Ильман Юсупов - Небо вечно одно. Избранные стихи

Небо вечно одно. Избранные стихи
Название: Небо вечно одно. Избранные стихи
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Небо вечно одно. Избранные стихи"

Философские раздумья о жизни и смерти, тоска по Родине, воспоминания о детстве и юности, миссия поэта на Земле, чеченские традиции, любовь и разлука, семья и дом, скитания по чужбине, свобода и рабство, война и мир, чеченская и шведская природа, душевное одиночество и вера в завтрашний день – вот неполный перечень основных тем творчества известного чеченского поэта Ильмана Юсупова. В новую книгу поэта вошли избранные стихи на русском языке. «Небо вечно одно» – двенадцатая книга автора.

Бесплатно читать онлайн Небо вечно одно. Избранные стихи


© Ильман Юсупов, 2022


ISBN 978-5-0056-9095-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Строки, пахнущие Отчизной…

(слово о чеченском поэте Ильмане Юсупове)


Чеченский поэт Ильман Юсупов является человеком с трудной судьбой. Он родился в чеченской семье, депортированной Сталиным в Казахстан, а ныне он снова на чужбине.

В трудной судьбе Ильмана Юсупова, как в зеркале, отражается трагическая история всего чеченского народа, которая неразрывно связана с творчеством поэта.

Ильман Юсупов начал заниматься творчеством со школьных лет. Стихи его с самого начала отличались новизной и самобытным творческим стилем. Плотный и разветвлённый образный ряд и своеобразная метафорическая манера в его стихах всегда притягивают к себе читателей.

Его произведения в разное время публиковались в газетах и журналах Чечни. О его творчестве лестно отзывались многие поэты и писатели старшего поколения.

Он всегда писал о свободе, о древних традициях и обычаях своего народа, о мужественной борьбе против колонизаторов, о любви к родине и матери, о смысле жизни и смерти. И всё это делал в присущей ему оригинальной поэтической манере, которая никого не оставляла равнодушным. Он никогда не восхвалял власть имущих.

И на это обратило внимание недремлющее идеологическое око советского режима. Первая книга поэта «Пасека времени», пролежав 10 лет в местном издательстве, вышла только в 1991 году, аккурат к распаду СССР.

В 90-е годы он издал ещё две книги стихотворений на чеченском языке. Потом начались военные события в Чечне, и обстоятельства сложились так, что поэт в январе 2001 года был вынужден покинуть отчий край. Позднее, в 2005 году его гостеприимно приютила Швеция.

Но, несмотря на все преграды, которые возникали на его пути, поэт продолжал творить в своей неповторимой метафорической манере.

Его творчеству не чужды и рамки классических форм поэзии, таких как сонет, венок сонетов, верлибр, глосса, рондо и так далее. Можно даже сказать, что он де-факто является их основоположником в чеченской литературе.

Поэзия Ильмана Юсупова наполнена печалью и трагизмом, в ней чувствуется невыплаканная боль и пролитая в войнах невинная кровь. Всё это передаётся неравнодушному читателю, заставляя трепетать его душу.

Стихи Ильмана Юсупова отличаются мудростью, берущей начало из глубин истории и духа чеченского народа, плотью от плоти которого он является.

Но наряду с мужеством и несгибаемостью в каждой строчке его стихов сквозит любовь к жизни, ко всему прекрасному в мире и, конечно же, к Чечне. Не зря он однажды сказал, что его строки «всегда пахнут Отчизной…»

Ильман Юсупов, ставший заметным явлением в литературном процессе Европы, вопреки величайшей исторической и личной драме, которую ему пришлось пережить, не потерял любви к людям, не обозлился, не очерствел душой, а его талант засверкал новыми гранями. Большой личный опыт, который он приобрёл, пройдя через годы войн и страданий, сыграл важную роль в его самобытном творчестве.

Эмиграция и разлука с Родиной является большим жизненным испытанием для любого человека, а для поэта, тем более. В Швеции Ильман Юсупов попадает в иную культурную атмосферу, но не совсем для него чужую. Европейской культурой и литературой он увлекался ещё со школьного возраста.

Несмотря на все тяготы и неурядицы, связанные с оторванностью от исторической Родины, именно в эмиграции поэт написал и издал в различных издательствах мира восемь поэтических книг на чеченском, русском, шведском и грузинском языках: «Чеченский очаг», «Искра твоего очага», «Беседа с памятью», «Песня и скитанье», «Отцовское слово», «Напевы тишины», «Свет отчей земли», «Первые итоги».

А в последнее время он подготовил для издания ещё четыре рукописи своих стихов на разных языках. И они ждут своего часа.

Швеция стала второй родиной для поэта из Чечни. Здесь он обрёл второе поэтическое дыхание, а его талант проявился с новой силой. Например, книга «Чеченский очаг», изданная поэтом на шведском языке в 2011 году, быстро привлекла к себе внимание шведских любителе поэзии и была высоко оценена в литературных кругах, а её тираж моментально разошёлся среди читателей.

Своим духовным братом называет Ильман Юсупов великого шведского поэта, лауреата Нобелевской премии Тумаса Транстрёмера, который в одной из частных бесед высоко отозвался о творчестве чеченского поэта.

Cтихи Ильмана Юсупова являются близкими по духу и нам, грузинским читателям.

Мне как бы слышатся в его слоге братские голоса грузинских поэтов. Они как бы перекликаются друг с другом. Это рождает в душе чувство сопричастности двух культур – чеченской и грузинской, которые мне кажутся родными и близкими. В телефонной беседе со мной Ильман Юсупов высоко отозвался о грузинской культуре и литературе.

Стихи Ильмана Юсупова переведены на английский, шведский, русский, испанский, украинский, турецкий, болгарский, грузинский и другие языки.


Нана Наморадзе – выпускница Тбилисского государственного института иностранных языков и культуры имени Ильи Чавчавадзе, переводчица и культуролог.

«СУРОВЫЙ КРАЙ МОИХ ОТЦОВ…»

Отчизне

Твоих невзгод глухую ночь минуя,
Ко мне во сне приходит твой рассвет.
Чужую даль раздумьями линуя,
Я в памяти рисую твой портрет.
Мне душу разъедают горькой солью
Твои утраты, мой покой дробя.
И я казню себя тоской и болью
За дни свои, что длятся без тебя.
Крича во мне, дерут страданья глотки,
Вплетая в мозг тяжелой скорби нить.
Тебя увидеть хоть на миг короткий
Важнее для меня, чем жажда жить…

«Уходят, словно гости, жизни годы…»

Уходят, словно гости, жизни годы,
Вкусив нектар из сердца моего.
Я чтил, идя сквозь муки и невзгоды,
Твоей любви святое торжество.
Я чувствовал всегда твою опеку
И каждый затаённый твой укор.
Текущему безжалостному веку
Меня учила ты давать отпор.
Мои разлукой раненные строки
Читая, ты не хмурь своё чело:
Моей натуры мелкие пороки
Давно песком прозренья замело.
Прости меня за дни беспечной лени,
Число бездумных и пустых ночей:
Сожгла иллюзий дьявольские тени
Душа моя в огне твоих лучей.
Твоим страданьям чуждою тропою
Пришлось уйти мне в дальние края.
Я в песнях лишь теперь живу с тобою,
Отцовский дом – реликвия моя…

«В тигле заката расплавился день сероокий…»

В тигле заката расплавился день сероокий,
Память о нём растворилась в седой вышине.
Жизнь для меня – это Родины голос далёкий,
Эхо которого явственно слышится мне.
В озере тихом цветут водяные растенья,
Ветра порывы беззвучно бегут по стерне.
Жизнь для меня – это дух родового селенья,
Запах которого явственно чудится мне.
Дымка вечерняя в небе висит невесома,
Стрёкот кузнечиков зреет в глухой тишине.
Жизнь для меня – это облик отцовского дома,
Контур которого явственно видится мне.

С этой книгой читают
В новую книгу известного чеченского поэта Ильмана Юсупова вошли избранные сонеты о любви, написанные автором на русском языке, начиная с 90-х годов ХХ века и до декабря 2005 года. «Золотые сновиденья» – тринадцатая поэтическая книга самобытного автора.
В книге собраны стихи, написанные с 14 до 37 лет. Это память о самых важных, судьбоносных, золотых мгновениях жизни, дающая ключ ко всему остальному прозаическому корпусу творений автора.
Автор ОЛЬНОВ АНАТОЛИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ.Год рождения – 1938, 27 февраля. Родина – с. Городище Череповецкого района Вологодской области. Кроме Череповца и Петрозаводска проживал в городах: Сортавала, Витебск, Усть-Каменогорск, Альметьевск.
Гражданин Советского Союза. Коммунист.Родился 22.12.1956 г.Родители – ветераны Великой Отечественной войны.Окончил ВВМУПП им. Ленинского комсомола в 1981 г.1981—1993 гг. – служил на дизельных подводных лодках 182-й Отдельной Бригады подводных лодок (б. Бечевинская), КВФ.После предательского развала Советского Союза подал рапорт об увольнении из ВС, заявив о несогласии с политикой нового руководства страны, армии и флота.Уволен в запас с должности
Мы любим. Если повезет, становимся счастливыми, и со временем у нас появляются прекрасные воспоминания.Если нет, нам остаются грусть и иногда стихи.
Каграман Ханбеков – один из редких поэтов нашего времени, чьё творчество посвящено острым социальным проблемам российского общества. Анализируя опыт советского прошлого, вскрывая недостатки нынешних реалий, поэт часто предлагает неординарные и остроумные пути развития российского государства. Будучи глубоко предан своей стране и своему народу, Каграман Ханбеков искренне верит, что Россию ждёт слава и величие в мировой истории.Каграман Ханбеков –
Учебное пособие посвящено актуальной проблеме современного литературоведения: религиозным поискам в творчестве писателей классической русской литературы пушкинской эпохи. Среди них К. Н. Батюшков, В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь, а также И. И. Козлов, К. Ф. Рылеев и поэты пушкинской плеяды. Лучшие писатели того времени подтверждали своими судьбами и произведениями, что литературный дар – это одновременно и дар духовно
Это история о девушке, жизнь которой напоминает гонку. Она часто переезжает, развлекается и общается с другими людьми… В какой-то момент осознание даёт ей шанс заглянуть в себя, но… Там ей не уютно и больно… Дело в том, что она бежит от самой Себя… Но вот тучки расходятся и жизнь удалась… Но Вселенная не дремлет, она хочет проверить, а так ли это? Какой урок стоит выучить Элис? Через что пройти? Всё это присутствует в этой книге о «девочке», кото
Компания молодых людей испытывает страсть к поиску драгоценностей и старинных вещей. В погоне за легким обогащением в их руки попадает книга, которая способна исполнить самые сокровенные желания. Взамен придется заплатить кровью близкого человека, и жаль, что некоторые разгадают ее тайну слишком поздно.