Юлия Журавлева - Небо глазами драконов

Небо глазами драконов
Название: Небо глазами драконов
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Небо глазами драконов"

Соньяра никогда не играла в детские игрушки. Она создавала свои, изучая технологии почти с рождения. Отец и Гильдия по праву гордятся ею. Как и все мехи, Соня рациональна и прагматична, в ее жизни нет места глупым чувствам и несбыточным мечтам. Она точно знает, чего хочет и как этого достичь.
Кейвин — маг, чудеса для него в порядке вещей. И у Кейва есть удивительная мечта — подружиться с драконами и подняться в воздух на одном из крылатых ящеров. Ради этого он готов раз за разом испытывать удачу и судьбу на прочность. А еще постоянно терпеть насмешки и непонимание окружающих.
Но порой то, чего нельзя добиться в одиночку, можно сделать вместе. Только нужно сначала научиться понимать и слышать друг друга.

Первая и вторая книги: Целитель магических животных. Дилогия. Юлия Журавлева

Третья книга: Лесные стражи. Юлия Журавлева

Четвертая книга: Небо глазами драконов. Юлия Журавлева

Бесплатно читать онлайн Небо глазами драконов




Глава 1
Наш ненормальный маг

— Соня! Выходи! Хватит спать!
В дверь барабанили так, будто вознамерились снести ее с петель. Да еще орали на всю округу на радость проснувшимся и разошедшимся собакам.
— Соня!
Девушка сонно взглянула на занавешенное окно — темнота! Глубокая ночь, но Эдвин так просто не заткнется и не свалит, если ему что-то надо. Небось опять за спиртом приперся, пьянь такая! Сказала же в прошлый раз, что больше не даст. Нет же, прямо посреди ночи приспичило!
— Соня!
Соней она была только из-за сокращенного от Соньяры имени. Так-то вставала с петухами и ложилась затемно. И очень хотела спать в отведенное для этого время.
Костеря последними словами местного забулдыгу, которого принесла нелегкая, Соня влезла в тапки, накинула куртку и вышла с твердым намерением раз и навсегда отвадить Эда от своего дома.
— Значит, так, — грозно произнесла девушка, распахивая дверь.
На нее тут же накинулась Эдова шавка, старая и брехливая, как и сам хозяин.
— Соня, ну что ж ты такая долгая! — запричитал Эдвин, хватая девушку за руку. — Помрет же ж! Что ж я его просто так от Верхового лаза тащил?
На повозке с запряженной в нее серой в яблоках клячей поверх накрытой брезентом поклажи лежал человек. В свете тусклого фонаря, покачивающегося в руках пьянчуги, и не разобрать — кто именно.
Соньяра тут же бросилась вперед, проверяя пульс: живой. А когда и Эд с фонарем приковылял, припадая на одну хромую ногу, то девушка разглядела раненого — маг. Местный блаженный, как его тут называли. Его имени Соня в упор не помнила. На “л” или на “н”...
Выглядел он преотвратно. Дышал рвано, горел, губы пересохли и потрескались, но хотя бы зрачки на свет реагировали. Пол-лица залито засохшей уже кровью, рука неестественно вывернута, и ушедшие знают, что там еще из повреждений под одеждой.
А Соня ведь не маг-целитель. Она медикус, и то не по призванию, а больше по необходимости. Соньяра с детства проявляла недюжинные способности к механизмам. Отец был и остается выдающимся мехом, двое братьев пошли по его стопам, но на тех природа отдохнула, и звезд с небес они не хватали. На девчонку поначалу никто внимания не обращал. А потом, увидев, как она ковыряется с железками, конструируя себе игрушки, решили присмотреться. Соньяра собирала человечков, сначала небольших и не слишком удачных, потом все лучше и лучше. И годам к двенадцати у девочки выходили неплохие модели в человеческий рост. Только куда их девать? Для игрушек — слишком дорого, кто их покупать будет? Применение нашел старый Пит, почти полвека назад потерявший правую руку и ходивший с культей от локтя. Что не мешало ему левой рукой изготавливать шкатулки-тайники, невскрываемые замки и универсальные отмычки по особым заказам.
— Соня, сделала бы ты мне новую руку, что ли, — пошутил как-то мех, осматривая ее коллекцию поделок. — Все польза: тебе — практика, мне — какая-никакая рука.
Старик тогда и не думал, что открыл юное дарование. И что его рука после долгих настроек и подгонов окажется едва ли не лучше настоящей. Прочнее — точно. Под перчаткой и вовсе не отличить.
Но все равно муляж, просто очень искусный. С тех пор Соньяра научилась многому, освоила и меховскую науку, и лекарское дело. Без знания анатомии невозможно сделать протез. И девушка была уверена: когда-нибудь она точно сможет создать руку или ногу взамен утраченной, которая сможет не только прилично выглядеть, но и функционировать.
А пока перед ней лежал умирающий маг, с которым надо что-то делать. Или не делать, чтобы не навредить. Полноценно лечением Соня не занималась. Так, время от времени и по мелочам. Рану зашить могла, еще что по мелочи. С этим же явно иголкой с ниткой и парочкой настоек не обойтись.
Вот только основной местный целитель сегодня гулял на свадьбе сына градоправителя, как и еще полгорода. От них помощи точно не дождешься. Был еще старый местор, но он сам давно не выезжает по вызовам, а везти к нему далеко, еще и по темноте...
— Помоги занести, — решила Соня. — В мастерскую, у меня все там.
А сама подумала, что доброта ее когда-нибудь погубит.

В мастерской неподготовленный человек сразу бы испугался, но Эд за свою жизнь привык к мехам и их странным, а порой и откровенно пугающим поделкам. Хотя на слишком человеческие детали, висящие на стенах, смотрел боязливо, но все равно с интересом.
— Ну ты глянь! Нога, прямо как настоящая! — Старик потянулся к протезу, сгибающемуся в коленном и голеностопном суставе.
— Руки убрал! — прикрикнула на него Соня. Это была только заготовка, в которой половина деталей не прикручена и не зафиксирована.
— Вот имя у тебя такое доброе, а сама злющая, как голодный дракон, — Эдвин делано обиделся. — Может, хоть дашь чего для сугрева? Я ж чуть не околел, пока тебя дозвался. — И хитрые глазки так и забегали.
— Ускорения могу придать, сразу согреешься, — рыкнула девушка.
Она ножницами срезала с мага одежду, разодранную и окровавленную. Правый бок у мужчины выглядел жутко, одна большая, налившаяся кровью гематома, слева вроде особых повреждений не было.
— Интересно, чем его так? — Соньяра склонилась над рукой, которая окрасилась характерной для перелома синюшностью.
— Так обвалом. — Эд тоже подошел к столу, за которым Соня обычно работала, а теперь осматривала мага. — Похоже, с горы он сверзился, причем с самой верхотуры. Уж чего его туда понесло? Одно слово — чудак. — Если уж Эд так называл целителя, то какого мнения о нем были другие — и пояснять не стоит.
— И сильный обвал был? — между делом поинтересовалась меха, доставая многочисленный инструментарий и прикидывая, что из этого ей может помочь сейчас.
— Так всю дорогу засыпало! Ни пройти ни проехать! — Эдвину только слово дай, потом не заткнешь. — Я подъезжаю — гля, а там валуны с меня! Уж хотел вертать кобылку, вдруг слышу, стонет кто-то. Подъезжаю, батюшки-светы! Человек! На камнях. Насилу достал его, хорошо, камнями только слегонца присыпало, а потом волок к повозке. Чуть без спины не остался. Маг у нас хоть и такой, — старик выразительно покрутил пальцем у виска, — но все одно — не бросать же ж.
— Понятно.
Соня принялась обрабатывать раны. Ребра тоже сломаны, наверняка внутренние органы отбиты. И без сотрясения мозга тут тоже не обошлось. Хотя у этого чудика и сотрясать-то нечего. Это же надо — попасть в обвал! Интересно, как он выжил вообще? Не иначе магия помогла.
В руке девушки блеснула острая бритва: чтобы зашить голову, придется сначала подпортить пациенту прическу.
— Ну, вижу, что я тебе тут не нужен. — Эд мялся вокруг, по-прежнему надеясь, что ему перепадет что-то, чем меха обрабатывала раны. — Пойду я, что ли...
— Иди-иди, выход найдешь? — не отрываясь, спросила девушка.


С этой книгой читают
В погоне за мечтой я выбрала полный трудностей путь целителя магических животных. Теперь у меня небольшая, зато своя клиника и занятие любимым делом круглые сутки. Все было хорошо ровно до тех пор, пока однажды на пороге не возник умирающий человек. И тут понеслось: тайная стража, проклятья, нападения, убийства, расследование. Оказывается, раньше я и не знала, что такое настоящие проблемы…
Куда можно податься выпускнице академии магии? Да никуда! Никому не нужен маг общей специализации без опыта работы. Пришлось выкручиваться и открывать собственное дело. Один маг вместо целого штата прислуги – звучит заманчиво, не так ли? Только часто богатые дома скрывают не вековую пыль, а грязные секреты своих хозяев. И скелеты в шкафах там отнюдь не образное выражение.
“Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется”.Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я бы
Лечить магических животных – дело неблагодарное, трудное и крайне опасное. Но мне, Линде Ринолет, не привыкать заглядывать в пасть василиску, чтобы вылечить больной клык, или усмирить разъяренного грифона, повредившего крыло. Именно об этом я мечтала с самого детства: работать с волшебными существами, пусть кусачими, шипастыми, клыкастыми, но такими милыми. Только выбирая профессию, я как-то не думала, что к животным прилагаются хозяева, способны
Многотомник "Красная Армия. Полковники. 1935-1945" представляет собой биографический справочник лиц командно-начальствующего состава, получивших воинское звание "полковник" в период с 1935 года по 1945 год и не получавших за этот период более высокого звания генерал-майор, комбриг и т.п. В втором томе приводиться 2 часть биографий на букву А, биографии составлены на основе списков командно-начальствующего состава Красной Армии, УПК военнослужащих
Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его про
О разных темах, которые могут беспокоить. Иногда они не типичны для человека, но иногда актуальны для каждого. И тут не важно, где именно и чем человек живëт.
Представляем первый полный русский перевод трактата французского архитектора Огюста Монферрана о проектировании и строительстве Исаакиевского собора в Санкт-Петербурге. Трактат был издан на французском языке почти 180 лет назад и никогда не издавался полностью на русском языке. Перевод может представить большой интерес для широкого круга читателей и специалистов.