Анна Милтон - О, мои несносные боссы!

О, мои несносные боссы!
Название: О, мои несносные боссы!
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 0101
О чем книга "О, мои несносные боссы!"

Взрывоопасная. Сексуальная. С острым язычком.

– Ты ничуть не изменилась, Дана, – шиплю ей в губы, скольжу ладонью по напряженной шее. Чувствую, как под моими пальцами яростно пульсирует сонная артерия.

Пташка в ужасе, но нужно отдать ей должное. Она непроницаемо бесстрастна снаружи и умудряется смотреть на нас свысока, позорно опущенная на четвереньки перед ненавистными боссами, которых когда-то унижала и ставила на колени перед собой.

Лишь слабое подергивание верхней губы выдает ее дискомфорт.

На Дане нет колготок, тугая офисная юбка задрана до середины бедра. Парни скалятся, ожидая своего череда протащить мерзавку через унижения. Но я только разогрелся.

– Ты поплатишься, – обещаю Дане и оттягиваю ее нижнюю губу.

Она ругается и плюется в меня.

Я смеюсь.

– Тебе конец, дорогая.

Бесплатно читать онлайн О, мои несносные боссы!


Глава первая

ДАНА


– Прошу прощения, но ваша карта заблокирована, – сообщает мне продавец-консультант.

Ее взгляд немедленно меняется. Кротость сочится из уголков обведенных черной подводкой глаз девушки, стекая в лучистые крошечные морщинки, когда брюнетка растягивает накрашенный рот в улыбке – микроскопической; думает, наверное, что это мимолетное движение рта останется незаметным.

Но я подмечаю, как сотрудница магазина начинает смотреть на меня снисходительно.


Мне хочется сказать, что такого априори быть не может. Ничего подобного не случалось, по крайней мере. Но глотаю фразу, дергая уголком брови, и достаю из кошелька от «Hermès» другую карту.

– Благодарю, – консультант принимает ее и возвращает мне черную безлимитную.

Я не нервничаю. Скорее всего, у них случился какой-то сбой в терминале.

– К сожалению, – начинает бормотать она, поднимая взгляд от компьютерного экрана за лакированной белой стойкой. – Эта карта тоже заблокирована.

Хорошо. Теперь я немного взвинчена.

– Вы уверены, что магазинное оборудование функционирует должным образом? – чеканю непримиримым голосом.

Со мной шутки плохи. Я не какая-нибудь самозванка, явившаяся в фирменный бутик известного итальянского бренда и набравшая несколько пакетов эксклюзивного шмотья из последних коллекций, чтобы так безвкусно позориться перед какой-то незнакомкой из персонала.

И уж точно я не позволю над собой насмехаться.

– Девушка, проверьте все тщательно, – произношу с легким раздражением, закатываю глаза и недолго разглядываю набор пластиковых карт. – Пробуйте снова, – протягиваю ей следующую. – Вы же принимаете от европейских банков?

– Конечно. Секундочку!

Она возится значительно дольше озвученного срока, и мое терпение вот-вот лопнет.

– Ну-у, что там? – я притопываю мыском туфли за пару тысяч баксов, купленных в Штатах месяц назад. – Я опаздываю… эм, – щурюсь, всматриваясь в имя на бейдже. Отправляясь на шопинг, забыла вставить линзы. – Татьяна. Пожалуйста, – улыбаюсь ей с искусственной елейностью, – ускорьтесь, солнце.

Она не выглядит моложе, или старше. Может, на год-два, что совершенно незначительно. Я без стеснения использую неформальную манеру общения с посторонними людьми и ненавижу эйджистов.

Распинываться мне приходится только перед отцом.

Через полчаса у меня встреча с парикмахером. Татьяне не объяснить, что попасть к Дэнчику – задача сверхсложная, и он освободил местечко в своем плотном графике исключительно по старой дружбе. Окей. Возможно, я немного постаралась и выклянчила рандеву с богом парикмахерского искусства. Ради него я способна опуститься до мольбы. Если опоздаю хоть на минуту, то лишусь его благословения во веки вечные.

– Мне очень жаль сообщать вам…

Я не позволяю продавцу-консультанту закончить предложение.

– Издеваетесь надо мной?! – ударяю ладонью по глянцевой поверхности стойки. – Проверьте терминал, подключение к сети!..

– Прошу, успокойтесь.

– Не указывай мне, как себя вести.

Я брякаю браслетом-гвоздем от «Cartier» и со злостью пялюсь в высокий зеркальный потолок, стараюсь привести мысли в порядок и совершаю непродолжительную дыхательную гимнастику.

Что за хрень тут происходит?! Может, чей-то дебильный пранк? Кое-кто из моих друзей любит помышлять подобным идиотизмом.

Маловероятно, конечно. Но вдруг Максик прячется где-то, направляя на меня камеру, и сдерживается, чтобы не загоготать в голос…

Я озираюсь по сторонам. Помимо меня и трех консультанток, одна из которых смущается у кассы, в бутике никого нет.

Тереблю молнию у портмоне, сдерживаюсь, чтобы не вырвать железную собачку с корнем. Вернув своему лицу непроницаемую маску, проверяю наличку. Не подаю внешних признаков удивления, что она у меня вообще имеется. Серьезно, бумажные деньги – это же прошлый век. Обнаруживаю несколько пятитысячных купюр, но этого недостаточно, чтобы покрыть стоимость даже двух вещей.

Зараза!

Нужно выпутываться из этой унизительной подлянки, устроенной… кем?

Неужели отец постарался?

– Что ж, я загляну к вам в другой раз, – флегматично пожимаю плечами и бросаю кошелек в сумку от известного дизайнера Марка Джейкобса.

Демонстративно несу на локте аксессуар прославленного итальянского бренда, который стащила с магазинной полки в Милане прямо из-под носа голливудской звезды. Ощущаю, как в мою спину вонзаются взгляды пираний, а их перешептывания режут слух. Мерзавки сплетничают о том, что все вещи на мне – подделка.

Сучки! Подделайте себе мозг: оригинальный, по всей видимости, бракованным достался.

Я поклялась дорогому папа́ быть примерной дочуркой и не вляпываться в скандалы. С достоинством выдерживала назначенный им испытательный срок. Хоть завтра причисляй мю личность к лику святых!

Так что, черт возьми, не так?!

Вылетаю из торгового центра, сажусь в красный кабриолет «Mercedes-Benz». Постукиваю маникюром по центральной консоли и держу за стиснутыми зубами брань.

Отец игнорирует мой звонок, но я не намерена отступать и тут же перезваниваю.

Мне нужны ответы.

И я более чем уверена, что как раз таки отец поднапрягся и заблокировал мои банковские карты.


Глава вторая

ДАНА


Прежде чем устроить папочке разнос, я повторно окунаюсь в кошмар. На этот раз дорожный. Мой немецкий зверь глохнет посреди магистрали – заканчивается бензин. Поблизости заправок нет и в помине.

Я в панике. Водилы орут, и я ору на них в ответ. Грозятся вырвать мне язык за то, что не фильтрую базар. С представителями рода хамоватых деревенщин у меня разговор короткий: выстраиваются в очередь и шлются на хрен.

К огромному сожалению, не встречается джентльмен, который поделился бы со мной топливом. Я не нахожу варианта лучше, чем просто выйти из тачки и лавировать в потоке транспортного застоя, чтобы переместиться к пешеходной полосе.

Мою фигуру провожают гудками и матами, но мне нет до психованной шоферни совершенно никакого дела.

Я не прекращаю попыток дозвониться до папули. Старикан молчит, оттого мой гнев разрастается в геометрической прогрессии.

На последние деньги вызываю «Uber Lux» и с комфортом на премиальном автомобиле добираюсь до делового района Москвы.

Солидный «Maybach» останавливается у одной из высотных башен бизнес-центра «Город Столиц». Два года назад папа выкупил у конкурентов строительный комплекс, совершив крупнейшую сделку в своей жизни. Переоборудовал офис «General Holdings», разместившись на верхушке небоскреба, чтобы приятнее было озираться на простой люд свысока.

Торопливой и напористой походкой я врываюсь в приемный покой. Соплячка-секретутка подскакивает, будто ошпаренная, со своего кресла, с которого периодически прыгает прямиком на член моего отца. Фанатке гиалурона двадцать, учится на экономиста, подрабатывает в эскорте. Девочка-сосочка, которую в перерывах между совещаниями нагибает над своим директорским столом папулик.


С этой книгой читают
― Не шутишь? Арендовал ресторан, чтобы просто… пообедать?– Клянусь тебе, ― смеется Света, расстегивая пуговицы на рабочей рубашке. ― Наш менеджер никогда так от счастья еще не светился. Не удивительно, ведь клиент расщедрился на сумасшедшие чаевые. Еще пара таких заходов, и я бы могла купить себе дешевенький немецкий авто.Я пытаюсь прикинуть, сколько это в цифрах и проглатываю комок откровенной зависти.Мне бы такие деньжищи пригодились. Квартиру
Майе едва стукнуло восемнадцать. Давиду Дмитриевичу тридцать восемь, и он без пяти минут женат.Отец детей, которым девушка читает сказки на ночь, хочет ее.Майя это чувствует. Прожигающий насквозь, порочный взгляд мужчины, преследующий ее в сладких снах.Она – его главное табу и пламя в сердце.Он – ее раскрепощенные фантазии и первая любовь.Как быть с неоспоримым притяжением, возникающим между ними при виде друг друга?
― Если информация о сбежавшем наследнике корпорации Золотовских просочится в СМИ, ― Артем обращается уже к своему отцу, но нахмуренный взгляд по-прежнему неотступно прикован к моему яростному лицу, ― акции упадут в цене, бизнес-партнеры начнут расторгать сделки. Никто не жаждет очутиться в центре скандала. Я не допущу этого, поскольку являюсь неотъемлемой частью этой семьи. К твоему огромному несчастью, папа, ― жесткой интонацией подчеркивает нат
Иногда в вашей в жизни бывают такие моменты, когда вы думаете, что оказались в темной комнате, что нет ни единого проблеска света. Или вам это только кажется?.. Что если даже в ней есть лучик света, и нужно только постараться разглядеть это сияние керосиновой лампы во тьме…В оформлении обложки использовано изображение картины "Керосиновая лампа". Автор Шарапова С. Ю.
Их встреча состоялась на берегу Черного моря Болгарии. Юная Кристина и не думала, что полюбит Роберта, который решил провести отдых на Солнечном берегу, где она работала в сфере обслуживания. Их страстный роман прервала трагедия. Найдет ли силы хрупкая, но сильная девушка спуститься в «царство Аида» и вызволить оттуда своего любимого человека?..
Продолжение захватывающей истории Марты-охотницы и ее отважного брата по оружию. Завеса тайны происхождения бесстрашной истребительницы вампиров начала рассеиваться, но угроза, нависшая над человечеством, разрастается с каждым днем, подобно снежному кому. Чем закончится история героев, и сумеют ли они пройти это испытание?
Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитой трагедии Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»! Сочинение 1597 года.
Одна из лучших прозаический книжек, сборник сказок, известного современного детского писателя Николая Бутенко «Как плохо ничего не делать» – предназначена для детей от 3-х лет. В неё вошли весёлые, развлекательные и познавательные сказки для детей. В произведениях Николая Бутенко всегда найдётся место увлекательной и шуточной игре. Его занимательные сказки из жизни животных добрые, весёлые, познавательные и написаны хорошим русским языком с тонки
Очередная прозаическая книжка – притч известного современного детского писателя Николая Бутенко «Притчи для эрудитов». В неё вошли весёлые, развлекательные и познавательные притчи для детей от 5-ти лет. В произведениях Николая Бутенко всегда найдётся место увлекательной и шуточной игре. Его занимательные притчи из жизни животных добрые, весёлые, познавательные и написаны хорошим русским языком с тонким юмором.
Это история загадочной женщины, невероятной красавицы, умеющей и колдовать, и околдовывать, которая пытается стать хозяйкой своей судьбы в сугубо мужском мире. Это и история двух городов на пике их славы – столицы империи Великих Моголов, правитель которой, Акбар, мучительно размышляет о вере, страсти и предательстве, и Флоренции XVI века, где Никколо Макиавелли узнает на собственном опыте, как жестока бывает власть.
Эта эпохальная книга – всеобъемлющая, живо изложенная и глубоко обоснованная научно история отношений человечества и рака, на фоне которой разворачиваются личные истории войны с “царем всех болезней”. Проводя читателя через изменчивые представления об этой болезни в разные эпохи, способы лечения, вехи познания ее механизмов и конфликты интересов вокруг нее, автор раскрывает причины ограниченности побед над ней и намечает реалистичные контуры сосу