Virginia - Нирвана чувств. Рубиновые сумерки

Нирвана чувств. Рубиновые сумерки
Название: Нирвана чувств. Рубиновые сумерки
Автор:
Жанр: Современная зарубежная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Нирвана чувств. Рубиновые сумерки"

«…Мы те, кто день ото дня старается удержать равновесие, сжимая рукоятку. Ведь жизнь подобна родео: сейчас ты обуздал разъярённого быка, смог подстроиться под его непокорный нрав, а через мгновение – сорвавшись падаешь в бездну…»Сможет ли Вероника выдержать эту качку под душераздирающий рёв гитар, раскатистые вопли друзей и оглушительные удары разбитого сердца? Сможет ли семнадцатилетняя девочка перебить эту дисгармонию или стать её частью, впустив в себя хаос с распростёртыми объятиями? Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Нирвана чувств. Рубиновые сумерки


Данная книга является художественным произведением, не призывает к употреблению наркотиков, алкоголя и сигарет и не пропагандирует их. Книга содержит изобразительные описания противоправных действий, но такие описания являются художественным, образным и творческим замыслом, не являются призывом к совершению запрещенных действий. Автор осуждает употребление наркотиков, алкоголя и сигарет. Пожалуйста, обратитесь к врачу для получения помощи и борьбы с зависимостью.


Благодарности:

Надежда Чаплинская

Юлия Воробьёва

Дарья Морозова

Лилия Талипова

Ксения Беззапонная


© Virginia, 2024


ISBN 978-5-0064-6128-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящение

Моим родителям.


Глава 1. Сообщение

Атмосфера главы:

Sia – Midnight Decision;

Florence + The Machine – The End Of Love;

Claude Debussy – Chair de Lune;

Metallica – Nothing Else matters.

Полночь на часах, а ты все не развеешь в сердце прах…

Четыре красных нуля с циферблата электронных часов осуждающе смотрели на меня. Пора было бы войти в роговые врата сновидений1, но, видимо, не сегодня…

– Сэми, мы ведь увидимся летом? Помнишь, ты говорил, что должен забрать какие-то документы у бабушки? – я лежала на животе и с детской нетерпеливостью болтала ногами в ожидании положительного ответа. – То есть ты сможешь приехать на летних каникулах?

– Она нам почтой в марте еще выслала, – отстраненно произнес Сэм и резко решил закончить телефонный разговор, – у меня завтра контрольная… Поэтому я собирался лечь спать, – его голос звучал неубедительно, точно он не хотел возвращаться к этой теме.

Я не стала его неволить, а успокоила себя, как и всегда, мыслью, что Сэм устал от усердной учебы в последние месяцы и не хочет тратить драгоценное время на обсуждение поездки, которая может не состояться. Уверена, его родители уже распланировали лето за него.

Намеки на сон испарились, когда на экране мобильного высветилось уведомление о сообщении от Сэма, и я на него по привычке нажала, не подозревая о трагичном содержании.


Сэми ♥ [23:32]: Дорогая Вероника, я давно хотел тебе сказать, что наши отношения зашли в тупик! Любовь на расстоянии – это очень сложно, я так не могу. Еще нашел девушку, в которую влюблен без памяти, и родители решили, что лучше нам остаться в Нью-Йорке! Прости, я не сдержал обещания… Надеюсь, мы сможем иногда списываться, чтобы знать, как идут твои дела?


Кто вообще заканчивает сообщения о разрыве таким странным вопросом?

Я несколько раз перечитала сообщение, хотела найти между строк скрытый смысл. Понять, почему он так поступил со мной. А после дрожащими охладевшими пальцами попыталась что-то напечатать, но каждый раз прибивала мелькающий курсив к левому углу. Эмоции взяли верх. Я отшвырнула телефон в сторону, оставив сообщение без ответа, и выплеснула чувства, уткнувшись лицом в подушку. Так и пролежала в полном оцепенении и непонимании произошедшего с полчаса… Тело колотило, и боль в груди не давала сдвинуться с места. Как дальше жить? Столько совместных планов и мечт, столько всего… Может, это пранк, или Сэм проспорил одногруппнику? Пожалуйста, пусть я проснусь, и это сообщение окажется сном…

Но на мои призывы ни Гипнос, ни сын его Морфей не отзывались. В мыслях, словно виниловая пластинка, вращалось по кругу воспоминание, крепко вросшее в пестрое полотно памяти.

Просторное помещение актового зала освещали огромные прожекторы, будто мы на стадионе, а не в закрытом пространстве школы. Деревянный пол противно скрипел от прорезиненных подошв кроссовок учащихся, ударяя раскатистым эхом по ушам, и слепил яркими бликами на лакированной поверхности. Зеленые пластиковые стулья трибун были полностью заняты, как и восседающие на них подростки – своими «важными» делами. Только парочка заинтересованных в первом рядке наблюдала за происходящим в самом центре зала, межуясь с учителями, изображающими искренний восторг успехами их воспитанников.

Перед нашим квартетом выступал мой близкий друг, Мэттью Морено, пороча имя великого Клода Дебюсси. Нет, Мэтт играл великолепно для своих шестнадцати,но не в том месте и не для тех людей. Он точно сражался нотами, извлекаемыми из-под длинных утонченных пальцев, с гулом зала, стараясь заполучить должное внимание и преодолеть вопиющее отсутствие хорошей акустики. Однако его «бой» слушали исключительно знакомые из дружеского уважения и мы, коллеги музыканты, правда, в половину уха, вспоминая свои партии. Я могла только догадываться о досаде друга, наблюдая за его молочным затылком. Но Мэтт определенно злился, продавливая клавиши чуть сильнее, чем это требовалось для чистого исполнения. Молоточки, полуприкрытые крышкой рояля, послушно отзывались ударами по струнам, бесславно растворяясь «лунным светом»2 в какофонии не умолкающих перешептываний, смешков и постоянных перемещений по скрипящему полу.

Морено, поставив жирную точку резкой «ля», захлопнул клавиатурный клап и на ходу мотнул небрежно головой в коротком поклоне. Мистер Вилсэк, директор школы, тот самый человек, что организовал это показательное надругательство над классической музыкой, вскочил с сиденья и повернулся к трибуне лицом, усердно аплодируя. Подростки нехотя подхватили. К сожалению, мой Сэм Оливер, смеющийся где-то на третьем ряду снизу со своим другом Каллумом, даже не повернул блондинистой головы. Он, полностью поглощенный беседой, бездумно хлопал ладонями друг о друга, направляя руки куда-то в сторону директора. Неужели его совсем не впечатлила талантливая игра Мэттью?

Мы с остальными участниками квартета не стали испытывать судьбу: если французы стерпели бы такое унижение, то немцы с австрийцами – однозначно нет. Часто во время репетиций перед настоящими конкурсами меж изображений нотных станов в моей голове проглядывалась сцена: будто вот-вот, распахивая дверь музыкального класса, самолично ворвутся воскресшие из мертвых Бах, Бетховен, Моцарт, Вагнер и прочие великие. Они в ярости сотрут эту школу с лица земли и Чарлстон вместе с ней, вопя хором: «Играйте свой расхлябанный джаз, а к нам не лезьте!», просто потому, что какая-то четверка подростков среднечкогого владения инструментами набралась наглости сыграть их творения. Дабы не будить давно почивших гениев и не обрушать на себя их гнев, мы склонились к каверу на Metallica.

– Следующим выступит виолончельный квартет учащихся десятого класса с композицией «Nothing Else Matters»! – звонко и четко объявила миссис Кларк, чем, наконец, отвлекла Оливера от хохочущего Каллума.

Я ждала взгляда Сэма, тогда еще не осознавая, что вскоре выбранная песня превратится в гимн, полуночную молитву, своеобразный манифест для моего маленького мира на ближайший год. Находясь под всеобщим очарованием Оливера, любой, даже короткий его взгляд я принимала желанным подарком, как и тот неотрывный в актовом зале. Однако после прочтения сообщения я осознала, что он был уже тогда холодным, чужим, больше походя на легкое замешательство, чем на восхищение, влюбленность или поддержку, что мозг так старательно дорисовывал в момент игры. Может, у Сэма уже давно что-то щелкнуло, но почему-то открыться он осмелился только сейчас…


С этой книгой читают
«Задача вымысла в том, чтобы читатель попробовал на вкус кровь персонажа, которая обычно не бежит по жилам биографических сочинений». Николя Бюри Роман-жизнеописание Жана Кальвина (1509–1564), основоположника крупнейшего течения в протестантизме, богослова, ученого, писателя и государственного деятеля. Автор представляет основные вехи жизненного пути своего героя, показывая, как скромный, любознательный юноша превращается в мрачного фанатика, жел
1980 год. Аарон и Молар давно перестали верить в существование Санта-Клауса, но родители из года в год настаивают на том, чтобы всей семьей поехать в торговый центр, где мальчики смогут вручить Санте списки подарков, которые хотят получить на Рождество. Ожидая своей очереди, Аарон и Молар записывают на листочках все игрушки, которые только могут вообразить. Но Санта-Клаус предлагает детям подарить им на Рождество то, о чем они никогда даже не меч
В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит
Удивительный подарок приготовил правитель Востока Карлу Великому – слона. Верный посланник по имени Исаак берется доставить его. Но, прибыв в Павию, узнает, что императора там уже нет, а внуку правителя угрожает смерть. Исаак спасает ребенка и берет с собой на поиски Карла. Враги тенью преследуют их, но Исаак полон мужества и решимости. Ведь сама Любовь ведет его по пути, где опасность подстерегает на каждом шагу…
Детективы-футболисты сталкиваются с самой большой тайной за всю их карьеру: можно ли выиграть матч, не забив ни одного гола? А два матча? А турнир? Иногда гол в собственные ворота значит гораздо больше, чем это кажется на первый взгляд.Писатель Роберто Сантьяго работал сценаристом на телевидении, редактором и продюсером. Серия про детективов-футболистов стала настоящим культурным феноменом, это одни из самых продаваемых книг в Испании. Они переве
Лекарства спасают, продлевают жизнь и повышают ее качество. Об их пользе знают все. А от рисков многим свойственно отмахиваться, ведь часто быстрое избавление от боли или странного ощущения кажется важнее, чем долгосрочные последствия для здоровья.В своей книге Екатерина Елисеева, д.м.н., профессор, клинический фармаколог и победитель премии «Здравомыслие», призывает читателей к большей внимательности и заботе о своем здоровье. Она поможет разобр
Дана ищет подругу, исчезнувшую в темном лесу, и теряется сама. Она встречает парня, который предлагает ей ночлег, чтобы утром помочь в поисках подруги. Дана соглашается, и парень ведет её к себе в дом на краю леса, где живёт вместе с братом.Парень внушает Дане доверие, пока она не слышит крик своей подруги и понимает, что её спаситель на самом деле не так безобиден. Дана и её подруга оказываются в ловушке, из которой нет выхода.Смогут ли девушки
Курьезные, трагические, романтические, ужасающие, непохожие друг на друга истории спрятались под крылом сборника от автора из Санкт-Петербурга. Повествования о любви и ревности, о человеке на войне, о глупости и жадности заставляют читателя смотреть и видеть, плакать и смеяться, воображать и думать.