Дарья Баранова - Низвергнутый король. Часть 1. Ведьма-знахарка

Низвергнутый король. Часть 1. Ведьма-знахарка
Название: Низвергнутый король. Часть 1. Ведьма-знахарка
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Низвергнутый король. Часть 1. Ведьма-знахарка"

Историческое фэнтези. Эта история любви короля, который был свергнут, и ведьмы-знахарки. Их ждёт много испытаний на пути к любви и счастью. Но далеко ли эти счастье и любовь? Достойны ли они быть вместе?

Бесплатно читать онлайн Низвергнутый король. Часть 1. Ведьма-знахарка


ИЛЛЮСТРАТОР ОБЛОЖКИ Дарья Люлюкова


© Дарья Баранова, 2018


ISBN 978-5-4490-8810-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1 «Руанна»

Эта история случилась в королевстве Визиала. Столица этого королевства называлась Сикале.

Визиала ничуть не отличалось от других средневековых государств, которые были в Европе. В нём жили обыкновенные люди, господствовал рыцарский орден, благородство, а также обман, предательство и коварство, отвага, честь и любовь. Здесь были замки и дворцы, бедные и богатые, крестьяне и свободные люди, воины и убийства. И правил этим королевством всевластный король Генрих. Но так казалось только с первого взгляда.

Хотя территория государства была обширна, королевство Визиала находилось в упадке. Налоги и сборы всё увеличивались. У людей забирали самое дорогое: последнюю еду, деньги и даже детей, которых отправляли с ранних лет в армию. Во всей стране был голод и разруха. Под правлением Генриха людей убивали, вешали и казнили не за что! Повсюду была несправедливость!

Только в замке всё было по-другому. Там были постоянные пиры, танцы и вино. Молодой король забавлялся играми и охотой, и ему не было дела до королевства. Он был молод и красив. Волосы его были благородного коричневого цвета, черты лица мягкими, а глаза голубого цвета.

Рядом с молодым правителем иногда можно было увидеть его регента. Он обладал довольно грубыми чертами лица и черными неровными волосами. Регент меньше любил развлечения, чем золото и постоянно куда-то уезжал.

И вот, однажды, из какого-то далёкого городка из соседней страны появилась Руанна – девушка, назвавшая себя наследницей трона. За ней шли все бедняки и не только. Она собрала армию, которая значительно превосходила войско короля. И теперь она направлялась к замку, попутно освобождая селения от тех, кто взимал налоги у людей и от войск короля.

Скоро наследница трона была у замка. Узнавший об этом регент короля, сразу же сбежал. Королю же никто не сообщил, как и его людям о враге, который стоял уже у ворот его дворца.

Осада не потребовала больших усилий со стороны людей Руанны. Стража и солдаты были в небольшой отрезок времени побеждены, а сам король схвачен полупьяном состоянии и ничего не понимал. Королю предъявили сразу же обвинение в убийствах и казнях неповинных людей и отвели в дворцовую башню, где его заперли. Охранять башню с бывшим правителем остались несколько человек.

Через несколько дней в тронном зале дворца был собран совет Руанны, на котором было решено, сослать бывшего правителя страны в самую отдаленную из деревень, где он и должен будет находиться до конца своей жизни. Было решено, что вместе с бывшим королём отправятся двое из его верных слуг, которые будут заниматься едой и домом.


В назначенный день Генриха привели к новой правительнице страны. Теперь Руанна восседала на троне в тронном зале дворца. Это была молодая девушка со светлыми волосами и голубыми глазами, как и у Генриха. Рядом с королевой стоял генерал её войск и судья. Вокруг зала столпились самые преданные люди Руанны. Зал был великолепен. Пол, стены и колонны были отделаны мрамором синего, фиолетового и красного цвета. Множество окон, выходившие в сад, украшенные занавесками цвета сирени. А потолок был расписан различными сценами, которые прославляли правителей прошлого.

Но вернёмся к главному. Судья развернул свиток и прочитал приговор. Генрих по началу, относился ко всему спокойно, но по мере прочтения приговора, молодой правитель Визиалы становился всё бледнее и бледнее. Под конец бывший правитель закричал:

– Я не виновен! Вы не можете меня в этом обвинять! Я передал власть регенту!

Но Руанна его не услышала. Судья обратился к бывшему правителю:

– Тогда скажите: Почему по вашим приказаниям было казнено столько невинных людей и страна находится сейчас в упадке! Почему простые люди должны были отдавать последнее, что у них было, что бы у вас в замке были пиры и вино! Почему у вас полно золота, а простые люди вынужлены голодать! – Бывший король Генрих не нашёл, что ответить. Он не знал, что люди голодают, он не знал, что страна разорена грабежами и непомерными налогами, ведь ему было на всё наплевать. И только сейчас Генрих осознал весь ужас его неведения и безразличия к происходящему.

К Генриху подошли несколько человек, заковали его руки в цепи и повели вниз, подталкивая пиками, к выходу из замка. У выхода из замка молодого человека ждала карета, на которой он должен был отправиться в ссылку. Эта была простая чёрная карета, на которой перемещались простые люди. Бывший король, уже не сопротивляясь, влез внутрь кареты и его приковали за одну ногу к сиденью.

Через пару минут карета тронулась. Спереди ехал главный надсмотрщик на лошади с солдатами. Сзади, под конвоем шли двое слуг короля.

Поездка заняла две недели. Низвергнутый король всё это время старался не выглядывать из кареты и сидел, понурив голову, не думая о том, что будет дальше.


Вскоре конвой прибыл в деревню Гаури, где и должен был находиться в заточении бывший король. Через несколько минут повозка остановилась перед одиноко стоящим домом. Это был двухэтажный, ещё добротный дом, сложенный из дерева.

С ноги Генриха сняли цепь и подвели к дому. Главный надсмотрщик сказал:

– Здесь вы проведёте своё заключение.

Молодого человека завели внутрь дома и сняли с рук кандалы. Главный надсмотрщик пошёл осмотреть дом. Его звали Сварлом. Это был крупноплечий мускулистый мужчина, который был дисциплинированным солдатом, не позволяющий себе лишнего.

Вернувшись в прихожую, Сварл сообщил низвергнутому королю:

– На втором этаже будет ваша комната. Ваши слуги уберутся здесь.

– Что ж, – только и ответил низвергнутый король.

Дом был давно заброшенный. Везде была пыль и паутина. Из прихожей вели две двери, и как потом Генрих выяснил: одна стала комнатой для слуг, а другая была кухней и обедней. Вверх из прихожей вела лестница на второй этаж.

Главный надсмотрщик вышел из дома, а бывший король не стал дожидаться слуг и поднялся на второй этаж, где для него была отведена комната. Комната тоже была в ужасном состоянии: повсюду были пыль и грязь. В комнате стояли кровать из самых старых времён, сундук и табурет. На улицу выходило одно зарешёченное окно.

Генрих подошёл к окну и увидел огромное пространство, на котором простирались луга, а за ним был лес, бесконечный лес, навивающий тоску.

Скоро в комнату пришли слуги, и стали наводить порядок: вытерли пыль, убрали паутину, смели грязь, сменили постель, сложили одежду их господина в сундук, а после, ушли вниз, опять оставив низвергнутого короля в одиночестве.

Вечером был приготовлен ужин, и бывший король спустился вниз в обедню. Слуги подали на стол еду и удалились. Кроме стола и пары стульев здесь находилась печка, на которой стоял котёл с едой, рядом с печкой стояла тумба, в которой хранилось всё добро для приготовления еды. Сверху аккуратно стояла уже перемытая посуда. Свет проникал в обедню из одного единственного окна, которое выходило на противоположную сторону от окна комнаты Генриха. На этом окне была тоже решётка. Возле дома можно было увидеть, что солдаты уже расположились и занимались кто чем. Немного в низине, была видна деревня и люди, которые ходили по ней, а чуть дальше от деревни находился опять бесконечный лес, хотя, по другую руку от него находились поля, на которых крестьяне выращивали пшеницу. Это немного придавало оттенок не столь сильного отделения от мира и жизни, которая когда-то кипела у него в жилах.


С этой книгой читают
В мире, где опасность и предательство подстерегают за каждым углом, разворачивается история, поднимающая жанр криминального триллера на новый уровень, превосходя работы Грэма Грина, Донны Тартт и Марио Пьюзо. Главный герой, адвокат с прошлым разведчика, втянут в глобальный заговор, где каждая ошибка может стать фатальной. Смелый и многослойный, этот роман погружает читателя в эпицентр интриг, где напряжение не спадает до последней страницы.
Второй шанс даруется не всем. Главное, не терять надежды, и верить в силу любви.Героиня теряет и веру, и надежду, как ей кажется, и намерена расстаться с жизнью, не видя смысла в её продолжении. Но, видимо, не готова к такому. Она хочет жить и любить. И находит свой подарок.
История Мирославы и Ярослава, которая началась с дождя и лжи. А вот закончилась совсем неожиданным концом. Мирослава расскажет, как со многим справилась именно она: со смертью друга, смертью любимого и любовью, которая была ее всем, но так и не превратилась в рай.
“Кальдрон” – это книга о мире, в котором анархия стала законом, а картели – единственной властью. Здесь дети взрослеют слишком быстро, а смерть становится повседневностью. Маркус, сын правой руки одного из наркобоссов, вынужден жить в сером, жестоком мире, где даже семья – это не убежище, а поле битвы. Среди крови, предательства и боли он ищет ответы и путь к свободе, но находит любовь.Её мир – роскошь, влияние и власть, его – бедность, борьба за
В книге впервые изложены в хронологическом порядке (2000–2013 гг.) статьи Г. В. Зазулина по проблеме борьбы с распространением наркотиков в обществе. Они написаны на основе многолетнего практического опыта, который автор приобрел в подразделениях по борьбе с незаконным оборотом наркотиков МВД России, в общественной организации «Европейские города против наркотиков» и в магистерской программе «Наркоконфликтология». В них автор объединил государств
В книге на национальных и международно-правовых актах и примерах из отечественной и зарубежной практики мореплавания рассмотрены понятие и виды группового плавания морских судов, гидрометеорологические факторы в международном судоходстве и их влияние на групповое плавание при буксировке, спасании, промысле, ледокольной и лоцманской проводке, научно-исследовательских работах, защите морской среды от загрязнения.Книга рассчитана на широкий круг чит
Я должна была стать невестой императора, но оказалось, что у придворного мага на меня совсем другие планы. Теперь я пленница некроманта и не знаю, что ждёт меня впереди…Обложка – Анна Рейнер
Сказки – важный аспект в обучении ребёнка с самого раннего возраста. Через фантастические миры, мы воспитываем в детях смелость, любопытство, творческое мышление. Три чудесные короткие истории расскажут почему светлячки светятся в ночи. к чему привела ссора между грибами и царем Горохом, и как из зимнего волшебства появилась Снегурочка.