Владислав Алхимов - Оминато. Том первый. Начало

Оминато. Том первый. Начало
Название: Оминато. Том первый. Начало
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Оминато. Том первый. Начало"

В мрачном и жестоком мире Авридиума один человек способен перевернуть историю, двое её изменить, трое – переписать. Но на что способна целая команда героев, идущая к одной единственно верной цели – спасение? На этот вопрос вы сможете ответить, прочитав первый том приключенческого фэнтези «Оминато», и, погрузившись в него с головой, раствориться.

Бесплатно читать онлайн Оминато. Том первый. Начало


© Владислав Алексеевич Алхимов, 2017


ISBN 978-5-4485-7264-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть первая.

Пробуждение

– Дэнкай: Смещение равновесия.

Всё вокруг замедлилось, и в последний момент остановилось, лишь для того, чтобы мы успели сказать друг другу эти слова.

– Мы.

– Вместе.

– И навечно.

– Да.

– Да.

Пальцы с треском пробили грудную клетку Омичи и вывернули наружу рёбра, обнажив внутренности, но это всё было уже не важно. Плевать теперь на дождь и молнии, сверкающие вокруг и ярко освещающие место нашей схватки, на кровоточащие глаза и окружающих меня бойцов Корпуса. То, что имело для меня хоть какой-то смысл, больше не дышит и медленно сползает по руке на землю. Я ощутил резкую боль в обеих глазницах, и на несколько секунд перестал видеть что-либо, после чего мир вокруг заплясал самым странным образом, изгибаясь то вверх, то в низ, то в одну, то в другую сторону. И я, кажется, понял, что произошло. Сложив, будто в молитве, ладони, я приступил к делу.

– Дэнто-Дэнкай: Разлом.

Я чувствовал, как мой зрачок становится больше и больше, буквально разрываясь, и образуя внутри себя новый участок белка, видоизменяя глаз, делая радужку ещё тоньше. Я видел такие «кольца» лишь однажды, когда Корпус убил брата Суёри, после чего он превратил почти весь лес вокруг деревни в гигантскую рытвину, внутри которой в конвульсиях билась река, мирно тёкшая пару секунд назад, а теперь плавно падающая в глубину разлома. Однако, эта история совершенно не обо мне.

– Отступаем, чёрт бы вас всех подрал, убегайте. Прочь!

– Господи, что происходит?!

– Он убьёт нас всех!

Идиоты сотрясали воздух воплями и пытались в панике уберечь свои жизни, не желая признаться себе в том, что они были трупами, еще забрав у меня Омичи, и превратив её в своё оружие. Благо, месть сладка, и я наслаждался, как мог, этим моментом. Уж слишком долго я ждал, чтобы так просто их отпустить. Земля прогнулась под их ступнями, повалив поголовно каждого ублюдка с ног, после чего огромные плиты пород и дёрна сдвинулись, накрыв собой бойцов, с хрустом ломая руки и ноги, оставляя кровавый фарш на их месте.

– Слишком просто, – я взял на руки тело возлюбленной и обвел взглядом окрестности, представляющие собой залитые внутренностями котлованы и рвы, – хотя, для вас сойдёт.

***

Мы еще долго шли вдоль окрестностей Поломы, где, когда-то, имели счастье быть беззаботными детьми, слоняющимися по залитым солнцем дворам и игровым площадкам. Мы шли до тех пор, пока не добрались до мемориала, учрежденного мэром города, и люто ненавистного всеми Корпусовиками, знающих о его существовании, ведь это одно из немногих напоминаний о том, что не все согласны с порядками, которые они установили, и многие всё еще готовы пожертвовать жизнью ради свободы и справедливости.

– Прости меня, Омичи, я не смог спасти тебя, как и их всех. Теперь ты дома.

Я положил тело на землю, рядом с памятником, ведь времени предать её земле, у меня не было. Еще одно дело нуждалось в немедленном завершении. Горечь пережитых утрат смешалась с новой болью, полностью раскрыв Дэнкай, и даровав доселе не изведанную мощь, знакомую не многим. Всё как-то слишком быстро, но на остановки нет времени.

– Дэнто-Дэнкай: Перемещение.

Часть вторая.

Переполох в Поломе

С холма, где находился мемориал, открывался красивейший вид на город из всевозможных. Даже в такую погоду как сейчас. По разноцветным крышам стекали струи воды, заливая улицы, козырьки магазинов, размещенных на первых этажах зданий, и клумбы с тюльпанами, сезон которых наступил совсем недавно. Где-то там, в нашем прошлом, мы счастливы и смеемся над Кинку, что по-дурацки повис шортами на заборе, которые вот-вот порвутся, и Монмо, пытающемся помочь ему слезть. Но всё это было давно. Небо било землю разрядами, деревья клонились к земле, а люди прятались за бесполезными зонтами. Я видел как город дышит и живет. Однако, отсюда же виднелась и уродливая покатая крыша штаба Корпуса, не главного, но достаточно важного стратегического объекта системы комплексов. Нарыв, на теле каменного гиганта, названного Поломой. Именно туда мне и нужно было попасть. Пока сила моих глаз находилась на своём пике, я был обязан отомстить. И к черту план, ведь он изначально был провальным. Я сделал то, что должен был, и сейчас сделаю.

– Дэнто-Дэнкай: Перемещение.

***

– Мамочка смотри там дяденька в небе! Мам, посмотри, ну, пожалуйста!

Малышка Инуги рвала мою руку вниз, показывая пальцем туда, где начинался дождь, в самое его жерло. В нескольких десятках метров над нами и правда кто-то будто парил в воздухе, почти незаметный под таким бешенным ливнем. Я не видела его лица, но почему-то точно знала, что этот человек несчастен, он казался частью этих туч, чем-то серым и унылым, на фоне обыденного солнца, что царило в Поломе. Дождь это его вина.

– Мамочка, там дяденька, он…

– Я знаю милая. Наверно это…

Я не успела договорить, как улица напротив нас сломалась пополам, вогнулась внутрь, а затем слегка приподнялась и рухнула обратно, обрушив чудовищной силы ударную волну на город. Дома заходили ходуном, капли застыли в воздухе, и время стало вязким.

– Малышка, нам нужно уйти, сейчас же. Бежим!

Но только куда?…

***

– Дэнто-Дэнкай: Разлом.

Проспекты и аллеи разошлись по шву, приподнялись и обрушились обратно, сметая с пути фонари, скамейки и витрины. Полома трещала и извивалась под усилиями моей воли. Глаза болели всё сильней, а картинка понемногу плыла, временами оставляя пёстрые круги. Слепота – неизбежный результат использования глаз «реальности», но ослепнуть прямо сейчас – конец всему. А тем временем люди, собравшиеся вокруг, спешно покидали улицы, прячась по домам и магазинчикам. Надеюсь я случайно не задену их, хотя без жертв тут точно не обойтись.

Из штаба начали сбегаться бойцы, беспорядочно стреляя в небо, ведь за раскатами меня было почти невозможно взять на прицел, в то время как я видел всё, что происходило внизу. У меня не было нужды в убийстве всех этих людей, кем бы они не были. Только одного – капитана Боджи, если быть точным. Лишь он был во всём виноват. Во всём, что происходит сейчас.

Снаряды стали ложится кучней и точней, временами уходя то чуть правее, то чуть выше. Наверное успели подключить оптику к шлемам, но спускаться было еще рано, ведь капитана нигде не было. Однако, злость закипала внутри меня, гнев застилал разум, и нервы начали сдавать. Я не выдержал и закричал:

– Боджи, ублюдок, где ты?!

Я знал, что таким необдуманным поступком выдам себя, поэтому всё-таки решил приземлиться и устроить взбучку этим гавнюкам. Корпус запомнит этот день надолго.

– Дэнто-Дэнкай: Смещение равновесия.


С этой книгой читают
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
«Я погружаюсь босыми ступнями в жëлтую траву. Она совсем не сухая на ощупь – наоборот, очень мягкая и приятная, как пушистый домашний ковëр…»Жизнь Карины, что уже как месяц перешла в восьмой класс, лучше некуда: она хорошо учится, занимается любимым делом в художественной школе и состоит в кампании друзей из пяти человек. Всë кардинально меняется, когда новенькая из еë класса затягивает Карину в непроглядно чëрную дыру. Оказавшись «на Грани», дев
В книге собраны масонские сочинения виднейшего философа, ритуалиста и организатора американского и мирового масонства Древнего и Принятого Шотландского Устава Альберта Пайка. Речи, произнесенные перед разной аудиторией, ритуальные наставления, философские сочинения, поэзия, – все они отражают основные идеологические концепции, в которых этот крупнейший деятель западной духовной культуры XIX в. видел смысл масонского движения. И по сей день остают
В данном томе трудов Международного полярного года (МПГ 2007/2008) отражены результаты исследований, выполненных в рамках научной программы участия Российской Федерации в проведении МПГ по направлению 1 «Гидрометеорологические и гелиогеофизические условия полярных областей» в разделе «Морская среда полярных океанов и морей, морские льды».
Эта книга про недописанный роман – подражание Достоевскому, который мог быть дописан на столько по-разному, что вариантов тысячи, но и в пространстве вариантов автор обнаруживает концептуальное единство.
Изложенное в этой работе – результат долгих поисков и научных экспериментов над самим собой. Гераклид, философ древней Греции говорил, что "Многознание уму не неаучает". Тут нет перечисления всего известного, но только самое главное или суть древней веры славян.Эссе меньше 100 стр