навстречу мне кинулась донельзя взволнованная Алка. Вытаращив глаза, она заломила руки.

— Я так больше не могу!

Опустив своё грозное оружие, я бросила его перед собой и подцепила стопой, — босиком было холодно, — а потом буркнула:

— Ты сама его пригласила.

Стало ясно, что речь о нашем новом посудомойщике.

— На одну ночь! — возопила она и с размаху плюхнулась на стул. — А теперь его не выкурить. Ведёт себя как хозяин! То подай, это принеси. А храпит как... Дом трясётся! Но при этом может проснуться от малейшего скрипа и ругается, как ненормальный. Сестра из комнаты выходить боится, я сама на цыпочках хожу...

— Скажи, чтобы искал другое жильё.— Зевнув, я плеснула воды в чашку и отпила. — Или потребуй оплату.

— Что? — Она растерянно моргнула. — Это как?

— Как в трактире, — усмехнулась я и принялась загибать пальцы.— Ты предоставляешь кров и ночлег. Обязательно учти стирку, уборку, готовку... Ой, нет. Вы же у меня питаетесь. А! Ещё включи надбавку за вредность.

— Это должна быть очень хорошая надбавка, — проворчала она.

Алка выглядела уже спокойнее, и это радовало. Я поставила чашку перед женщиной и посочувствовала:

— Характер у Фаркасса отвратительный! Не знаю, как ты его терпишь.

— Если честно, — лукаво улыбнулась она, — я очень рада, что в доме появился мужчина. Да ещё такой!

— Какой «такой»? — хитро прищурилась я.

Алка покраснела и отвела глаза. Ответила едва не шёпотом:

— Высокий, сильный, красивый и опасный. Одним словом, умэ! Я и предположить не могла, что наступит такое время. Великая честь! Вот только был бы господин Сиджи чуток поуживчивее.

— У каждого свои недостатки, — не выдержав, рассмеялась я и поднялась. — Раз проснулись, пойдём на базар, получим скидки для первых покупателей. Подожди, я быстро оденусь.

Я была рада, что Алка пришла ни свет ни заря, потому что сегодня предстояло очень много дел. Перед выходом я заглянула к девочкам и погладила сонного Хмура, передавая ему излишки чужой силы. Поцеловав спящих детей в лобики, покинула комнату и на цыпочках спустилась вниз.

Алка ходила из угла в угол и, всплёскивая руками, причитала:

— Нет, я не могу быть жадной! Или могу?

— Официально разрешаю, — иронично отозвалась я и подмигнула: — Если что, дашь ему скидку для пенсионеров... Лет через двадцать! А теперь идём. У нас море работы!

Предстояло не только закупить продукты до открытия «Ум отъешь», но и приготовить блинчики для королевы! Монаршая особа задержалась в нашем небольшом городишке, чтобы «подышать свежим воздухом».

С одной стороны, это радовало — я уже успела привязаться к милой Катти и её брату, поэтому пользовалась возможностью видеться с детьми. С другой — жутко раздражало, поскольку отношение фрейлин было, мягко говоря, неприятным.

— Может, сегодня я отнесу завтрак королеве? — на обратном пути предложила Алка. — У тебя такое выражение лица, будто тебе предстоит окунуться в болотце.

— Примерно, — хмыкнула я. — Каждый раз, как оказываюсь в обществе элей её величества, ощущаю себя лягушкой. А в глазах этих высокомерных дамочек я — противная жаба, не меньше. И нос воротят от моих блинов, шепчутся, мол, хочу сделать их некрасивыми. Что? Корсет не сходится? А ты не трескай десяток! Насладись одним-двумя. Вкусно же!

Как ни старалась, в голосе зазвучала обида.

— Я действительно старалась порадовать фрейлин королевы, — втаскивая корзинку в дом, проворчала я. — Узнавала предпочтения, придумывала новые рецепты... Пышные оладьи с орехами, тонкие яичные блинчики с зеленью, даже лепёшки с лепестками ароматных цветов. Но нет, всё вернули!

— Не расстраивайся, — успокаивала меня Алка. — Зато у покупателей выбор стал таким широким, что люди не знают, что и заказать. Кому провал, кому удача. И королеве твоя стряпня очень нравится. За несколько дней мы заработали столько же, сколько у нас украли. Если так дело пойдёт и дальше, выкупим дом у Липока!

Я поцеловала сонных девочек, которые спустились к нам, и повернулась к помощнице.

— Кстати, ты не слышала о нём?

Она помотала головой и принялась растапливать печь. Пока девочки тискали довольного Хмура и готовились к «включению» магического конвейера, я вынула из кармана сложенный лист бумаги и пробежалась по строчкам анонимной записки.

«Я знаю, кто ты».

Сначала я боялась, что некто разоблачит приезжую наёмницу, в теле которой я оказалась. Но теперь, после недавно состоявшегося разговора с Сэвери, страхи изменились. Умэ признался, что видит мою чистую душу и верит, что я не причиню зла. Но будет ли он уверен в этом после того, как узнает правду?

— Кто же это подкинул? — складывая лист, пробормотала я. — Если это господин Липок Гоц, то чего он добивается? Вот бы поговорить с этим прохвостом!

Не зря говорят, бойтесь исполнения своих желаний. Мне пришлось убедиться в этом буквально в тот же день.

Глава 2


Наш магический конвейер работал без запинки. Белла зачерпывала левитирующим половником приготовленное мною тесто и пела высоким детским голоском:

— Маленький домик, русская печка...Тесто поднимается, под-ни-ма-ет-ся…

Майя управляла танцующей печкой, которая, словно заправский кетчер, ловила белесые шарики на сковородку и, аккуратно прожарив, подбрасывала, чтобы перевернуть.

— Пол деревянный, лавка и свечкаБлин румяный жарится, жа-рит-ся, — выводила моя темноволосая крошка. — Котик мурлыкаподпевает...

— Мр-ру-у-у! — громко согласился Хмур и потёрся искрящейся шёрсткой о ноги девочки.

— ...Муж работящийУмэ нам помогает... — подхватила я.

— Вот оно, сча-а-астьеСчастье прибывает!, — хором вывели мы продолжение известной в нашем миренашей семейной песенки., — и жизнь на-ла-жи-ва-ет-ся!

Дверь с треском распахнулась, и мы ошеломлённо застыли при виде нежданного гостя. Шарики теста, лишившись магии, полетели на пол. Печка подавилась сковородкой и закашлялась дымом, а хмур ощерился и зашипел, как настоящая змея. И было почему!

«Счастье», которое ввалилось в нашу тщательно отмытую кухню, меньше всего походило на человека. Мелькнула мысль, что именно так и выглядят демоны из преисподней. Потемневшая кожа, волосы дыбом, глаза красные, одежда в дырах и золе... Мужчина будто только что соскочил с адской сковородки!


С этой книгой читают
Защищая близняшек от странной девицы, я получаю удар магией в грудь и просыпаюсь в молодом теле в другом мире… Перепуганные сиротки рядом. Не волнуйтесь, крошки! Наши пенсионерки нигде не пропадут. И старый дом отремонтируем, и таверну откроем, и с чересчур властным драконом справимся… Какая ещё истинная пара? Недосуг мне амурами заниматься, клиенты настоящих русских блинов ждут!
Говорят, мы не ценим, что имеем, а потерявши, плачем. Но рыдать я не собираюсь! Ведь мне повезло вернуться на Землю и спасти сына. А то, что сердце осталось на Луниане… Постараюсь смириться. Но есть люди, которые не желают признавать поражение. В изучение системы Звёздных драконов вложены огромные деньги. Чтобы сохранить их, инвесторы пойдут на всё. Они считают, что у Такета есть слабость…
Защищая близняшек от странной девицы, я получаю удар магией в грудь и просыпаюсь в молодом теле в другом мире… Теперь у нас с девочками есть трактир и влиятельный покровитель, но таинственный враг не отступает. Только с кем же он борется, с наёмницей Ральвиной или попаданкой Дуняшей?
Как вы считаете, шрамы украшают? – Не дёргайся! Я сжалась в комок и, кусая губы, изо всех сил сдерживала слёзы. Если увидит хоть каплю, всё продолжится, пока не перестану плакать. Осталось потерпеть ещё немного… И ещё чуть-чуть. – Вот так, – с удовлетворением произнёс он и, отступая, полюбовался своим творением. Я с содроганием покосилась на его длинные музыкальные пальцы, по которым пробегали бирюзовые молнии магии. Они постепенно гасли, и я с о
Они договорились встретиться ранним вечером рядом с небольшим магазинчиком одежды и пекарней, где произошла год назад их первая встреча. Уже целый год! Сложно поверить, что они вместе уже целый год! И речь идёт не о простолюдинах, а о принце и королеве.
Как сложилась бы судьба первозданной женщины Евы, живи она в наши дни? Мирьям в юном возрасте узнала, что в ней течет кровь праматери человечества. Ей уготована миссия – искупить непрощенный первородный грех, но сможет ли осуществить ее женщина, когда-то искушенная самим Сатаной? Девочка росла под наблюдением двух Ангелов, Михаила и Сатанаила, заключивших между собой пакт, согласно которому ни один из них не должен был влиять на ее жизненный выбо
Новый роман Виктории Смирновой «Запах любви, или Влюблённые не стареют» посвящён захватывающей истории двух молодых людей, протекающей на наших глазах, которая при всеми узнаваемой современной реальности остаётся наполненной самой что ни на есть сказочной романтикой, защищающей нашу жизнь от ширящихся в мире косности и цинизма. Читать её произведения – всё равно что испить ключевой водицы из лесного звонкого родника, такие они прозрачные и чистые
Новый роман писательницы Виктории Смирновой «Зигзаг истории» – это сиквел, раскрывающий нить сюжета серии «Поцелуй мира». Старые и новые герои романа соединяют два мира – мир людей на Земле и мир по ту сторону Горизонта. Не прочитав эту книгу, невозможно понять продолжение сюжета в четвертой книге «Поцелуй мира».Англия. Средние века. Высокие стены замков, преграждающие дорогу врагам и разбойникам. Испытания для молодой девушки Пруденс Ферфакс и е
Я тот, кто возомнил себя судьей, палачом, Богом. Прайм, способный подавить волю любого альфы. Но, упиваясь вседозволенностью, забыл о главном: большая власть – большая ответственность, и расплата за ошибки не заставит себя ждать. Хватит ли сил исправить то, что натворил? Сумею ли вернуть ту, что дороже всех на свете? Или древние законы не прощают промахов? Содержит нецензурную брань.
Из Международного аэропорта Нью-Йорка вылетел лайнер. Среди пассажиров – семья Адлер: 12-летний Эдди, его родители и брат. Через несколько часов самолет рухнет где-то в поле в Колорадо. В живых останется лишь Эдвард, которому отныне придется научиться жить заново. Милому Эдварду предстоит решить: обязан ли он чтить память жертв или он должен проживать свою жизнь, искать путь к себе и не стараться оправдывать чужие ожидания и представления о долге
Меня продали. Купили и подарили. Я - вещь в караване купца, который придумал, как избавиться от ненужной игрушки, с выгодой для себя. Но все знают, что не будет мне жизни при новом хозяине. И женщинам жаль меня. Спасая от смерти, рабыни и наложницы, не особо надеясь на успех, все же помогают мне бежать из каравана. Я слышу хрип и ржанье лошадей позади, крики и свист хлыста, но не могу остановиться, потому, что позади смерть, а впереди горит огоне
- Что? - Неужели ты думала, что Яр идеальный, а Яр? Так ей мозги запудрил, что девочка в себя поверила. Ухмылка на лице Киры становится острее, а я перевожу растерянный взгляд на Войского, который не говорит ни слова. Равнодушие, сквозящее от него, заставляет дрожать и чувствовать, как розовый замок внутри меня стремительно рушится. - Яр? - Шевелю губами еле слышно, только ответ уже не важен. Я уже все поняла... Ярослав: Мне плевать на окружаю