Lover of good stories - Переверни страницу

Переверни страницу
Название: Переверни страницу
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Юмор и сатира | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Переверни страницу"

Тесс, в попытке сбежать от прежней жизни, переезжает на остров, но прошлое настигает её и там…Только вот эта история из прошлого – не её история… Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Переверни страницу


Дизайнер обложки Elfiexnina


© Lover of good stories, 2022

© Elfiexnina, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0056-8452-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


1

Новехонький паром, сверкая свежей алой краской в лучах заходящего солнца, бодро плыл вперёд, рассекая тёмные воды. Обнимая одной рукой рюкзак, стоящий на её коленях, миниатюрная шатенка с яркими синими глазами посильнее надвинула кепку на лоб, прячась от назойливых лучей и холодных капель воды, которые ветер так упорно швырял в неё из океана. Она уже видела берег и красивый, величественный маяк на скале. Почему-то именно он, а не утопающие в зелени домики, приковывали взгляд. Одинокий, но все равно бесконечно прекрасный.

– Подготовьте документы к досмотру. Через двадцать минут причалим.

Искаженный помехами голос капитана, раздавшийся из громкоговорителя, вывел девушку из задумчивости. Она сунула ладошку в передний карман рюкзачка, проверяя наличие паспорта и перевела взгляд на пристань, к которой паром стремительно приближался. Гораздо быстрее, чем через двадцать минут, её стройная ножка уже ступила на деревянный настил.

– Добрый вечер. Ваши документы… – довольно приветливо улыбнулся симпатичный кудрявый паренёк в форме морского патруля.

«Офицер Шон Белл» – значилось на его нашивке.

– Здравствуйте, вот, пожалуйста, – шатенка улыбнулась в ответ, протягивая ему все необходимое.

– Мисс… Тессея Хантер… – прочитал он и поднял на неё зелёные глаза. – Добро пожаловать на остров Блум. Вы к нам отдохнуть или кого-то навестить?

– Я к вам пожить, если пустите.

– Серьёзно? – парень засиял ещё более широкой улыбкой.

– Да. Буду работать куратором и экскурсоводом в музее особняка Паркеров.

– В детстве обожал, когда нас из школы возили туда на экскурсии, там столько всего! Правда, его уже года два не открывали для туристов, наверняка придется потрудиться, чтобы навести порядок.

– Губернатор уверил меня, что там уже трудится команда уборщиков.

– Ну, раз мистер Крауч так сказал, значит так и есть, он человек слова. Если вдруг понадобится помощь или небольшая экскурсия по острову, вот мой телефон. Я здесь всю жизнь провёл, всех знаю. Звони. Можно ведь на «ты»? Ты ведь теперь, считай, одна из местных, – Шон протянул девушке свою визитку, продолжая улыбаться.

– Огромное спасибо. Думаю, что как только я немного приду в себя, то обязательно воспользуюсь твоим предложением. Переезд был утомительным…

– Да-да, я понимаю. Сейчас выйдешь на парковку и увидишь такси. Смело садись и скажи, что ты новый куратор особняка, тебя бесплатно довезут.

– О… – только и смогла сказать Тесс.

– Ага. Со своих денег не берём. Ну давай, до встречи. Звони!

Помахав рукой, парень повернулся к очередному приезжему. Тесс же направилась к парковке, где ее уже ожидало такси. Без каких-либо проблем она погрузилась внутрь, дождалась пока словоохотливый водитель уберёт в багажник её единственный чемодан и откинувшись на сидении, опустила стекло, с наслаждением вдыхая тёплый морской воздух, раскрашенный запахом цветения и трав. Душу наполнило чувство покоя и предвкушения чего-то невероятного.

– Ну, Тесс, как тебе здесь у нас? Неплохо, да? Блум уже пятый год держится в списке лидеров по количеству посещений туристов, а с открытием особняка так и вовсе всем окрестным островкам носы утрем.

– Да, очень красивое место, – согласилась девушка, не кривя душой.

– А как поживешь у нас тут, так и вовсе уезжать не захочешь.

«Я и без этого пока что никуда не собираюсь уезжать…» – мелькнуло в голове Тесс, но она лишь вежливо улыбнулась и, сняв кепку, повернула голову к окну.

Ветер тут же принялся перебирать её крупные, блестящие локоны, разбрасывая их в стороны. Машина свернула с основной дороги и принялась забираться в лес. Спрятавшийся в глубине особняк вырос перед машиной так неожиданно, что Тесс невольно вздрогнула. Сгустившиеся сумерки лишь прибавили легкой тревожности. В голове девушки мелькнула мысль, что добровольно она бы себе такой дом не купила. Без сомнений, он мог бы украсить собой обложку любого журнала по интерьеру, поскольку, несмотря на то, что он стоял здесь уже не один десяток лет, выглядело здание очень внушительно.

Взгляд Тесс отметил, что особняк совсем недавно реставрировали снаружи. Двухэтажная пристройка, выходящая окнами на океан и вовсе была молода по сравнению с основным зданием – не больше двадцати лет.

– Вот и приехали, – радостно возвестил водитель.

Не испытывая аналогичных эмоций, Тесс вышла из машины и огляделась. Зажегшийся на крыльце фонарик разогнал тьму и прибавил дому уюта.

– О, тебя уже встречают! – проорал водитель, таща к ступеням крыльца её чемодан.

Девушка поплелась следом, мысленно радуясь тому, что внутри есть хоть кто-то. И этот кто-то оказался чопорной пожилой леди, с плотно сжатыми губами и строгой, гладкой прической. Общее впечатление дополняло старомодное чёрное платье с белоснежным накрахмаленным воротничком. Испытывая острое желание сесть обратно в машину и уехать ночевать в гостиницу, Хантер поблагодарила мужчину, и кивнула в ответ на сухой кивок, точь в точь таким же.

– Я ждала вас к обеду, – прокаркала дама.

– Самолёт задержался, пришлось сесть на последний паром, – пояснила Тесс.

– Проходите, я покажу вашу комнату. Меня зовут миссис Гил, – процедила женщина и вернулась в дом.

Закатив глаза, девушка последовала за ней, помахав на прощание отъезжающей от особняка машине. Внутри было на удивление чисто, даже затхлостью, свойственной старинным домам, не пахло. Миссис Гил провела Тесс по длинному коридору и остановившись посередине небольшого холла важно произнесла:

– В пристройке вы вольны посещать любые комнаты, кроме вас здесь никто не живет, ключи найдёте в спальне. В особняк ночью советую не ходить: рабочие перестилают пол, можете провалиться. Все документы и экспонаты пока хранятся здесь, можете ознакомиться когда пожелаете. Мистер Крауч навестит вас завтра к полудню, сопроводив в город на ланч. Так что будьте любезны и приведите себя в порядок к этому времени. Доброй ночи.

Окинув наряд девушки, состоящий из джинсов, легкого свитера и конверсов, неодобрительным взглядом, дама удалилась. Пару минут спустя Тесс услышала, как хлопнула входная дверь основного здания.

– Вот же ведьма, – прошептала она, облегченно выдохнув.

Женщина, почему-то, жутко нервировала, заставляя чувствовать себя виноватой. Закатив чемодан в ближайшую комнату, Тесс опустилась на постель. Немного посидев, она решительно скинула одежду и направилась в ванную. Приняв быстрый душ и смыв дорожную усталость, девушка обнаружила на небольшом столике у окна лимонад и тарелку сандвичей. И только увидев еду, она поняла насколько голодна. Урча от удовольствия, девушка съела все и мысленно сделала себе пометку поблагодарить завтра эту сердитую даму. Собрав посуду, она унесла её на кухню и убрала в посудомойку. Не удержавшись, вышла на террасу. Пристройка располагалась на небольшой скале, обрывающейся в нескольких десятках шагов от здания.


С этой книгой читают
Эта история для тех, кому нравится читать про больших и страшных драконов, отважных рыцарей, про принцесс и принцев…Для тех, кто верит, что для любви нет времени и пространства… Книга содержит нецензурную брань.
Что может связывать врача ветеринарной клиники, певицу с непростой личной историей и двух торговцев оружием? Ничего! Лучше бы им вообще не пересекаться. – скажете вы. И будете правы.Преступный мир не для девушек, привыкших к размеренной жизни. А если это любовь? Такая же внезапная, как выпущенная пуля…И целились в самое сердце. Без вариантов. Книга содержит нецензурную брань.
Вспышка неизвестной болезни в небольшом живописном городке вводит свои правила, с которыми всем окружающим приходится мириться… Книга содержит нецензурную брань.
Сборник мистических (и не очень) историй произошедших в канун Дня всех Святых.Мне кажется, это будут истории в жанре ужасов…Смотрите сами… Книга содержит нецензурную брань.
А вы не задумывались, все ли легенды – сказки? Быть может, легенды правдивы, а мы даже не представляем, в каком мире живем? Существует много баек о различных паранормальных явлениях, но, прочитав мою историю, вы будете смотреть на мир уже другими глазами. Уж моя-то жизнь не станет прежней!
Что может быть общего у загадочной «Мистери» и мрачного писателя в отставке? Они оба с первой минуты знакомства поняли: ничего. Однако меньше чем через двадцать четыре часа оказываются в салоне одного автомобиля. Так начинается история превращения избалованной папочкиной дочки Дианы Олениной в самодостаточную женщину. История, полная конфликтов и сумасшедшей страсти.Сможет ли Диана исправить ошибки, которые наделала по собственной глупости, а пот
Ему не следовало возвращаться в родной поселок спустя долгие пятнадцать лет. Слишком много кровоточащих ран оставил за собой «Звездный Мальчик», развязав однажды замкнутый круг между своим прошлым и будущим. Годы прошли, но никто не забыл, кто он на самом деле: бессердечный негодяй, сеющий за собой разбитые сердца и даже смерть. Его неожиданное возвращение – отличный повод для сведения давних счетов. Именно этим и собирается заняться Марианна, у
Прошлое, каким бы оно ни было, наша память. Память , которая не хочет его забывать. Оно не отпускает, и ты живешь, словно в плену, оно не позволяет отделить настоящую жизнь от прожитой, и ты добровольно застреваешь в этой паутине. Но если прошлое не отпускает, может, оно еще не прошлое?
Ничто не предвещало, что жизнь известного фотографа Дмитрия может круто измениться из-за одной фотографии, когда он смог увидеть прошлое, настоящее, будущее. Это оказалось не случайность. Он носитель знаний, как представитель древнего рода. Видеть будущее – дар или кара? Вот, что его мучает. Он соглашается на сделку – передает знания взамен на изменения в судьбе любимой женщины, не дав ей погибнуть.
Семен Ковалев – клоун-эксцентрик с мировым именем. Он дарит людям праздник, хотя сам несет в себе душевную травму, не давая ей выплеснуться наружу. Личная трагедия не ломает его. Он упорно работает и достигает славы, но в душе живет с болью потери любимого человека. Он вернулся после нескольких лет отсутствия в стране, чтобы в итоге узнать, почему любимая девушка принесла в жертву их любовь, и чтобы понять о своей любви к другой женщине.
Южная Корея, как правило, ассоциируется у нас с суперсовременными технологиями и транснациональными корпорациями, красивыми автомобилями и устремленными ввысь небоскребами, симпатичными певцами и певицами K-POP-групп. Кажется, что эти образы пришли из будущего.Однако у этой красивой «обложки» есть и другая сторона: корейские СМИ полны рассказов про внутренние кризисы, скандалы, постоянную конкурентную гонку, сами корейцы часто жалуются на жизнь и
Герка и не думал, что знакомство с Дэном и его собакой-поводырём круто изменит его жизнь. А во всём виноват соседский кот Принц. Новогодняя фантастическая повесть о дружбе, предательстве, разочарованиях и первой любви расскажет о трудном путешествии к врачевателю, о традициях празднования Нового года в разных странах. Рекомендуется для семейного чтения.