Alisa Green - Отважная Леди

Отважная Леди
Название: Отважная Леди
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Магия / колдовство | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Отважная Леди"

Гленна Лесли – юная невеста, бежит из под венца. Друг жениха опозорил и унизил ее, семья отвернулась, а жених обвинил в предательстве. Она осталась совсем одна и если бы не помощь старой колдуньи, девушка бы погибла в лесу. Спустя пять лет, Гленна становится сильной и независимой женщиной. Она готова отомстить своим обидчикам, но что приготовила для нее судьба?

Бесплатно читать онлайн Отважная Леди


Пролог

Темнота окутывала хрупкие плечи девушки. Ее белоснежный наряд испачкался о траву и грязь. Светло-каштановые локоны выбились из прически и спутались, а на щеках пролегли мокрые дорожки от слез.

Совсем юная, она шла, не разбирая дороги. Ее душили обида и стыд. Кому она теперь нужна, изгнанная и опозоренная? Жених бросил ее у алтаря, а отец выгнал из дома, поверив в клевету.

Артур Поллок – она никогда не забудет этого имени, как и его коварства. Он мог бы просто отказаться от свадьбы с ней, но он опозорил ее в тот самый день, который должен был стать самым счастливым в ее жизни.

Гленна, старшая из дочерей Дугласа и Силис Лесли, родилась в первый день лета. Супруги, имея троих сыновей, мечтали о дочери. Когда девочка появилась на свет, родители не могли нарадоваться. В ней сочетались, красота матери и волевой характер отца. Девочка росла бойкой, как сорванец, сводя с ума многочисленных нянек.

К счастью, после Гленны, семейство Лесли пополнилось еще двумя хорошенькими девочками – близнецами. Сестры Давина и Дженна родились через пять лет после Гленны. Кроткие и милые сестры, сразу завоевали любовь всех домочадцев. И только Гленна продолжала доставлять родителям неприятности. Отец с трудом дождался, пока девочке исполнится пятнадцать и договорился о ее браке.

Артур Поллок не хотел жениться на Гленне, но пойти против желания отца не мог. Тот вбил себе в голову, что должен породниться с кланом Лесли. Артуру ничего не оставалось, как согласиться, хотя его сердце давно принадлежало другой. Он надеялся, что Гленна воспротивится и сама не захочет брак без любви, но жених ей понравился, и девушка подчинилась воле отца.

Чтобы не ссориться с кланом Лесли и собственным отцом, Артур вступил в сговор с лучшим другом. Он знал, что Кайл Сазерленд Хаттон, давно мечтает о Гленне, поэтому с радостью уступил ему невесту. Они решили оклеветать девушку, но так, чтобы Кайл потом смог без труда взять ее в жены. Тогда все будут счастливы, Кайл получит Гленну, а Артур женится на его сестре.

Гленну они в свой план не посвятили, наивная девушка думала, что выходит замуж. Кто бы мог подумать, что этот день станет самым ужасным днем в ее жизни. Она вошла в освященную солнцем часовню в ослепительно-белоснежном наряде, взволнованная и счастливая. Перед алтарем ее ждал Артур, мужчина, женой которого она собиралась стать.

– Есть ли здесь человек, который знает причину, по которой, Артур и Гленна не могут вступить в законный брак? – спросил священник.

– Я знаю, – раздался голос Кайла в тишине часовни.

Пришедшие на свадьбу начали шептаться, но священник призвал народ к порядку.

– Можете озвучить ее? – спросил он.

– Эта девушка, не далее, чем вчера провела со мной ночь, – непринужденно заявил молодой человек, – мы давно встречаемся, но она боится гнева отца, поэтому не смогла открыто перечить ему, и выходит замуж против своей воли. Если не верите, можете проверить, на ее левом бедре есть родинка в форме сердечка.

Ошеломленную Гленну вывели из часовни. Ее тщательно осмотрели несколько женщин, родинка у нее действительно была, но откуда об этом узнал Кайл?

Дальше начался настоящий кошмар. Отец кричал на нее, мать заливалась слезами, а Кайл клялся, что готов немедленно взять ее в жены. Гости выражали сочувствие семье «оскорбленного» Артура, а его отец угрожал войной. Дугласу пришлось успокоить несостоявшуюся родню, оставив в виде компенсации приданное дочери, а оно, надо сказать, составляло внушительную сумму.

– Это все неправда! – крикнула Гленна.

– Замолчи дочь, – повысил голос Дуглас, – ты немедленно сочетаешься браком с графом Хаттоном или покинешь мой дом навсегда.

– Граф лжет, я никогда не встречалась с ним! – по щекам Гленны катились слезы.

В глазах отца она прочитала презрение и недоверие. Он поверил Кайлу. Гленне ничего не оставалось, как броситься вон из часовни.

Она все бежала и бежала, пока лес не стал гуще. Ветви деревьев били ее по лицу, но Гленна не чувствовала боли. Становилось темно, девушка давно сбилась с пути и не знала, куда идти. Пусть уж, лучше ее растерзают дикие звери, чем оставаться в собственной семье. Неожиданно она оказалась перед старой хижиной. Гленна догадывалась, кто может жить в ней и, подойдя к двери, робко постучала.

– Проходи, милая, – сказала ей женщина, открыв дверь.

– Вы колдунья Рона? – спросила Гленна.

– Да, но я не причиню тебе зла.

– Я знаю, – девушка вошла в хижину и рухнула перед очагом.

Изнутри, жилище колдуньи оказалось уютным и чистым. Над очагом висел небольшой котел, из которого доносился невероятный аромат, и Гленна осознала, что жутко проголодалась. Она не помнила, когда ела в последний раз.

– Бедное дитя, – Рона протянула девушке ковш с водой, – пойди, умойся и проходи к столу, я покормлю тебя. В шкафу за дверью, есть чистое платье, можешь его надеть.

Гленна быстро привела себя в порядок и переоделась. Она с радостью сбросила ненавистный свадебный наряд, хорошо бы его сжечь прямо сейчас. Но поборов в себе это желание, Гленна прошла к столу. Она чувствовала себя неловко, не зная, с чего начать разговор и как объяснить колдунье, кто она.

– Мне жаль, что так вышло, – заговорила Рона, раскладывая еду по тарелкам.

– О чем вы? – не поняла девушка.

– О твоем женихе, конечно, – Рона улыбнулась, – да, он хорош собой и ты увлеклась им, но у него другая нареченная.

– Откуда вы знаете?

– Иди сюда, – Рона вышла из-за стола и подвела девушку к огромному зеркалу, – посмотри сама.

Колдунья провела рукой по гладкой поверхности, и перед Гленной предстал образ Мэйси Сазерленд. За спиной рыжеволосой красавицы ясно просматривался образ Артура Поллока. Они выглядели красивой и гармоничной парой, словно, созданы друг для друга.

– Я не понимаю… – Гленна смахнула выступившие из глаз слезы.

– Это зеркало судеб, оно показывает, кому и с кем быть, у тебя своя судьба и она не связана с Артуром, – объяснила Рона, – но я могу показать тебе, кто он.

– Нет, – твердо ответила девушка, – больше никаких женихов! Ненавижу мужчин! Я никогда не выйду замуж и не подчинюсь ни одному мужчине, будь это сам король!

– Ты слишком юная, чтобы рассуждать на подобные темы, – покачала головой Рона, – но ты изменишь свое мнение о мужчинах. Это произойдет не сейчас и не в ближайший год, но поверь мне, так и будет.

– А почему у вас нет мужа? – поинтересовалась Гленна.

– Потому что, такова моя судьба, но когда-нибудь, я тебе все расскажу. А теперь доедай и ступай в постель, завтра у нас много дел.


Глава 1

Пять лет спустя.

Гленна не жалела, что осталась в доме колдуньи. Рона учила ее магии и рассказывала разные истории. Оказалось, что и у колдуньи в жизни случилась любовь. Когда-то она полюбила красавца-горца, после чего у них родился сын. Лэрд клана не мог жениться на простой девушке, но отказываться от ребенка не стал и забрал мальчика в свой замок. Его благородная жена не имела детей, но с радостью приняла сына мужа. Мальчик стал наследником отца, так никогда и не узнав, кто его настоящая мать.


С этой книгой читают
Королевство Дамарис, где живут мирные и добрые маги поработил Харвард. Король убит, а его жена и дочь вынуждены бежать в мир без магии. Что ждет юную принцессу-наследницу, которая осталась одна в чужом для нее мире? Она не знает, почему родители оставили ее и кем были ее предки, но иногда в таинственных снах ее преследует темный маг. Сможет ли принцесса Эстель вернуть свое королевство, или ее миром стал огромный Нью-Йорк, где она выросла и добила
Покорить большой город всегда нелегко, а с раненым сердцем еще сложнее. В свой день рождения Ника решается на перемены, о которых давно мечтала. Она оставляет в прошлом многолетние отношения и уезжает в Москву. Как встретит сильную, независимую женщину большой город и что уготовила для нее судьба? Содержит нецензурную брань.
Дженнифер Адамс – талантливая и красивая актриса. Ее репутации можно позавидовать. Неожиданно, она бросает все, чтобы быть вместе со своим партнером по давно закрытому шоу. Стив Сандерс не свободен, но готов на развод и скандал ради Джен. У каждого из них есть свои "скелеты" в шкафу, но не каждый готов показать их всему миру.Содержит нецензурную брань.
Театр продолжает работу во время войны. Город под обстрелом, но район театра еще не пострадал. Оставшиеся актеры и режиссер делают спектакли, оставшиеся зрители продолжают покупать билеты.Молодой актер, выпускник театрального института Артем Крылатов поступает на работу в этот театр. Он влюблен в ведущую актрису Лину Донцову. Она отвечает Артему взаимностью, и на короткое время влюбленные счастливы. Лина отказывается уезжать в безопасное место, п
Однажды я нашёл тебя,Зарытую в снегу,Я взял тебя, а значит, оставлю у себяИ от всех бед тебя я уберегу.
Алина и Альберт были дружны более десяти лет, однако затем Алина неожиданно исчезает, и целых четырнадцать лет Альберт не имеет никаких сведений о ней. Но вот в 2021 году Алина неожиданно вновь появляется в жизни Альберта…
Джесс – юная студентка факультета журналистики, влюблённая в музыку и свою гитару. Шеннон – музыкант популярной рок-группы, переживающий непростой период в жизни. У них разные жизни и цели, разный мир. Однако в один прекрасный миг в судьбу решают вмешаться звёзды, и жизнь совершает крутой поворот.В книге вас ожидает:Целеустремлённая главная героиня;Брутальный, но очень чувственный герой;Много музыки и творчества;Любовь с первого взгляда;Не самая
Эта книжка – собрание трогательных, проникновенных, забавных и живых историй. А также напоминание о том, что любой может стать автором и писать, даже если всегда думал, что у него нет таланта.
Книга прозы известного писателя Михаила Садовского «Пока не поздно» состоит из трёх произведений, не связанных сюжетом, но есть две важные вещи, которые их объединяют. Они повествуют о жизни в стране в один и тот же период её истории, и автор, написавший их, сам прожил это время с теми, о ком рассказывает, в той самой своей стране, называвшейся Советский Союз. Книга повествует о жизни 40—90-х годов двадцатого века – времени глобальных перемен.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov