Александра Руда - Ола и Отто. Свой путь

Ола и Отто. Свой путь
Название: Ола и Отто. Свой путь
Автор:
Жанр: Юмористическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2010
О чем книга "Ола и Отто. Свой путь"

Стать студентом Университета магии легко. Куда тяжелее учиться, сдавать экзамены, выполнять практические работы… и не отказывать себе в радостях студенческой жизни. Нетрудно следовать моде, труднее найти свой собственный стиль. Элементарно молча сносить оскорбления, сложнее противостоять обидчику. Легко прятаться от проблем, куда тяжелее их решать. Очень просто обзавестись знакомыми, не шутка – найти верного друга. Нехитро найти парня, мудреней сохранить отношения. Легче быть рядовым магом, другое дело – стать настоящим профессионалом…

Все это решаемо, если есть здравый смысл, практичность, чувство юмора… и бутыль успокаивающей гномьей настойки!

Бесплатно читать онлайн Ола и Отто. Свой путь


Пролог

Я и мой друг-полугном

…Говорите, полугномов не бывает?

А вот мой друг по Университету магии и ближайший собутыльник Отто дер Шварт полугном. «Этого не бывает! – можете воскликнуть вы.– О полуорках слыхали, с полутроллями дрались в соседней корчме, полуэльфов встречали, но полугномы – увольте».

Конечно, многие обыватели считают, что у гномов даже нет женщин. Кто, мол, их видел? А размножаются гномы якобы самым мистическим образом и появляются на свет сразу с бородой и топором в руках.

Данное суеверие сами гномы развеивать не хотят, боясь, что толпы охотников ринутся за их невестами, поражающими своей просто неземной красотой и практической сметкой. Так, во всяком случае, объяснил нам на паре магических ремесел профессор Свингдар дер Кирхехаст.

Все недоверчиво похмыкали, но вслух никто не высказался, поскольку у профессора была жена и трое сыновей. Жену его никто не видел, потому что она жила дома, в Бескидских ущельях. А вот с младшими Кирхехастами не дрались разве что ленивые и супергуманисты.

– Понимаешь, Ола,– объяснял мне за дегустацией нового коктейля Отто,– женщина должна дома сидеть, детей воспитывать, мужа во всем поддерживать. Поэтому у нас семьи такие крепкие и родственные связи поддерживаются, не то что…

Закончить фразу он не успел, закашлявшись и выплюнув на блюдо что-то подозрительное изо рта.

– Что это?!

– Маринованная мышь.

– Зачем?

– Ты же просил чего-то необычного. Коктейль так и называется: «Пикантный хвостик».

Заработком, пополнявшим наши кошельки после растраты скудной стипендии, была нелегальная торговля спиртным. Отто унаследовал от родичей-гномов умение готовить превосходный самогон, я же, студентка-теоретик магии, разрабатывала рецепты коктейлей. Дегустацией мы обычно занимались сообща или в компании таких же рисковых экспериментаторов.

– Гадость какая!

– Она придает напитку пикантный запах,– обиделась я за рецепт.

– Ладно, но ты хоть вылавливай ее перед продажей, а то придется платить неустойку за моральный ущерб… У нас очень красивые женщины,– мечтательно продолжал Отто.– Одно плохо – мало их. Поэтому женятся только достойные.

По его словам выходило, что у стандартной гномьей семьи было четыре-пять детей, из которых хорошо если двое были девочками. Так распорядилась природа – раньше смертность в рудниках была очень высокой.

Впрочем, лично мне казалось, что и без рудников мужская половина гномьей расы сильно страдает – большинство гномов очень уж задиристые, как бы драки не уносили больше жизней, чем рудники!

Поэтому когда Отто два дня не приходил на общие для наших факультетов пары, я призадумалась. Затем раздобыла в библиотеке книжку о помощи при травмах и отправилась к другу в общежитие после занятий. Там я обнаружила Отто лежащим на кровати с тоскливым выражением лица, на котором даже через густую бороду виднелись синяки и кровоподтеки.

Приложив к следам побоев примочки и выдав положенную порцию охов-ахов, я стала ждать рассказа о приключившемся.

Полугном, помятуя, что я тайны храню лучше склепа, пожаловался, что его так отделали на Празднике Дородства, традиционно проводившемся в конце листопада гномьей общиной. Во время традиционного конкурса красавиц он активно заинтересовался некой Вритте, не зная о том, что у нее есть жених с «ревнивым характером и тяжеленными кулаками». Отто теперь молча страдал и от неразделенной любви, и от ее последствий.

– Ерунда какая, это у тебя гормоны шалят. Давай я тебе дам настойку, все пройдет.

– Ты не понимаешь! Она красавица! Против нее не устоял бы даже Птронька.

Птронька был известен на весь Университет тем, что, не скрывая, интересовался отнюдь не девушками, а исключительно «красивыми и мужественными троллями», перманентно страдая от неразделенной любви.

Мое богатое воображение мигом нарисовало мне шикарную блондинку, с нежными эротичными выпуклостями, длинными ногами от ушей. Почему-то в одной руке у нее была секира, а другой она держала за бороду Отто.

– Ты не слушаешь! – возмутился Отто.– Вот!..

Он достал из-под подушки длинный мятый свиток. Я медленно разобрала руны заголовка: «Портреты красавиц ежегодного конкурса на Празднике Дородства». Первой там была Вритте. Я угадала только, что она была блондинкой.

Крупное лицо с маленькими глазками и пышными блондинистыми бакенбардами, толстенькие щечки и маленький ротик, копна светлых волос со множеством косичек. А телеса! Какие там 90 – 60 – 90! Хорошо, если там было 150 – 120 – 150, а то и больше. Это притом что обычный гном достает человеку до плеча. В массивных руках красавица держала не секиру, а обычную скалку.

– Что это? – потрясенно спросила я.

– Вритте, эталон гномьей красоты.

– А где там фигура у этого эталона?

– Ты ничего не понимаешь! Женщина должна быть смелой, пышнотелой, умной и сильной. Чтобы произвести на свет здоровое потомство, помочь супругу в кузнечном деле и не бояться жить в горах.

Я внимательно рассматривала портреты всех красавиц. Отличались они только пышностью и цветом бакенбардов, а также объемами фигур красавиц. Теперь я поняла, почему молва приписывает гномам отсутствие женщин,– увидишь такую и спутаешь с молодым гномьим парнем.

– А почему у них в руках скалки, сковородки и прочая утварь?

– Женщина прежде всего должна быть хорошей хозяйкой, а потом всем остальным! – уже сердился Отто.– Я вижу, ты не способна своим людским умишком этого понять! Вот моя мама это поняла, несмотря на то что она человек. Ты знаешь, кто моя мама? Моя мама – великая женщина! Сейчас я тебе расскажу…

…Отторн дер Шварт, отец Отто, как-то по делам заехал в один крупный город на севере страны. Гномьей общины там не было из-за близости эльфийских поселений, поэтому возможности для бизнеса были просто колоссальные. После заключения сделки партнеры пригласили Отторна в цирк чудес, временно обосновавшийся в городе. Во время представления клоуны осмеяли гномов: «Как гномы размножаются? Бочкованием. Выпил бочку пива – и вот их уже два».

Возмущенный до глубины души Отторн прорвался к управляющему цирком. Мужичонка порядочно струхнул, увидев живого гнома, и сослался на владелицу Валину. Отторн зашел к хозяйке – и обомлел. За столом сидела ну очень крупная женщина, обладающая к тому же пышной бородой. Она медленно вышла на середину комнаты и подняла за шкирку стокилограммового гнома как пушинку.

– Что тебе тут надо? – прогремел ее голос.

Отторн восхищенно захрипел. Будучи поставленным на пол, он уткнулся носом в пышную грудь незнакомки, вздохнул и упал на колени:

– Руку, сердце и бизнес!

Незнакомка не поняла.

Отторн отвел глаза от соблазнительного тела, подумал и выдал:

– Чудесное видение моей жизни! Позволь предложить тебе в полное распоряжение мою руку, сердце, бизнес – два магазинчика по продаже зачарованного оружия и три кузницы! Обещаю всю жизнь любить и сдувать пушинки, только согласись стать моей женой.


С этой книгой читают
Приятно переживать захватывающие приключения вместе с мужем, но очень сложно вынести монотонные серые будни супружества. Просто хвастать знаниями, однако попробуй-ка сдать экзамен одновременно эльфу, орку и гному! Комфортно работать в удовольствие, но как уберечься от происков недобросовестных конкурентов? Легко дарить улыбки поклонникам, сложнее сыграть невесту давнего врага. Интересно съездить в столицу посмотреть на диковинки, но что делать, е
Катится по дорогам королевства самоходный фургон сборщиков королевских налогов…Только-только оправились мы от отравления ядом, подсыпанным нам в еду излишне услужливым бургомистром, не желающим делиться деньгами; только-только отгремела наша битва со стаей нечисти, жаждущей разорвать нас на части, – а тут новая проблема! Сбежавшая невеста нашего руководителя, которую он твердо решил найти!Интриги аристократов, война с магами-перерожденцами, тайны
Простое шуточное гадание превратилось в настоящий кошмар.Меня преследует демон из снов, и чтобы спрятаться, я соглашаюсь на авантюру.Теперь, каждый раз засыпая, я оказываюсь в другом мире.Для конспирации еще и в теле парня, а не девушки.Но, мне кажется, демон все равно меня нашел.
Главной героине повезло: ее душа по велению богов переместилась в тело юной принцессы. Женщине, погибшей в нашем мире, выпал уникальный шанс прожить еще одну жизнь, и она настроилась прожить ее счастливо. Знания из прошлой жизни, опыт прожитых лет, доброе слово и любящее сердце помогут обрести друзей и настоящую любовь, а также исполнить древние пророчества, которые могут изменить магический мир к лучшему. В общем, будет весело!
Детективное агентство "Андерсон и компания" решит ваши проблемы эффективно и конфиденциально! Куда пропали древние магические гримуары из книжного магазина? Почему в ту же ночь скончалась пожилая соседка? Кто пытался ограбить богатого лорда во время бала-маскарада? Принцесса, алхимик с дипломом и вредный призрак во всем разберутся!
Юная королева Ледонии сделает все, чтобы исполнить пророчество и спасти своих детей. А заодно и личную жизнь наладить, ведь скоро возвращается король!
Русский сказочник Павел Петрович Бажов (1879–1950) родился и вырос на Урале. Из года в год летом колесил он по родным местам, и в Уральском краю едва ли найдется уголок, где бы ни побывал этот добытчик устного речевого золота и искатель самородных сказаний. Везде-то он с интересными людьми знался, про жизнь слушал и во все вникал. День и ночь работал сказочник. И на белых листах распускались неувядаемые каменные цветы, оживали добрые и злые чудов
«Кто-то сказывал, что дайки – чужестранное слово. Столбик будто по-нашему обозначает. Может, оно так и сходится, только наши березовские старики смехом смеялись, как такое услышали…»
Никогда не знаешь,чем может закончиться маленькое путешествие по станциям метро. Может, встречей с маньяком? А кем ещё может оказаться парень с огромной квадратной сумкой?! Или первое впечатление всё-таки обманчиво? Чаще всего мы не знаем, куда направит нас барабан судьбы; а меня крутануло так, что изменилось даже имя…
Автор попытался представить в метро встречу с человеком-знатоком истории Москвы. При оформлении обложки использованы фоторепродукции изображений из книги "Московский метрополитен имени Л. М. Кагановича. Фотоальбом. М., 1935".