Элль Джеймс - Опасный курортный роман

Опасный курортный роман
Название: Опасный курортный роман
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Интрига
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Опасный курортный роман"

Стоя в дверях церкви в свадебном платье, Дженна узнает о том, что церемония не состоится. Жених заявил, что его невеста скучная зануда. Дженна все же отправляется в запланированное путешествие, намереваясь доказать бывшему жениху, а главное – самой себе, что она умеет радоваться жизни и готова к приключениям. И они начались сразу: по ошибке взяв чужой чемодан, она обнаруживает в нем винтовку и фотографии человека, которого требуется похитить или убить. Узнав в намеченной жертве бравого морского пехотинца, отдыхающего в соседнем отеле, девушка спешит предупредить его. Она еще не подозревает, что встретила свою судьбу, и не представляет, сколько опасностей им вместе предстоит преодолеть. И конечно, не догадывается о том, что она вовсе не зануда, а потрясающая женщина…

Бесплатно читать онлайн Опасный курортный роман


James Elle

Navy SEAL captive

Navy SEAL Captive Copyright © 2016 by Mary Jernigan

«Опасный курортный роман» © «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

– Честное слово, не понимаю, как поддался на твои уговоры! Не находишь, что так рисковать ни к чему?

Сойер Хьюстон поправил страховочный пояс. Он стоял на краю отвесной скалы высотой двести футов, а далеко внизу простирались необъятные густые джунгли. Агентство «Приключения в Канкуне» предлагало своим клиентам самый длинный и экстремальный спуск по тросу во всей Мексике.

– Ты спускаешься по веревке с вертолета, проникаешь в укрытия террористов, в тебя стреляли из винтовок, автоматов и минометов. – Квентин хмыкнул. – Ни за что не поверю, что боишься спускаться по тросу! – заметил Квентин Ловетт.

– Я просто осторожен. Ты уверен, что трос достаточно крепок и выдержит наш вес? А как насчет посадки? Отсюда даже конца трассы не видно. Вдруг я на полной скорости врежусь в дерево? А представь надпись на надгробном памятнике: «Морской пехотинец пал смертью храбрых, рискнув прокатиться на экстремальном аттракционе».

– Ну-ка, в сторону, салага. – Квентин обошел Сойера. – Я покажу, как это делается.

– Правильно, будешь первопроходцем.

Перед Квентином стояли две женщины. Одна из них, рыжеволосая стройная особа в шортах цвета хаки и белой футболке с надписью «Канкун», нервно тряхнула головой.

– Нет, я передумала, – сказала она подруге, девушке с коротко подстриженными темными волосами, попятилась и налетела на Квентина.

– Аккуратнее, красавица. – Квентин поддержал ее за локоть, перехватив взгляд Сойера, многозначительно поднял бровь и подмигнул.

– Извините. – Девушка смущенно покраснела и поспешно отступила.

– Нет, Дженна, так не годится, – возмутилась миниатюрная брюнетка. – Договорились же оторваться на всю катушку!

– Да, но, когда ты говорила про экстрим, я представляла себе американские горки или что-то в этом роде! Я не собираюсь мчаться над джунглями на огромной скорости по тросу, который, скорее всего, пять минут назад стащили в ближайшем порту и прикрепили к дереву канцелярским степлером!

Сойер отметил, что девушка симпатичная, к тому же он и сам разделял ее опасения.

– Давай я пойду первой. Убедишься, что трасса безопасная, – предложила подруга Дженны.

– И речи быть не может, Карли. Если с тобой что-то случится, я останусь в этих диких джунглях одна-одинешенька. Как прикажешь добираться до отеля? А кто поможет разыскать мой пропавший багаж?

Сойер невольно улыбнулся, ему понравилась упрямая решительность рыжеволосой особы избежать рискованного спуска.

– Я могу вас подвезти, – вызвался он.

Подозрительно прищурясь, Дженна окинула его недобрым взглядом, затем снова повернулась к подруге.

– Даже не думай бросать меня на произвол судьбы! Иначе придется просить помощи у незнакомцев, которые, между прочим, вполне могут оказаться серийными убийцами!

В ответ на это заявление брюнетка лишь выразительно закатила глаза, затем окинула Сойера оценивающим взглядом.

– Нет, этот парень точно не серийный убийца. И вообще, он очень даже ничего. Нет, ты как хочешь, а я спускаюсь. Встретимся на парковке.

С этими словами Карли натянула защитные перчатки и подошла к инструктору. Мужчина в красной футболке с логотипом «Приключения в Канкуне» и черных хлопковых шортах затушил сигарету и пристегнул ее пояс к тросу.

– Захотите сбавить скорость – хватайтесь рукой за трос. Но только не тормозите слишком рано, а то зависнете посреди трассы, – произнес он с сильным мексиканским акцентом.

– Вперед, к новой жизни, полной приключений! – воскликнула брюнетка и повернулась к краю скалы.

Дженна шагнула к подруге:

– Карли, не надо…

Но Карли спрыгнула вниз и с радостным визгом на безумной скорости понеслась над джунглями.

Квентин рассмеялся.

– Вот черт! Опередила-таки! – с этими словами он повернулся к Сойеру: – Неужели допустишь, чтобы тебя сделала девчонка? Позор!

Сойер с решительным видом скрестил руки на груди.

– Нет ничего позорного в том, чтобы сохранить все свои кости в целости и сохранности.

Рыжеволосая кивнула. Она не сводила глаз с подруги, пока та не скрылась из вида в густой темно-зеленой зелени джунглей.

– Я ей то же самое говорила, но без толку. – Дженна повернулась к Сойеру: – Только не подумайте, что я трусиха. Я, конечно, люблю приключения и все в таком духе. – Дженна закусила губу. – Мы сюда затем и отправились, чтобы пробудить в себе дух авантюризма. – Повернувшись к краю скалы, девушка с вызовом расправила плечи. – Только не надо считать меня скучной.

– Я и не говорил, что вы скучная, – возразил Сойер, восхищаясь ее женственной фигурой и пышными рыжими волосами, собранными в конский хвост.

Тут Квентин отвесил Дженне шутливый поклон и произнес:

– Мадам, будьте любезны, пропустите меня вперед.

– Конечно. Уверяю вас, я совсем не спешу разбиться.

Дженна отступила, давая Квентину дорогу, и на этот раз налетела на Сойера, буквально попав в его объятия. Ему это показалось настолько приятным, что он забыл о ненадежности трассы и о споре с Квентином.

– Извините, – пробормотала девушка и отпрянула, высвобождаясь из его объятий. Щеки ее залил нежно-розовый румянец.

– Эх, где наша не пропадала! – воскликнул Квентин, пока смотритель аттракциона пристегивал его карабин к тросу. Затем взялся за канат рукой в перчатке. – До встречи внизу… если, конечно, смелости хватит.

Подмигнув, Квентин поджал ноги и устремился вниз, навстречу опасности. До Сойера и Дженны донеслись его восторженные вопли.

Девушка протяжно вздохнула.

– Между прочим, в Канкун я приехала, чтобы начать новую жизнь, активную и интересную.

Сойер улыбнулся:

– Для того чтобы жить активной жизнью, совсем не обязательно спускаться в джунгли на тросе.

– Думаете? – Дженна с надеждой посмотрела на него. Однако тут же напряженно замерла и нахмурилась. – Может быть. Просто не хочется, чтобы меня снова обозвали скучной.

– И кто же вам такое сказал, если не секрет?

Дженна с вызовом вскинула подбородок:

– Бывший жених.

– Он что, слепой?

– А еще предатель и козел, – с этими словами Дженна решительно подошла к инструктору и объявила: – Я готова.

– Хотите, спустимся вместе? – предложил Сойер.

Но Дженна покачала головой:

– Нет, спасибо, не надо. Если Карли смогла, смогу и я.

Взглянув на инструктора, девушка закусила губу и произнесла:

– Пристегивайте.

Получив те же инструкции, что Карли и Квентин, Дженна крепко зажмурилась и попросила:

– Пожалуйста, подтолкните немного.

Инструктор кивнул, улыбнулся одними уголками губ и подтолкнул ее в спину. Девушка стрелой слетела с края скалы и устремилась вниз. Воздух прорезал долгий, пронзительный крик.


С этой книгой читают
С юных лет Одри Андерсон хотела выйти замуж за одноклассника Колта Таннера. Но все планы перечеркнула школьная вечеринка, которую Одри проболела, а Колт, напившись, переспал с роковой красоткой, после чего был вынужден на ней жениться из-за ее беременности. Через несколько лет после рождения сына они развелись, но Одри так и не простила Колта, который стал шерифом…
Рослин приехала на горнолыжный курорт, надеясь найти Диллона Диаса. Несколько месяцев назад этот замечательный мужчина помог ей пережить горькую обиду, нанесенную бывшим женихом. Здесь в горах она провела с Диллоном волшебные два дня и две ночи, а потом сбежала, не сообщив ему своего настоящего имени, просто боялась, что ее снова отвергнут. Она и не догадывалась, что Диллон влюбился в нее без памяти и теперь отчаянно пытается разыскать. Встреча д
Лекси Демил хороша собой и молода, но уже успела пережить тяжелую физическую травму и личную катастрофу. С той поры она не очень доверяет мужчинам. Однако Мэйсон Стил, совладелец охран ной фирмы, профессионал высокого класса, к тому же широкоплечий синеглазый красавец, не только спас ей жизнь в опасный момент, но и пригласил Лекси на свидание. Она быстро разобралась в том, что Мэйсон – настоящий мужчина и просто создан для серьезных отношений, чт
Ниалл Ватсон, медицинский эксперт полиции Канзас-Сити, всей душой предан своей большой дружной семье. В силу природной застенчивости он не стремится ухаживать за женщинами и вполне доволен размеренной и спокойной холостяцкой жизнью. Однажды в квартире его соседки Люси, молодой скромницы, с которой он едва знаком, появляется подкидыш, грудной младенец. Долг мужчины и полицейского повелевает ему принять участие в спасении малыша. Целая череда неожи
Грейс Лоренс несказанно повезло, что в минуту опасности рядом с ней оказался бывший морской пехотинец и красавец Деклан О’Нил. Он спас Грейс от шальной пули, но на этом его участие в ее жизни не кончилось. Вместе с ней он взялся за поиски ее лучшей подруги, исчезнувшей при странных обстоятельствах. Грейс понимает, что встретила настоящего мужчину. Деклан очарован красотой, умом и смелостью девушки. Молодых людей влечет друг к другу, но Грейс посл
Таинственная незнакомка добивается встречи с владелицей организации «Друзья Деклана», Шарлоттой Халверсон по прозвищу Чарли. Сотрудники организации – профессиональные разведчики – пытаются выяснить цели незнакомки, которую до выяснения ее настоящего имени назвали Джейн Доу. Сложность заключается в том, что женщина, проявившая невероятные для обычного человека способности, не помнит, кто она и откуда, но на ее руке татуировка с координатами помест
Райли Лэнсинг знала – однажды ей придется заняться неприглядным делом, но не думала, что речь пойдет об убийстве. Именно этого от нее потребовали в обмен на жизнь шестилетнего братишки. Но она не смогла убить женщину, которую хорошо знала и безмерно уважала. Теперь Тоби может спасти только чудо, и совершить его помогут новые друзья Райли, прежде всего бравый морской пехотинец, Мак Балкман, такой не бросит женщину в беде, особенно если он влюбился
Молодая девушка проживает в обычном городе, обычную жизнь и все у нее идет ровно и гладко до того момента пока она не узнает о предательстве любимого человека. Привычный мир рушится, ее пожирает злость, и ненависть. Она начинает встречать непонятные знаки, которые ей разгадать не под силу. Запутавшись во лжи, она хочет разорвать все, что связывает ее с этим человеком. Но она встречает странного старика, который помогает ей найти свою дорогу, она
Манекенщица Таня Серова не восприняла всерьёз предсказание цыганки о трёх тяжелых, опасных днях. А вещунья права: назавтра погибает сосед Тани, и она под подозрением. Не успевает опомниться, как за неё берутся бандиты, охотящиеся за алмазами. А тут ещё и теракт на рынке и много другой головной боли. Дело было бы совсем плохо, не обратись она к благородному сыщику Андрею Каролю, для которого предотвращение преступлений и защита невинных – не пусты
Роман с письмами о любви в эпоху новой опасной болезни и старой бумажной переписки. В основу положен подлинный случай.Написан в 1992 году. Опубликован в 2013 году в издательстве "Известия".
Она не видела, как Мир завис на краю, в агонии отсчитывая минуты до своего падения, но ей пришлось стать участником того, что произошло после. Когда от великой цивилизации остаются лишь обломки, перед тобой встает единственная задача – выжить. Дерра вынуждена прятать лицо и жизнь, скрываясь от людей, насквозь пронизанных проклятьем, забирающим не только тело, но и душу. Бежать от тех, кто забыл, что такое человечность и ценность жизни. Но сможет
Когда-то давно, на афганской войне, старший прапорщик Сергей Ефимов получает от полковника ГРУ приказ: тайно встретиться с афганскими моджахедами и выкупить у них некие очень секретные документы, которые свидетельствуют о преступлениях высокопоставленных советских чиновников. Ефимов выполняет задание и доставляет ценный «товар» офицеру ГРУ. Тот советует никому и ни при каких обстоятельствах не говорить о том, что он видел и, тем более, что читал
Криминальный авторитет по прозвищу Лукомор держал в кулаке весь городок, используя крепкие связи в госструктурах, в том числе и в правоохранительных органах. Но, как говорится, «не все коту масленица». Предприниматель Никиткин вдруг решил прибрать к рукам бизнес Лукомора, причем действовал он нагло и быстро – благо за его спиной стояли влиятельные люди. Между дельцами началась настоящая война за передел власти. Никиткину удалось засадить Лукомора
Третья книга из серии Секретный спецназ России "Вымпел спецназ ФСБ России" продолжает рассказ о группе специального назначения ФСБ России "Вымпел"книга охватывает период распада СССР не простой ситуации в стране двух Чеченских войн и участия Вымпела в антитеррористических операциях, так же книга рассказывает о боевой подготовке сотрудников спецподразделения – Горной, Подводной, Психологической и Физической! В книге приводятся биографии Героев Рос
Душа рождается не просто так. Она приходит в мир, чтобы проникнуться им. Чтобы осуществить нечто важное. Преподаватель социальной философии Бажена не придерживалась гипотезы о путешествиях бессмертной души, но странные сны заставили прислушаться к мнению декана Архипа Антиповича, посоветовавшего прочесть книгу о реинкарнации. Бажене предстоит проделать путь к душе, с которой она связана судьбой, а также вспомнить пережитую Вторую Мировую войну. В