Адриана Дари - Отверженная истинная короля-дракона

Отверженная истинная короля-дракона
Название: Отверженная истинная короля-дракона
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Приключенческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Отверженная истинная короля-дракона"
Мой муж, властный король драконов, тот, кого я любила и для кого родила сына, обвинил меня в черном колдовстве и подделке метки истинности. Он приказал лишить меня метки и выкинул из своей жизни, как будто меня и не было. Только спустя год король драконов выкупил меня за долги. Зачем ему потребовалась именно я? Мое сердце все еще не отпустило его, а под широким браслетом на руке все еще золотится его метка, но я сделаю все, чтобы отстоять свою свободу. - Жесткий дракон, которому придется помучиться - Героиня с большим и добрым сердцем - Эмоционально - Запутанная история - Счастливый конец

Бесплатно читать онлайн Отверженная истинная короля-дракона


1. Глава 1. Все не так

— Ты сейчас же покинешь замок и больше никогда сюда не вернешься, — слышу я внезапные, но раздирающие душу слова моего мужа. — Ты мне надоела.

Оступаюсь и чуть не падаю, когда Эргарн произносит это вместо приветствия после возвращения из долгого похода.

Смотрю в такие теплые раньше глаза и не вижу ничего, кроме равнодушия. В их бесконечной темноте нет ни малейшей эмоции до тех пор, пока словно из ниоткуда рядом с ним не появляется миниатюрная брюнетка.

Мой муж скидывает со своих широких плеч дорожный плащ с красным бархатным подбоем и подает ей свою крепкую ладонь, как это часто делал для меня. В каждом движении сила, ощущение властности.

Когда Эргарн переводит на девушку взгляд, на его мужественном лице с высокими скулами и упрямым подбородком появляется обожание.

Но не меня. Той. Другой.

Девушка чем-то похожа на меня: такая же хрупкая фигура, такие же длинные черные волосы… Но во взгляде, брошенном на меня, торжество и жесткая издевка.

Боль во мне пульсирует вместе с кровью, растекается по венам. Я не верю. Эргарн не может так со мной поступить.

— Эргарн, но…

— Прекрати ныть, — бросает небрежно он. — Собирай свои вещи. И выродка своего забери с собой, ко мне он не имеет ни малейшего отношения.

В груди все сжимается от боли, не могу вдохнуть. Пальцы судорожно сжимают платье, в глазах темнеет? А потом…

Я громко вскрикиваю и резко подскакиваю на кровати. Сердце бешено бьется, будто вот-вот выпрыгнет из груди, во рту сухо, так что язык к небу пристает, в глазах разноцветные круги, за которыми я едва различаю очертания своей комнаты.

Серый свет пасмурного дня наполняет помещение, за окном медленно спускаются пушистые снежинки, в углу чернеет догоревший за ночь камин. Мне сразу же становится холодно, потому что ночная рубашка намокла от испарины, пробившей меня из-за сна.

Сползаю с кровати, чтобы стянуть с себя прилипшую одежду. Переодеваюсь, накидываю сверху теплый халат, плотно затягивая пояс, и подхожу к окну.

Подъездная дорога запорошена снегом так, что даже на коне проехать будет сложно. Пора возвращаться к управлению замком, достаточно уже провела времени вдали от всех дел, восстанавливаясь и занимаясь только сыном.

В первую очередь стоит отдать указание поскорее расчистить дорогу. Жду. Очень-очень жду возвращения мужа из похода.

Но на сердце все еще неспокойно из-за сна, как будто он заронил в мое сердце зерно сомнения. Это же всего лишь кошмарный сон, ведь Эргарн никогда бы так со мной не поступил. Ни со мной, ни с нашим сыном. Точно не после этого счастливого года, проверенного вместе. А то, что снится всякий бред — это просто усталость и переживания.

Пытаюсь себя в этом убедить и ищу объяснения. Судя по последнему письму, Эргарн вот-вот должен вернуться, но моя метка молчит, вот я и беспокоюсь. Что могло его задержать? Что могло произойти?

Рядом в кроватке слышу тихое сопение и шорох. Подхожу к сыну и поправляю сползшее одеялко, но Фейр, наш с Эргарном сын, открывает глазки, и его ротик растягивается в очень милой, хотя еще и неосознанной улыбке. На душе от этого становится тепло и радостно. Беру его на руки, прижимаю к себе и шепчу ему на ушко, что мы с папой его очень сильно любим.

Муж ещё не видел Фейра, но в последнем письме ему как раз рассказали о рождении сына. Сама я не могла написать — была слишком слаба для этого, перо просто выскальзывало из пальцев.

Тишину утра разрывает дребезжащий звук цепи, опускающей подъемный мост. Малыш вздрагивает и начинает тихонько похныкивать и беспокойно ворочаться.

— Тш, милый, это, наверное, папочка приехал. Уверена, что он очень хочет с тобой встретиться, солнышко мое, — мягко покачивая, успокаиваю Фейра я. — Идем его встречать?

Провожаю взглядом опускающийся мост и, сетуя про себя о том, что не успели расчистить дорогу, спускаюсь на первый этаж, в холл. Каменный пол, прикрытый только тонким шерстяным ковром, холодит ноги сквозь тонкие домашние туфли, а под халат забирается сквозняк от непрогретого еще помещения: зима в этом году пришла раньше обычного, еще не все успели приготовить. А мне было не совсем до этого, пока я отходила от тяжелых родов.

К сожалению, мой магический резерв слишком мал, поэтому все время беременности мне приходилось нелегко, и я мучилась от магии, которую перенял ребенок. Никто не был уверен, справлюсь ли я, выживу ли я в родах.

Но я смогла. Мысль о Эргарне и нашем малыше придавала мне сил и намерения выжить, поэтому я молилась богам, и они помогли мне. Всего за месяц я встала на ноги, и теперь сама, лично хотела встретить своего мужа из похода.

Прижимаю к себе Фейра, как могу быстро спускаюсь и выхожу к входной двери. Створка открывается, впуская внутрь морозный воздух и несколько снежинок, которые быстро тают. Я задерживаю дыхание, готовая кинуться в объятия мужа, но на пороге появляется не он.

— Срочное донесение от Его Величества, — громко сообщает вошедший, снимая шапку, запорошенную снегом, который падает на пол.

Здесь же, в холле собирается прислуга, а также Главный советник с Верховным жрецом, которые так же как я, ожидали скорого прибытия моего мужа.

— Докладывай, — командует советник и бросает на меня странный взгляд.

В груди уже заранее появляется такой же ледяной, как снег за окнами, ком тревоги. Где мой муж? Что с ним? Я застываю, дрожащими руками прижимая к себе младенца.

Гонец достает из-за пазухи свиток и разворачивает его:

— Я, король Морравии Эргарн Третий, властью, данной мне богами, приказываю: мою жену, Эйлис, осудить за черное колдовство и приворот короля, лишить метки истинности, а затем казнить ее и ее новорожденного ребенка. Все упоминания об Эйлис стереть из всех летописей, а любое упоминание о ней приравнивать к государственной измене.

Шепот потрясения прокатывается по присутствующим, и только советник и жрец остаются невозмутимыми. Они задают только один вопрос:

— Срок исполнения?

— Привести в исполнение немедленно, — громом звучит голос гонца.

Дорогие читатели!

Добро пожаловать в сложную и запутанную историю Эйлис и Эргарна.

Мне очень важен ваш отклик! Ведь я пишу для вас, мои любимые читатели!

Сейчас познакомимся с главными героями истории:

Эргарном Третьим, королем, драконом и мужем

evh761c7lsimxs_4erxiza0tylg5f6dz2odbuahmgdzr1j4mmxkqwoyeas9y_ntm9lv38k_avoku_zsdo28p2hlflg01gmvfc2njfuxxvf8mu9j3choazze8sl3wvyuwqqbt9i7ekttf7bce03wqmqi

и Эйлис, его истинной и женой

2tjxw45gt6ihlgjfx5ehr_6e8gsfsec3h4yx_vmdjwaquvnd2zwyzfrtoovdewig32-ik48zaiweuvuejxs3ul0vrnfwwkbfdwow06deffr2vbjcnfcnao_uhhrpclbyjnktgudetfvb8p7t_eus7zw

Приятного чтения! Обнимаю, ваша Адриана!

2. Глава 2. Предложение

О, боги! Сердце ухает в пятки, я забываю, как дышать и даже говорить. Я же ослышалась? Такого же не может быть, правда?

— Позвать сюда солдат, — распоряжается Главный советник.

Я прижимаю к груди Фейра и медленно пячусь. Нет. Не может быть… Эргарн же не может…

— Держите ее! — теперь уже отдает приказ, ворвавшимся стражам жрец. — Ведите ее в королевскую часовню.


С этой книгой читают
— Заткнись и слушай, — рычит мужчина, с которым я связана "пока смерть не разлучит нас". — Ты отправляешься в Обитель Обреченных. Сделай так, чтобы я о тебе больше не слышал. Я попала в мир, где меня за человека не считают. Здесь я всего лишь призванное для дракона магическое зеркало. У меня нет права на свою жизнь, семью и счастье. Так думает тот, кому Драконий бог послал меня, кто, привязав к себе душой и телом, отправил меня в место, из котор
Думала, что вышла замуж по контракту, а оказалось — по любви. Теперь условия выполнены, и я свободна идти, куда хочу. Но что будет, если дракон узнает, что я ношу под сердцем его ребенка? *Вторая часть дилогии *Обещаю счастливый конец.
Меня продали родители.За мешок золотых они обрекли меня на роль игрушки в постели императора-тирана сразу после окончания академии.Больно? Да. Но страшит не только это.Куда опаснее мужчина, которому поручено беречь меня до конца отбора.Властный и неимоверно притягательный, он главная угроза. Но не для меня – для моего сердца.
КНИГА ВЫШЛА В БУМАЖНОМ ВАРИАНТЕ — Не прикасайся ко мне. Я видела вас с ней! — Держи себя в руках, Лин. Ты не смогла родить наследника. Должно быть, боги ошиблись, указав на совместимость наших сил. А это значит у меня остался всего один вариант. — Ты... не можешь... — Только мне решать, что я могу. Она будет новой женой. Ты останешься в моём доме в качестве наложницы. — За что? — из горла вырывается хриплый шепот. — Давай я просто исчезну? — Бог
В Петербурге найдется место и приключениям, и романтике, и волшебству. И не важно кто вы – гостья из провинции, обладающая уникальным даром, студентка, исследующая старую Ротонду или колдунья девятнадцатого века, у Петербурга для каждой припасен свой уникальный дар. И каждая сможет встретить здесь свою любовь.
Я улыбнулась и молча провела пальцем по его влажной щеке, обняла за шею и закрыла глаза. Мне хотелось провести с ним вечность вот так. Близко. Тепло. Нежно. Элрис, кажется, чувствовал то же самое. Молча он приник подбородком к моему плечу и прижал к себе ещё крепче.***Любовь, не дающая дышать, или благословение богини, ради которой живешь? Селене придется сделать трудный выбор ради своего счастья. Особенно теперь, когда над головой жрицы начинают
На таинственном поезде, бросающем вызов реальности, разочарованный офисный работник просыпается и обнаруживает себя в потустороннем путешествии к искуплению. Пока вагоны непредсказуемо меняются между бесконечными просторами и клаустрофобными пространствами, он и его попутчики вынуждены столкнуться с призраками своих прошлых жизней.Время изгибается и скручивается, пока они мчатся наперегонки с невидимыми часами, формируя союзы и сталкиваясь с горь
Что делать, когда твою любовь предали? Бежать подальше от предателя и пытаться заново отстроить свою жизнь. Без него. Вот только готов ли предатель мириться с твоим побегом? Вторая книга дилогии. Встречаются сцены эротического содержания.
Эту книгу должны прочитать молодые амбициозные люди, у которых имеется стремление меняться, стать лучше и создать собственный мир, в котором он может все!
Что за Войны и кто их развязал?Что на самом деле скрывают Боги?Отчего страдают дорогие нам люди?Как сейчас работает карма и какова роль магии в современном мире?Ответы на эти и другие вопросы вы найдёте в книге.Она может Вас шокировать, а может и все поставить на свои места.Это откровенный разговор, который станет разоблачающим для тех, кто ввязал человека в эти войны.Книга будет интересна тем, кто ищет глубокие ответы и хочет испытать перезагруз
Из-за отсутствия наследника Арпадов в стране начинается смута. Замок Ченаде тоже в опасности. Враги кнеза не медлят. Выбор за Луминицей – какую сторону выбрать. Но никто не подскажет ей, делает она правильный выбор или совершает чудовищную ошибку. В книге есть: # сложная любовь и страсть # предательство и интриги # смертельные опасности и приключения Исторический любовный роман Заключительная часть трилогии
Акиро окреп и возмужал, теперь он в состоянии показать врагам зубы и поставить их на место в войне за свои земли и земли своих друзей, но внезапно судьба устраивает ему новый крутой поворот и новые интригующие события. Он узнал, что он не тот, кем считал себя раньше, всё гораздо сложнее и интереснее, но пока непонятно, что именно ждёт.