Нора Робертс - Опасный след

Другие книги серии "#1 New York Times – Bestselling Author"
О чем книга "Опасный след"

Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он – убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом – она должна была стать последней жертвой маньяка.

Бесплатно читать онлайн Опасный след


Часть I

Если человека выдрессировать должным образом, он может стать лучшим другом для собаки.

Кори Форд

1

Прохладным февральским утром, когда мелкий дождь монотонно стучался в оконные стекла, Девин и Рози Колдуэлл нежились в постели, медленно, в полудреме занимаясь любовью. Наступал третий день их недельного отпуска и второй месяц попыток зачать второго ребенка. Их трехлетний сын Хуг был результатом – по стойкому убеждению Рози – одного дождливого вечера, проведенного в постели после бутылки «Пино Нуар», во время длинного уик-энда на острове Оркас архипелага Сан-Хуан.

Девин и Рози надеялись повторить тот успех во время нынешнего визита на Оркас и увлеченно претворяли в жизнь свой план, пока их малыш спал в соседней комнате в обнимку с обожаемым Ушастиком.

Для вина еще было слишком рано, но Рози посчитала мелкий дождик хорошей приметой. Расслабленная и умиротворенная сексом, Рози прижалась к мужу и улыбнулась.

– И кому принадлежит эта лучшая в мире идея?

Девин легко сжал ее ягодицы.

– Тебе, детка.

– Держись, приятель. У меня возникла еще одна.

– Дай мне пару минут, я должен собраться с силами.

Рози рассмеялась, перекатилась на его грудь.

– Отвлекись от секса, слабак.

– Боюсь, мне и на это потребуется несколько минут.

– Оладьи. Нам нужны оладьи. Дождливое утро, уютный домик. Непременно оладьи!

Девин прищурился:

– И кто их будет печь?

– А мы бросим жребий.

Рози скатилась с мужа, и по давней семейной традиции Колдуэллов судьбу оладий решили «Камень, ножницы, бумага» – две победы из трех попыток.

– Черт побери, – пробормотала Рози, когда Девин сокрушил ее ножницы камнем.

– Побеждает сильнейший, детка.

– Ха-ха! Но уговор дороже денег… да к тому же мне все равно надо пописать. – Рози наклонилась, звонко поцеловала мужа, соскочила с постели и бросилась в ванную комнату. – Обожаю отпуск!

Особенно отпуск с двумя любимыми мужчинами, мысленно добавила она. Если дождь не прекратится или зарядит еще сильнее, они все вместе поиграют в настольные игры. А если распогодится, можно прокатиться по острову на велосипеде, посадив Хуга в детское сиденье, или отправиться в пеший поход.

Хуг в восторге от острова: от птиц, озера, оленей и, разумеется, кроликов – лесных братьев его преданного Ушастика.

Может, через девять месяцев у Хуга появится братик. У нее сейчас овуляция… и желание забеременеть не относится к разряду навязчивых идей. Считать дни – вовсе не одержимость, думала Рози, связывая лентой волосы, разлохматившиеся после сна и секса, а целеустремленность.

Рози схватила фуфайку и фланелевые брюки, натянула носки, оглянулась на Девина… уже задремавшего.

Как здорово все придумано! Восхищенная своей идеей, Рози взглянула на часики, оставленные на комоде.

– Боже, уже девятый час. Как же мы вчера измучили Хуга, если он так долго спит.

– Наверное, из-за дождя, – пробормотал Девин.

– Да, скорее всего.

И все же Рози свернула в детскую, как делала каждое утро дома или в любом другом месте, стараясь не шуметь, чтобы не разбудить малыша. Если повезет, она успеет выпить чашку кофе до того, как услышит первое за день слово мамочка.

Рози заглянула в комнату, ожидая увидеть сына, спящего в обнимку с плюшевым кроликом. Пустая кроватка не вызвала у нее паники. Хуг мог пойти пописать, как и она сама. Приучение к горшку прошло очень успешно.

Она не запаниковала, даже не найдя сына в маленькой ванной комнате напротив детской. Поскольку Хуг просыпался рано, родители научили его не будить их сразу, а поиграть самостоятельно. Рози обычно слышала сквозь сон, как сынишка разговаривает со своими игрушками или гоняет машинки, но сегодня ее отвлек беззаботный утренний секс.

Господи, подумала она, спускаясь по лестнице, неужели Хуг видел, как они это делают? Нет, он просто влетел бы в спальню и спросил, в какую игру они играют.

Хихикнув, Рози вошла в хорошенькую гостиную, уверенная, что сейчас увидит своего малыша на полу в окружении любимых игрушек. И, не обнаружив его, почувствовала смутную тревогу.

Рози окликнула сына по имени, побежала в кухню, заскользив в носках по дощатому полу.

А когда увидела распахнутую настежь дверь кухни, паника ударила ее в солнечное сплетение, словно кинжалом.


В самом начале десятого Фиона Бристоу остановила машину на раскисшей площадке перед хорошеньким домиком в центре Моран-Стейт-Парка. Упрямо моросящий дождь не превратился в ливень, но и не обещал ничего, кроме непроходимой слякоти. Фиона дала команду напарнику оставаться в машине, а сама подошла к одному из помощников шерифа.

– Здравствуй, Дейви.

– Привет, Фи. Ты быстро добралась.

– Я живу близко. Остальные уже в пути. Располагаемся в доме или организуем базу на улице?

– В доме. Ты наверняка захочешь поговорить с родителями? Давай я введу тебя в курс дела. Хуг Колдуэлл, три года, блондин, глаза синие. В последний раз его видели в пижаме с Человеком-пауком[1].

Фиона заметила, как лицо Дейви окаменело. У него был сынишка примерно того же возраста, что и Хуг, и, возможно, тоже гордый обладатель пижамы с Человеком-пауком.

– Первой исчезновение мальчика заметила мать около восьми пятнадцати, – продолжал Дейви, не обращая внимания на воду, капающую с козырька фуражки. – И она же обнаружила распахнутую заднюю дверь. Никаких видимых признаков взлома или вторжения. Мать сообщила отцу. Они сразу же позвонили в полицию, а потом обыскали все вокруг, звали малыша, но он не откликался.

«И затоптали все следы, – подумала Фиона. – Но разве можно их в этом обвинять?»

– Мы обыскали дом и прилегающую территорию, убедились, что мальчик не прячется. Его нет в доме, и, по словам матери, он прихватил с собой мягкую игрушку – кролика. Мальчик с ним спит и днем с ним не расстается. Рейнджеры уже ведут поиск. Макмаон и Мэтт с ними, – добавил Дейви, имея в виду шерифа и его юного помощника. – Мне Макмаон поручил связаться с вами и остаться на базе.

– Мы подготовимся и приступим к поиску, а сейчас, если не возражаешь, я хотела бы поговорить с его родителями.

Дейви махнул рукой в сторону дома.

– Как понимаешь, они испуганы и рвутся на поиски сынишки. Хорошо бы их отговорить.

– Посмотрим, постараюсь что-то сделать. – Обдумывая ситуацию, Фиона вернулась к пикапу, открыла дверцу своему напарнику. Пек выпрыгнул из кабины и пошел рядом с Фионой и Дейви к дому.

Родители мальчика сидели в гостиной на диване, тесно прижавшись друг к другу. При появлении Дейви и Фионы оба вскочили. Женщина сжимала в руках красную пожарную машинку.

– Мистер и миссис Колдуэлл, я Фиона Бристоу из поисково-спасательной кинологической службы. А это Пек. – Фиона положила ладонь на голову шоколадного лабрадора. – Остальные члены моей команды в пути. Мы поможем найти Хуга.


С этой книгой читают
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрожде
Оливия Макбрайд многое отдала бы за то, чтобы забыть ту страшную ночь, когда она, маленькая девочка, стала свидетельницей убийства своей матери – голливудской звезды Джулии Макбрайд.Но память повзрослевшей Оливии снова и снова возвращает ее к давнему ночному кошмару, а однажды Оливия понимает, что тени прошлого вторглись и в ее сегодняшнюю жизнь. И если бы не любовь и преданность Ноя Брэди, на этот раз жертвой бы стала она сама…
Роман легендарной Норы Робертс, автора мировых бестселлеров.Суммарный тираж книг Норы Робертс превысил 500 млн экземпляров. Ее романы переведены на 35 языков мира. Каждую минуту на планете продается 27 экземпляров книг Норы Робертс.Эдриен Риццо было семь лет, когда она впервые встретила своего отца. Это был тот день, когда он чуть не убил ее, но вмешалась мать девочки, Лина.Вскоре после этого Эдриен отвезли в дом бабушки и дедушки, где она провел
Филип Куин поражен, что его младший брат, будучи приемным ребенком, удивительно похож на их отца. Разве это может быть случайность? Как только он берется за разгадку семейной тайны, на его пути появляется красивая рассудительная Сибил Гриффин. И хотя ее симпатия к Филипу очевидна, отнюдь не чувства движут женщиной в стремлении быть ближе к Куину…
Роман легендарной Норы Робертс, автора мировых бестселлеров.Суммарный тираж книг Норы Робертс превысил 500 млн экземпляров. Ее романы переведены на 35 языков мира. Каждую минуту на планете продается 27 экземпляров книг Норы Робертс.Никто не знает, какие страшные секреты хранит образцовая семья Зейна, выросшего в горах Северной Каролины.Он был вынужден бежать из родного дома, куда вернулся лишь через девятнадцать лет. Теперь он полон решимости вос
Перед смертью все равны, как и перед богом. Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один… убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Найти жестокого и беспощадного преступника и разгадать тайну «яда бессмертия» предстоит бесстрашн
На что вы готовы ради мести? Как долго желание навредить обидчику может задержаться в вашей душе? Как сильно вы уверенны в том, что живя мирной жизнью, никто не желает жестоко расправиться с вами? Главный герой Армэль даже не подозревал, что спеша за мечтой, может оказаться на грани жизни и смерти. Он так был поглощён своим детективным расследованием, изменениями в своих буднях и новой любовью, что сам не заметил, как оказался в лапах матушки с к
Степана перестала радовать жизнь после того, как отца сослали на рудники, а мать лесоповал. Когда любимая девушка вышла замуж, пока он служил в армии, а на работу в городе не взяли из-за нехватки образования, Был на грани ухода в мир иной. Но бывший уголовник, поведавший, какими способами выживают в тюрьме, вернуло интерес к жизни. Только теперь им руководила не любовь, а жажда подчинения себе других.В жены выбрал старую деву, робевшую перед ним.
Он – наглый военный красавчик. Армейский друг её парня, который не стесняется флиртовать и даже прикасаться к ней даже при ёё парне. Она решает посмотреть на реакции её парня на все это, но перестаёт контролировать ситуацию и всё заходит слишком далеко. Чем закончится совместное празднование 23 февраля, если оно начинается с того, что её гладят по бедрам прямо на глазах у её жениха?Подпишись на автора. Новые рассказы каждую неделю. Это короткий э
История клона социального номер 146/1.0 по имени НильсОн особенный. Никому не нужный. Ему сказали: «Живи!» Но потом добавили: «Ты больше здесь не нужен». Те, кто должен был защищать, отказались от него. Те, кого он боялся больше всего – помогли. Но как дальше жить беспризорному клону? Как поступить, если в душе зарождается робкий лучик надежды? Дозволено ли клону надеяться на любовь?В книге использованы перефразированные "Три закона робототехники
Власть принадлежит тому, кто обладает знанием... Знание – тому, кто обладает истиной... Но – КАКОВЫ это ЗНАНИЕ и эта ИСТИНА в наши дни, когда всякая человеческая душа полна предрассудков, ошибок и самомнения? Многие – призваны, но немногие – ИЗБРАНЫ. И Истина – а с нею Знание – откроется лишь тому, кто познает суть Эзотерического учения…Данное издание не нуждается в комментариях. Это труд, насыщенный стремлением к Истине. Каждый, кто принес в мир
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Жизнь тихого еврейского местечка в большом русском городе Красноярске взбудоражила новость о предстоящей свадьбе Зои и Арика. Семейные кланы с обеих сторон стояли насмерть против планов на будущее семейное счастье молодых. Нет, ничего плохого не было в Зое, кроме того, что она – нееврейка. Но и в этом, ничего плохого, кроме того, что прервется из века в век сокращающий свои национальные корни, уклад и традиции род Геровичей. Счастье и не состояло
Автор описывает свою деятельность, направленную на разработку плана по реализации альтернативного варианта истории, ключевым моментом которого является перенос сегодняшней России и некоторых других территорий в начало 19 века. Выбор участников переноса, времени и места контакта руководителей РФ с Императором Наполеоном – нашим будущим партнеров в построении Мира Ковчега. Подготовка необходимых предпосылок для трансформации на территориях современ