Петр Федоров - Охрана труда: магазин, офис, склад

Охрана труда: магазин, офис, склад
Название: Охрана труда: магазин, офис, склад
Автор:
Жанр: Делопроизводство
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2008
О чем книга "Охрана труда: магазин, офис, склад"

В книге доступно и схематично описывается система охраны труда, приводятся образцы документов и практические советы – как с минимальными затратами времени и средств может быть организована охрана труда.

Издание рекомендовано для использования работниками кадровых служб, служб охраны труда и руководителями структурных подразделений организаций в сфере торговли и общественного питания.

Бесплатно читать онлайн Охрана труда: магазин, офис, склад


Глава 1

Основные требования к системе охраны труда организации

В соответствии со ст. 212 Трудового кодекса РФ (далее – ТК РФ) обязанности по обеспечению безопасных условий и охраны труда возлагаются на работодателя. Что это означает на практике: какие мероприятия должны быть проведены в каждой организации, какие документы подготовлены?

1.1. Безопасность применяемого оборудования, инструментов, сырья и материалов

Применяемые в производстве инструменты, сырье и материалы должны быть безопасны для работников, также как и эксплуатируемые здания и оборудование. Поэтому специалисту, на которого возложены обязанности по охране труда в организации, целесообразно иметь ксерокопии паспортов, инструкций по эксплуатации имеющегося оборудования и инструментов. Эти документы могут пригодиться при подготовке инструкций по технике безопасности и при расследовании несчастных случаев на производстве.

Помимо инструкций по технике безопасности, организации целесообразно иметь еще и правила безопасности при эксплуатации инструмента (по основным видам применяемых инструментов). В качестве примера далее приведен образец правил безопасности при эксплуатации ручного слесарно-кузнечного инструмента.

Правила безопасности при эксплуатации ручного слесарно-кузнечного инструмента

Ручной слесарно-кузнечный инструмент повседневного применения должен быть закреплен за рабочими для индивидуального или бригадного использования.

Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.

Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила, граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Использование рукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т. п.), а также из сырой древесины запрещается. Рукоятки молотков, зубил и т. п. должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.

К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько утончается. Кувалда насаживается на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев.

Ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши). При забивании клиньев в рукоятки молотков их необходимо удерживать клещами.

Работать с инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.), без металлических бандажных колец запрещается.

Рукоятки (черенки) лопат должны прочно закрепляться в держателях, причем выступающая из держателя часть рукоятки должна быть срезана наклонно к плоскости лопаты. Рукоятки лопат должны изготовляться из древесных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов.

Ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами.

Инструмент ударного действия (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и пр.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений. Длина инструмента ударного действия должна быть не менее 150 мм.

Угол заострения рабочей части зубила должен соответствовать обрабатываемому материалу: для рубки чугуна и бронзы – 70°, для стали средней твердости – 600, для меди и латуни – 45°, для алюминия и цинка – 35°. Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная часть – форму усеченного конуса.

Поверхностная твердость рабочей части зубила для кузнечных работ на длине 30 мм для холодной рубки должна быть 54–58 НКС, для горячей – 50–55 НКС, твердость ударяемой части на длине 20 мм – 30–40 НКС.

При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

При работах инструментом ударного действия рабочие должны пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.

При пользовании клещами должны применяться кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых заготовок. С внутренней стороны ручек клещей должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев руки.

Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев) и очищенными от окалины.

Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.

Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого значения запрещается.

Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки – заусенцев. На рукоятке должен быть указан размер ключа. При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа «звездочка».

Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.

При переноске или перевозке инструмента острые его части должны быть защищены.

Весь ручной слесарно-кузнечный инструмент (как находящийся в инструментальной, так и выданный на руки) должен периодически осматриваться инженерно-техническим работником, назначенным ответственным по подразделению, не реже 1 раза в квартал. Ответственность за исправность инструмента перед работой и в процессе работы определяется соответствующими правилами техники безопасности. Неисправный инструмент должен изыматься.

Ответственность за исправное состояние инструмента целесообразно возложить на лиц, выдающих (принимающих) инструмент (инструментальщика), и пользующихся им рабочих.

1.2. Безопасность здания, сооружения

Помимо оборудования и инструментов, безопасными для сотрудников должны быть еще и здания, сооружения и помещения, в которых они непосредственно работают.

Например, конструкция металлических ворот должна включать в себя механизмы защиты и уравновешивания, рассчитанные на заданную массу, габаритные размеры и траекторию перемещения полотен ворот, а также устройства безопасности от обрывов троса и пружин. Конструкции всех типов ворот должны иметь в своем составе устройства, ограничивающие перемещение полотен ворот в заданном безопасном диапазоне.


С этой книгой читают
Данное издание представляет собой практическое пособие, которое разъясняет как точно и грамотно рассчитать больничный в 2006 году. Пособие содержит информацию о правилах заполнения больничного листа, о видах пособий, отражены бухгалтерские и налоговые аспекты расчета больничных листов и др.Пособие будет интересно как специалистам по кадрам, так и бухгалтерам и налоговикам, а также всем интересующимся в сфере расчетов больничных листов.
Настоящее издание включает в себя весь необходимый материал для работы организаций по экспортным контрактам.Экспорт – весьма сложный и трудоемкий процесс, требующий специальных знаний и навыков. Поэтому начинающему экспортеру без предварительного «теоретического» ознакомления с процедурой экспорта попросту не обойтись.В настоящей работе проанализированы все этапы, которые придется пройти экспортеру, – начиная от заключения экспортного контракта и
Настоящее издание представляет собой практическое пособие, посвященное специфике и общим вопросам кадрового делопроизводства в строительных организациях, основными функциями которых является строительство зданий и сооружений первого и второго уровня ответственности.В данном издании также рассматриваются особенности указанной отрасли производства, которые состоят в законодательном определении структуры организации этого вида деятельности и конкрет
"Мастерство делопроизводства: Искусство управления документами" – это исчерпывающее руководство по управлению документами, которое охватывает все ключевые аспекты делопроизводства от основ и стандартов оформления до современных технологий и тенденций. В книге представлены подробные рекомендации по составлению служебных и юридических документов, а также по организации эффективного документооборота как в традиционном, так и в электронном формате. О
«Омерзительное зловоние, проникая в ноздри, вызывает тошноту. Стоящие рядом солдаты борются с позывами рвоты. Даже мне, их командиру, проведшему на различных войнах бо́льшую часть взрослой жизни, становится не по себе. В принципе в запахе, висящем под сводами сумрачного подвального помещения, нет ничего сверхъестественного…»
«Если я буду на службе Империи, то буду верен вам». Такое обещание дал гранд-адмирал Траун Императору Палпатину во время их первой встречи. С тех пор, став одним из самых эффективных инструментов Империи, Траун преследует ее врагов до самых границ разведанной галактики. Однако даже владея таким отточенным оружием, как Траун, Император мечтает о чем-то более разрушительном.Теперь же, когда продвигаемую Трауном программу производства СИД-защитников
Один мудрец собрал своих учеников и сказал им: «Не думайте о чудесном товаре. Думайте о чём угодно, но не о чудесном товаре. Не думайте, почему он чудесный и что в нём такого особенного. Может быть, такого же нет во всём мире? Или купить его можно только в определённый день в году? Но вы об этом не думайте, не думайте о чудесном товаре. О нём подумают Жизель, пузатый человечек и маленькая девочка. И ещё другие прохожие подумают. И даже попробуют.
Небольшое мистическое эссе с ключами для магического развития, для осознания необходимости многого «ненужного» в нашей жизни, для понимания разнообразия воплощений.Для любителей мистики, магии и постигающих магическое искусство.