Владимир Робский - Охота как мироощущение

Охота как мироощущение
Название: Охота как мироощущение
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Охота как мироощущение"

Есть у людей разные увлечения, которым они посвящают часть жизни, не занятую рабочими заботами и текучкой. Для кого-то эти увлечения – лишь способ убить свободное время, для кого-то – возможность компенсировать серость будней, а для кого-то – это некое откровение, несущее новые смыслы, ценности и цели.

Бесплатно читать онлайн Охота как мироощущение


ПО ТОНКОМУ ЛЬДУ ЗА УТКОЙ

Вечер 30 декабря прошел в хлопотах. Прежде всего нужно было задуматься, как мы завтра доберемся до лимана: мороз то накатывал, то отпускал, колея по валам в рисовой системе была уже большая, в ней постоянно были вода или лед. Короче, резину нужно менять.

Савельич вытащил из гаража два луазовских ската, и мы принялись за переобувание его машины «Москвич ИЖ комби», про которую уже редко кто помнит. Сегодня смена резины происходит в шиномонтаже, услуги которого оказываются везде и практически круглосуточно. В середине 90-х таких мастерских было мало, а накануне празднования Нового года, да еще на окраине станицы Калининской, найти шиномонтажника – не реальное занятие, к тому же достаточно дорогое. Приходилось многое делать самим. В наличии у нас были только две покрышки с крупным грязевым протектором, этакой «елочкой» из крупных резиновых шипов, как на колесах тракторов. «Комби» – машина заднеприводная (в прямом!, техническом!, смысле этого слова), следовательно, ставить эту резину нужно на задний мост. Сняв заднее колесо, мы вытащили из него камеру, а потом, с помощью монтировки, маленькой кувалдочки и нецензурных выражений стянули покрышку с диска. Затем с помощью того же набора инструментов натянули луазовский скат, который был намного жестче родной резины, к тому же на морозе (минус три) был как деревянный. Второе колесо очень сильно сопротивлялось, но, в конце концов, уступило нашему напору. Резиновые камеры вставлены, колеса накачаны и поставлены на место – машина готова к поездке.

Затем мы погрузили на багажник лодку, весьма внушительную по местным меркам алюминиевую широкую байду длиной в три метра: на лимане местами уже стоял лед, а байда была легче маленьких деревянных подъездков, и по льду толкать ее будет легче. Честно говоря, я сильно сомневался в успехе нашего мероприятия, потому что кроме нас никто охотиться на воде не собирался: лед был слишком тонкий для того, чтобы по нему безопасно ходить, но достаточно прочный и непроходимый для лодок. К тому же множество промоин – провалишься, и последствия непредсказуемы. От этих рассуждений тошнотный страшок сильно остужал охотничий азарт, и где-то в глубине души ползала трусливая мысль: а может быть, мой напарник все-таки передумает? А Савельич, словно уловив мои тайные настроения, ехидно подбросил сухих дровишек в еле тлеющий костерок охотничьего азарта: «Ты, если не хочешь на воду, оставайся или пройдись по зайчику». Лучше бы он промолчал! А теперь все – точно поеду, потому что взыграло ретивое, бесшабашное «да я! да ерунда! Да мне!..». «Ну тогда в четыре утра подъем», – и он вынес из гаража два шеста, на конце каждого насажены вилы. Поймав мой удивленный взгляд, этот пятидесятилетний авантюрист пояснил: «Чтобы ото льда отталкиваться вилами, потому что шест будет скользить, а нам и в промоины спускаться, а потом выбираться». В моем воображении нарисовалась картинка: два сговорившихся самоубийцы ищут как бы поизощреннее помереть. Понятное дело – ни водка не радовала, ни закуска не лезла, ни сон не шел.

Уже в четвертом часу утра я задремал, но сон был прерван жизнерадостным вождем самоубийц, который вскочил с кровати, зажег свет и скомандовал: «Володя, хорош спать, подъем. Иди, поймай пару крякух и селезня». Я оделся и вышел на улицу. Мороз, небольшой ветерок, все небо в звездах, жить хотелось, но почему-то в мозгу стукались друг о друга цитаты: из Николая Островского «чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы» и горьковская «пусть сильнее грянет буря!».

В сарае было темно, но фонарик зажигать нельзя, иначе утки запаникуют, начнут метаться, и ловить их будет трудно. Определяя на слух шевеление птиц, тихонько продвигаюсь в их сторону, и вот, они уже посапывают и чуть шелестят перьями где-то прямо под ногами. Я с широко разведенными руками очень медленно опускаюсь на корточки, потом начинаю сводить руки. Пальцы рук натыкаются на теплые перья, и я обхватываю каждой рукой по утке – поднимается паника, кряканье, а я выхожу из сарая на свет: в руках две кряквы, значит, нужен еще селезень. На ощупь в темноте я могу отличить женщину от мужчины, а вот утку от селезня, ну никак не получается, сколько не тренировался. Поэтому взяв сачок и фонарик, я устроил в сарае утиный переполох, но селезня все-таки добыл и отправил его в клетку к двум подругам.

Слегка перекусив, мы уселись в «Москвича» и выехали за станицу. Честно говоря, по такой узкой разбитой грунтовке между рисовыми чеками и днем страшно ехать, а в темноте, да еще иногда проваливаясь в подмороженную колею… Все представлялось как нескончаемая катастрофа. Но задние колеса гребли, машину кидало из стороны в сторону, мотор ревел, а Савельич пел: «Не кочегары мы, не плотники…», а я думал: «Лучше застрять здесь, чем провалиться под лед». Но мы, к сожалению (!), доехали до места, сняли лодку, погрузили в нее вещи, ружья, подсадных и столкнули все это на лед, в узкую проходку из камыша.

У берега на мели лед держал хорошо, и мы, уверенно протянув байду метров пятьдесят по проходке, вышли на открытое замерзшее плёсо Понурского лимана. Ночь отступала, звезды гасли, уже начало сереть. Лед стал потрескивать под ногами и даже прогибаться. Мы, ухватившись с двух сторон за борта лодки, потащили ее в сторону видневшейся метрах в ста промоины. За несколько метров до открытой воды мы залезли в лодку, и я понял, зачем на шест насажены вилы. Идти по льду уже было нельзя – он слишком тонок, и вода близко – а вот стоя в алюминиевой байде, можно упираться в лед вилами и толкать ее, словно санки: нелегко, конечно, но вдвоем мы быстренько дотолкались до огромной полыньи и начали сползать в темную воду. Ощущение предстоящего кораблекрушения полностью не охватило меня только потому, что мы были сильно заняты управлением байдой: пока один, стоя на корме, сталкивал наш «титаник» со льда в воду, другой, сидя в середине, упирался шестом в дно полыньи, не давая лодке опрокинуться вправо-влево или зачерпнуть носом. Спуск на воду состоялся без оркестра и шампанского, но с большим количеством адреналина. На воде было как-то спокойнее, привычнее, чем на тонком льду, и мы, толкаясь шестами, подплыли к противоположной кромке льда, на которую предстояло теперь забраться. Мы сместились на корму, нос лодки приподнялся, и началось плавное выталкивание из воды: толкаться шестами нужно было так, чтобы байда заползала, но при этом не затонула ее корма. Сам не знаю, каким образом мы координировали усилия, но, толкаясь и перемещаясь от кормы к носу, местами обламывая кромку, все-таки поставили наш корабль на потрескивающий лед. Затем, используя наши вилы, быстренько отпихались подальше от опасного края и только потом расслабили дрожащие от напряжения руки и ноги. С одной стороны, было чувство гордости и удовлетворения, а с другой – мысль о будущем: ведь возвращаться будем так же. А впереди лежала плоская замерзшая поверхность.


С этой книгой читают
Перед вами сборник трогательных рассказов, который убедительно докажет, что в каждом человеке скрыта своя собственная история. Познакомившись с этими историями, вы, читатель, поймёте, что порою молчание человека есть его, этого самого человека, песня. А сама жизнь – музыка, под которую живём мы все.Незначительные события в прошлом иногда находят отклики спустя многие годы, приоткрывая настоящую картину наших взаимоотношений с другими людьми, кото
В третий сборник казанского автора, пишущего в жанре мелодрамы, вошли шесть повестей, действие которых происходят на территории Англии и Франции. Персонажи этих остросюжетных и динамичных повестей, читающихся на одном дыхании, мыслят неординарно, совершают непредсказуемые поступки, вызванные необычными снами, таинственными видениями и неведомыми, но властными голосами, раздающимися из ниоткуда.
В советское время в Московском кремле существовал Союз Старейшин, которые следили за происходящим в стране. Выносили свой вердикт на различные ситуации. ЦК одобряло их, так сказать, судебное решение. В прозе как раз и разбиралась участь поэта, актёра и певца, на одном из заседаний в Кремле. В прозе – «Примадонна и Пророк-гадальщик» – говорится об одной артистке, которая на старости заимела молодца и стала бояться, что он может избавиться от неё р
Грустная история о том, как мопсы в большом городе искали своего хозяина. В этом им помогали самые разные живые существа.
Нештатная ситуация на космической станции благополучно разрешается. Но на следующий день один из космонавтов слышит странный звук…
Материнская Земля на грани гибели. Император делает ставку на экспансию и поиск новых планет для заселения. Технологический рывок позволяет совершить полет в соседнюю галактику. Но столь ли безобидны планы хуманитов и все ли рады гостям из далекого космоса?
Своё самое известное произведение «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» Сельма Лагерлёф создала, когда работала учительницей в школе. Изначально книга задумывалась как учебник по географии, с помощью которого писательница хотела познакомить детей с их родной страной. Однако история вышла настолько увлекательной, что полюбилась даже взрослым, была переведена на множество языков, выдержала большое количество переи
Июнь 1960 года. Тринадцать человек, отель на маленьком греческом острове, внезапно обнаруженный труп одной из постоялиц. Пока вокруг бушует шторм, никто не уплывет с острова и никто на остров не приплывет, в том числе полиция. Однако волею судьбы среди тех, кто застрял на острове, оказывается Хопалонг Бэзил – кинозвезда золотого века Голливуда, сыгравший Шерлока Холмса в пятнадцати фильмах. А если ты годами играл знаменитого лондонского сыщика на