Лада Алексеева - Per Aspera ad Astra. Сборник стихотворений

Per Aspera ad Astra. Сборник стихотворений
Название: Per Aspera ad Astra. Сборник стихотворений
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Per Aspera ad Astra. Сборник стихотворений"

Порой одного языка бывает недостаточно для выражения мыслей и чувств. Да и в прозе далеко не всё можно высказать. Данный сборник содержит 20 стихотворений на немецком, английском и русском языках.

Бесплатно читать онлайн Per Aspera ad Astra. Сборник стихотворений


© Лада Игоревна Алексеева, 2017


ISBN 978-5-4485-9676-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Стихотворения на немецком языке

Per aspera ad astra

Per aspera ad astra!
Das unser Motto ist!
Per aspera ad astra!
Es Lösung immer gibt!
Das Leben ist Theater,
Wir – Schauspieler sind.
Die Blumen aus dem Garten.
Auch dies’ Beschreibung stimmt.
Um Sterne zu erreichen,
Muss immer ich erinnern
Mich, etwas selbst zu machen
So kann man nur gewinnen.
Per aspera ad astra
Klingt laut in meinen Ohren,
Per aspera ad astra
Nix wird mir jetzt mehr stören!

Ich bin…

Ich bin gar keine schwere Sache.
Zu viele Wörter brauch’ ich nicht.
Ich brauche nur die deutsche Sprache
Und noch das Lächeln auf Gesicht.
So, ich bin manchmal sehr geduldig.
Nervös und ruhig kann ich sein.
Bin höflich, ehrlich, selten lustig
Und hilfsbereit, das ist auch meins!
Nicht alles kann mit Wörter äußern,
Dazu bin lange schon bereit.
Von Innen ist mein Herz viel größer,
Als scheint es von der Außenheit.

Hoffnung

In dem Himmel scheinen die Sterne,
Die aus unseren Traumen bestehen.
Die Blumen entstehen aus Kerne,
Die von unseren Herzen gehen.
Wir leben in der Welt aus Geschichten,
Sie wohnen in unseren Herzen,
Aber können gar nicht verzichten
Auf die Sachen, die bringen uns Schmerzen.
Der Himmel wird immer dunkler,
So dunkel, wie die schwarze Farbe.
So warten wir auf den Funke,
Der kommen bald aus unseren Augen.
Wir brauchen helle Hoffnung,
Die unseren Seelen erwärmt,
Und wissen nur eine Lösung,
Die nur durch die Sprache geht.

Der Reisende

Es wird am Herzen immer schwerer,
Du willst dich verstecken in anderen Ländern,
Und nicht mehr nach Hause zurückkehren,
Denn du willst dein Leben für immer verändern.
Die Welt ist so groß und du bist so klein,
Dann findet dich niemand auf diesem Planeten.
Warum unternimmst diese Reise allein?
Allein, wie im Himmel die kalten Kometen.
Du willst nicht mehr sehen, du willst nicht mehr hören,
Wie bricht man dein Herz in die zahlreichen Teile.
Du möchtest das nicht, an dem heißen Blut schwören,
Dass alles gut wird und die Sonne wird scheinen.

Winterland

Wusstest du schon mal,
Dass der Schnee liegt überall?
Dass alle Menschen in der Welt
Schon wissen, dass bald Winter fällt.
In dieser Zeit auf Wunder warten wir,
Und jeder kann dann helfen dir,
Alle geheimnisvollen Traume zu erfüllen.
So können all die Leute sich wohl fühlen.
Es ist auch keine passende Zeit
Für so bekannte Traurigkeit.
Genießen wir da jeden Augenblick,
Den weißes Winterland uns schickt.

Nicht mehr allein

Du sagst, dass schuld sind nur die Sterne.
Die uns immer von einander entfernen.
So, ich glaube nicht daran. Nein!
Wir werden nicht mehr alleine sein.
Der Wind weht stark in unseren Herzen,
Die Zeit und der Raum spielen gegen uns,
Wir müssen stark überwinden die Schmerzen,
Die Welt zu retten ist unsere Kunst.
Einmal sagtest du, dass in unserem All
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
В этой книге собраны стихи замечательного поэта-лирика, поэта-прозаика, он пишет и о любви, и о природе, о стихах, много стихов религиозной лирикой, гражданской лирикой, о поэтах-шестидесятниках, таких, как А. А. Вознесенский, Р. И. Рождественский, Б. А. Ахмадулина, Е. А. Евтушенко, В. С. Высоцкий, наш классик С. А. Есенин, В. В. Маяковский, а также философская лирика. С. Н. Поздняков начал писать стихи ещё в XX веке, в конце, а продолжает писать
Этот цикл возвращает в поэзию знаменитый образ. Искусство, как смысл существования. Искусство, как высшее предназначение творца. Поэзия – сама башня. Поэт – ее заключенный. Искусство ради искусства. Молодой поэт оценивает творчество его предшественников, современников, собственное творчество. Однако центральный и важнейший для автора образ – слово. Великое, вечное. Рассуждениям о нем, о его судьбе и назначении и посвящен этот цикл.
Сборник стихотворений, объединённых одной тематикой, которую можно отнести к философской лирике.
В сборник вошло более 150 произведений, созданных в период с 2010 по 2018 годы. Любовь и расставание, полет и падение, жизнь и смерть, развитие и увядание – нашли свое отражение в творчестве поэта. Вы готовы?
Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон – раздражающе сексапильный, у которого, – цитируем Кэти, – «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно – раздражающе высокомерный. И то, и другое – вместе или попеременно – абсолютно выводит ее из себя.Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее
«Книга сия составилась ненарочно. Некогда вздумалось мне написать небольшую пиесу о красоте натуры таким тоном, какой во всей этой книге господствует. Я написал ту, которая помещена здесь под заглавием «К снегам при сошествии их весною». Это была самая первая, и сие было еще в апреле 1794 года. Она мне полюбилась, я сочинил тогда и другую под заглавием «К оживающей траве и первой зелени весною». А обе сии пиесы и заохотили меня заниматься сочинен
Писатель живет скучно, тягостно, ему плохо. И вдруг происходит событие, которое он замечает! Ужасное, прекрасное, безразличное. Писатель потрясен! Пресный мир сверкает, оживает, и перо тянется к бумаге
Даже в конце прошлого века ни одна семнадцатилетняя девушка в выходные не поехала бы к родне помогать с ремонтом, если есть возможность побездельничать дома одной. Я и не поехала. И моя весёлая суббота началась! Прямо посреди ночи.