Наталья Волохина - Озорники. Кукольный город. Книга первая

Озорники. Кукольный город. Книга первая
Название: Озорники. Кукольный город. Книга первая
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Озорники. Кукольный город. Книга первая"

В кукольном волшебном городе жили-были озорники – тряпичные куклы. Сшила их одна замечательная мама для своей непослушной дочки, а оживила добрая фея. Озорство их было веселое и безобидное, но опасности им встречались нешуточные: коварные слизняки, прожорливые мыши и много еще разных. Но главный герой Озорушка вместе с девочкой Дашей преодолел все опасности даже без помощи волшебного заклинания. А как у них это получилось, узнаете из сказки.

Бесплатно читать онлайн Озорники. Кукольный город. Книга первая


Иллюстратор Юлия Шешукова


© Наталья Волохина, 2018

© Юлия Шешукова, иллюстрации, 2018


ISBN 978-5-4474-5441-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


От автора


В кукольном волшебном городе жили-были озорники – тряпичные куклы. Сшила их одна замечательная мама для своей непослушной дочки, а оживила добрая фея. Озорство их было веселое и безобидное, но опасности им встречались нешуточные: коварные слизняки, прожорливые мыши и много еще разных. Но главный герой Озорушка вместе с девочкой Дашей преодолел все опасности даже без помощи волшебного заклинания. А как у них это получилось? Читайте в книге сказок «Озорники».

Глава 1. Малыши


Хитрый синий глазок блестел в щелочке между занавесками. Стоило одеялу чуть шевельнуться, к глазику прибавилось несколько веснушек, следом носик пуговка, на котором они проживали, и второй васильковый лукавчик. Когда с высокой, мягкой кровати послышалось сопение, в комнате оказалась вся лохматая, белобрысая голова и зашептала: «Засонька! Засонька! Вставай, день уже!». Одеяло пошевелилось, снаружи оказалась маленькая пяточка, больше никаких признаков жизни не наблюдалось. Голова еще пошептала, потом нырнула в комнату, а вслед за ней смешное, мешковатое тельце, в коротких, широких, красных штанишках и синей рубахе в красный горох. Белобрысый быстро и неслышно подбежал к розовеющей пятке и тихонько пощекотал. Кряхтение и исчезновение пятки, больше ничего. Гость запустил руки под одеяло, пошарил там, раздался визг, наконец, из горы подушек и перин показалась заспанная мордаха, которая, не разлепляя глаз, пропищала: «Озорушка! Не щекочись!». Озорушка и не подумал остановиться. Маленькие глазки, наконец, раскрылись и вместо писка раздался смех со всхлипываниями, прерывающимися изредка вскриками: «Все, не щекочи, уже встаю, всё-о-о-о!». Довольный щекотун сидел рядом с дружком на кровати и хохотал.

Вскоре дружная парочка оказалась возле ручья, переправу через который – старую березу с огромными ветками – окружало множество маленьких человечков, одетых, как и Озорушка, в яркие штанишки и рубашки, попадались среди них и юбочки, но абсолютно все малыши были лохматыми. Правда, у некоторых обладательниц юбочек волосы были подвязаны ленточками и даже заплетены в косички, но лохматость это не уменьшало. Рыжие, белокурые, черноволосые малыши говорили без умолку, все одновременно. С появлением наших знакомых гам усилился. Все же они умудрились как-то договориться, и шустрые пацанята – Хлопотунька и Суетунька – стали отправлять товарищей на другой берег веселого ручейка. Устроено доставка была просто. Нужно притянуть ветку, обвязанную веревкой, к земле, малышу крепко за нее ухватиться, а переправщикам на счет «три» бросить веревку. Теперь главное – вовремя разжать руки и ты, будто из катапульты выстреленный, летишь на другой берег, прямешенько в стог сена. У толстеньких получалось лучше, а худые, планировали и не всегда попадали в цель – стог. Оставшись вдвоем у березы, суетливые мальчишки прыгнули на плот из двух связанных бревнышек, и, загребая коротенькими веслами, поспешили к своим товарищам, боясь пропустить «кашу-малу», устроенную в сене.

Хохотушка смастерила усы из длинных травинок и, смешно прижимая их верхней губой к носу, шепеляво уговаривала Капризушку примерить такие же. Та отталкивала одной рукой усы, другой Вреднюшку, норовящего столкнуть её вниз, и ныла в разные стороны: «Не-е-ет, не хочу усы, я не дяденька! Отстань, не толкайся!». Говорила она медленно, действовала быстро, и в какой-то момент ловко выхватила у подруги травяной жгут, а мальчишку столкнула вниз. В тот же миг оттуда раздался дикий вопль: «Приби-и-ил!». Малышня скатилась кубарем и окружила лежащего на земле Хитрушку. Он жалобно стонал, а Вреднюшка, угодивший сверху прямо на него, оправдывался: «Я нечаянно, меня Капризушка столкнула». «Случайно или нет, а раздавил товарища», – заметил осуждающе Озорушка. Толстый Вреднюшка зашмыгал носом, готовый вот-вот разрыдаться, Капризушка тоненько завыла. «А за нечаянно бьют отчаянно!» – звонко крикнул вскочивший Хитрушка и толкнул Вреднюшку в тугой живот, тот свалился и покатился бревнышком. «Обдурил-ил-ил…», – ругался он, подскакивая на кочках. Озорники поспешили за ним и вскоре живое, гомонящее, яркое, лоскутное одеяло накрыло лесную полянку.

Девчушки плели венки, мальчишки играли в чехарду. И никто не заметил, как исчез Вреднюшка. Когда он докатился до полянки, зацепился рубашечкой за старый пень, а под пнем оказалась нора полевой мыши. Унюхав пшеничку, она подкралась к выходу, схватила Вреднюшку, хорошенько дернула, отцепила и утащила к себе в кладовую. Тут надо пояснить, что наши озорные ребятишки росточка небольшого, которые похудее и полегче – сделаны из ниток или из ткани, набитой травками, а потолще, потяжелее – размером с носок, наполненный зерном. На самом деле, ожившие куклы – мотанки, зерновушки, травницы. А как они ожили, я после расскажу, иначе с Вреднюшкой беда случится. Хорошо, мышь не голодная была, она припасы делала. Спрятала зернышки и снова за работу. Зима длинная, как потопаешь, так и полопаешь. Носочек Вреднюшкин был плотненько набит и кое-как в норке протискивался. Мышка его затащила, а сам он не только встать, но и пошевелиться, не мог. Так и лежал беспомощным кулем, да плакал тихонько. А наверху солнышко, все больше румянясь, приближалось к земле. Малыши стали собираться домой. Шустрые паромщики перевозили их по двое на своем плотике. Тут-то и выяснилось, что толстячка нет. Озорушка вернулся назад, на темную полянку, и долго звал приятеля, искал, но безрезультатно. Вернулся к притихшим озорникам, и устало присел на пенек.

– Это я виноват, – сказал Хитрушка, – если бы я его не толкнул, он бы никуда и не закатился.

– Нет, это я виновата, – заныла Капризушка, если бы я тебя не столкнула, ничего бы не было.

– Это я! Я Капризушке дурацкие усы совала, – подхватила Хохотушка. – Если бы не я, он никуда бы не покатился и ни обо что не зацепился!

– Зацепился?! – вскочил Озорушка. – Обо что зацепился?

– Он, когда вниз скатился, прямо к пню старому попал. Наверное, он об него зацепился, а потом… пропал… – закончила шепотом Хохотушка.

– Что же ты молчала, пока светло было?!

– Я не знала, что это важно, – Хохотушка хотела было заплакать, да не вышло, она ведь только смеяться умела.

– Ладно, толку нет хныкать. Нужно выручать друга из беды, пока не поздно.

– Как это поздно? Темно? – встряла Болтушка.

– Пока его не съели! – прикрикнул Озорушка.

Девчонки взвизгнули.

– Вы спать ложитесь, а мы с Засонькой снова на тот берег отправимся. Пошли, Засонька.

Озорушка огляделся, но не нашел друга. Еще позвал, да зря. Все испуганно замолчали, и в наступившей тишине отчетливо раздался храп.


С этой книгой читают
Смешные, жесткие, сатирические рассказы из обыденной жизни о нас самих помогут вернуться к себе, лучшим, какими мы могли бы быть.Взгляд со стороны не всегда кажется беспристрастным, иногда обидным. Но иначе зачем нужны другие люди? Больше самоиронии, и двойник в зеркале доставит в реальность, где не обязательно наступать на грабли.
Не зря жители волшебного города зовутся Озорниками. Озоруют, балуются и, конечно, попадают в разные трудные ситуации. Не успели они вернуться из опасного путешествия, как тут же «вляпались» в детективную историю. Пришлось срочно из путешественников переквалифицироваться в сыщиков. Если вы не знаете трудное слово «переквалифицироваться», спросите у родителей, но позже, а сейчас спешите узнать, какое расследование вели Озорники.Если вы не знакомы с
В одном волшебном городе жили-были куклы. Эти озорники и непоседы постоянно попадали в разные истории, и им приходилось становиться спасателями, путешественниками, детективами. Иногда на помощь приходила девочка Даша, иногда сказочная Фея, даже чудо-робот, но чаще справлялись сами, еще других выручали. Как им это удавалось? Узнаете из сказок про Озорников.
Загадки, песенки, считалки для самых маленьких полиглотов на трех языках: русском, немецком, английском. Книжка с картинками. На картинках девочка Нюта – героиня сказок про Нюту.
Нитки. Ножиці. Творче натхнення, що спонукало для прояву в такий спосіб творити. Творчим потенціалом володіє кожна людина, можливо мої роботи допоможуть вам знайти себе. Успіху всім.
Колекція робіт. Нитки. Натхнення, бажання, творчий прояв бачення навколишнього середовища. Творчим потенціалом володіє кожна людина, можливо мої роботи допоможуть вам знайти себе. Успіху всім.
Нитки. Ножиці. Бажання змінюватись, творити. І все вийде, головне довіритись собі і самому процесу творення. Відпустіть вагання, хвилювання, «чим би дитя не тішилось, аби не плакало». У кожного з нас є та дитина внутрішня, якій настав час проявитись. Успів.
Колекція робіт. Нитки. Натхнення, бажання, творчий прояв бачення навколишнього середовища. Творчим потенціалом володіє кожна людина, можливо мої роботи допоможуть вам знайти себе. Успіху всім.
«Мы были одни в столовой – я и Бум. Я болтал под столом ногами, а Бум легонько покусывал меня за голые пятки. Мне было щекотно и весело. Над столом висела большая папина карточка, – мы с мамой только недавно отдавали её увеличивать. На этой карточке у папы было такое весёлое доброе лицо. Но когда, балуясь с Бумом, я, держась за край стола, стал раскачиваться на стуле, мне показалось, что папа качает головой…»
«У Кати было два зелёных карандаша. А у Лены ни одного. Вот и просит Лена Катю:– Дай мне зелёный карандаш…»
Маленькие читатели станут участниками весёлой игры в космонавтов вместе со своими друзьями. Родители будут иметь возможность оценить фантазии любимых детей.
Ирония судьбы заключается в том, что прочитав книгу «Ester & Jeery. Новое начало» на русском языке о материальности мысли, я познал свою долголетнюю жизнь только тогда, когда мне исполнилось 88 лет. Об этом написана книга для вашего обозрения, мои уважаемые читатели.