Ирина Ярославцева - Переводчица. Книга 1

Переводчица. Книга 1
Название: Переводчица. Книга 1
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы | Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Переводчица. Книга 1"

Вчерашняя школьница вступает во взрослую жизнь, устраиваясь работать в управление послевоенного режимного объекта. Как бы сложилась судьба юной девушки, если бы не встреча с офицером госбезопасности. Она дает молодому мужчине, израненному душой и телом, шанс испытать настоящую любовь, где чувства сильнее обид и горечи. Но не все так просто. Главная героиня еще не знает, что ей уготована особая роль в судьбе двух мужчин. Сюжет романа закручивает ее в опасный любовный водоворот, откуда, кажется, нет выхода…

Бесплатно читать онлайн Переводчица. Книга 1


В оформлении обложки использованы фото со стока фотографий и изображений https://www.shutterstock.com/


1


Далеко по округе, гулким эхом разносился монотонный стук молотка. Трое мужчин, в выцветших от времени галифе, устало ползали по стропилам частично разобранной крыши, облупленного трехэтажного здания. Июньское солнце нещадно палило их уже до предела загорелые спины. Один из них внезапно оступился, и едва удерживая равновесие, заметил приближающуюся к входу девушку. Растянув рот в плотоядной улыбке, он присвистнул.

– Я т-те свистну! – прикрикнул на него лениво прохаживающийся в тени здания часовой. – Ты к кому, красавица? – быстро переключился он на возникший перед ним очаровательный объект.

Дернув плечом, парнишка поправил винтовку на потертом ремне.

– Мне нужен начальник комендатуры. Я, я насчет работы, – ответила она, уставившись на круглое лицо сержанта.

– А-а-а… – протяжно выпалил солдатик. – Тебе нужно через КП пройти, – махнул он рукой вдоль стены, – Там направят… Если что, можем поближе познакомиться, – добавил он с улыбкой, и подмигнул незнакомке.

– Еще чего, – хмыкнула она и застучала каблучками к центральному входу здания, где развевалось красное полотнище флага.

Минуя высокое крыльцо, девушка окунулась в прохладу коридора. В нос ударил резкий запах карболки, смешанный с тяжелым мужским потом. Усталая женщина без возраста, в мятом сером халате, раскачиваясь из стороны в сторону, возила по полу швабру с грязной тряпкой. Искоса взглянув на незваную посетительницу, негромко себе под нос пробурчала:

– Ходют, ходют, чего спрашивается, ходют.

Пройдя процедуру проверки документов, девушка поднялась по широкой мраморной лестнице с балюстрадами на верхний этаж. Следуя указателям, она приоткрыла дверь в комнату с надписью “Приемная”. Никого не было. Возле высокого окна стоял добротный стол. На нем безмолвно пребывала пишущая машинка с фирменным названием “Москва”. Увидев справа еще одну двойную дверь, напоминающие распашные ворота с именной табличкой, она тихо постучала. За ними послышались приглушенные голоса и какая-то возня.

Внезапно створка распахнулась и из кабинета выскочила с округлыми формами моложавая блондинка. Ерзая струящимся шелком, та шустро возвела на свои места контуры сбившегося платья. Бросив оценивающий взгляд на непрошеную гостью, женщина хмыкнула, и нервно дернув плечом, поплыла к выходу. За ней шлейфом проследовал цветочный запах дешевых духов.

– Кто там еще?– послышался недовольный мужской голос.

– Простите, – произнесла в ответ девушка, робко заглядывая в кабинет. – Я, по поводу работы машинисткой, – продолжала она, нерешительно продвигаясь вперед.

Перед ней неожиданно выросла фигура коренастого мужчины за сорок, в офицерской форме и с двумя большими звездами на погонах. От него повеяло тем же тошнотворным ароматом, что и от провилявшей мимо нее объемным задом женщины. Он вынул из нагрудного кармана носовой платок и, протирая от пота раскрасневшуюся шею и загорелую проплешину на своей макушке, внимательно оглядел вошедшую.

Стройная девчушка с длинными, по-детски перетянутыми белой атласной лентой косичками, смотрела на него из-под темных ресниц большими… разноцветными глазами.

– Хм, однако, – выпалил офицер, делая кивок головой.

Он машинально опустил взгляд на ее волнительно высокую грудь под белым кружевным воротничком голубого в солнечных ромашках платья. Почувствовав некоторую неловкость, она подняла руку с белой лаковой сумочкой, прикрывая себя от пронизывающего взгляда мужчины. Он снова хмыкнул, скомкал клетчатый платок в увесистом кулаке и сунул его в карман галифе.

– Прошу, – наконец произнес он, указывая посетительнице вглубь помещения.

Пройдя через весь кабинет, подполковник устало приземлился в кресло под огромным, написанным маслом портретом Сталина.

Шмыгнув курносым носом, словно побольше вбирая тяжелого прелого воздуха в свои легкие, она несмело прошла вслед за ним и уселась на стул напротив. Положив перед начальником управления листок с автобиографией, девушка, молча, наблюдала, как его янтарные глаза с густыми белесыми ресницами бегло двигаются вслед за словами на бумаге. В какой-то момент, его такие же белесые брови сошлись у переносицы, образуя на ней две глубокие складки.

– Ну, ну, – буркнул он. – Документы, – протянул руку в ее сторону.

– Извините, – суетливо вскочила она, вынимая из сумочки бумажный сверток.

Темный с рыжеватым отливом локон упал ей на лицо, прикрывая на носу едва заметные веснушки. Легким движением руки она завела его за ухо, и снова уместившись на стуле, продолжила наблюдать за начальником, нервно покусывая свои чувственные губы.

Просмотрев документы, подполковник строго произнес:

– Вы не можете работать у нас.

– Почему? – от обиды у девушки перехватило дыхание.

Ее необычные глаза с выразительно длинными ресницами мгновенно стали наполняться слезами.

– Вам нет еще восемнадцати. У нас здесь режимный объект, лагерь для военнопленных, а не детский сад. Ответственность огромная…

– Ну и что! – воскликнула она, резко стирая пальцами мокрую дорожку со щеки, – На фронте дети тоже воевали… Да и восемнадцать мне совсем уже скоро, – спохватилась она.

– Сейчас, деточка, мирное время…

– Я не деточка. Я уже взрослая. Мне сказали, что вам требуется переводчик немецкого! – пошла в наступление Даша.

– Ну, ну, ну. Полегче, – ухмыльнулся он. – И что, хорошо говоришь по-немецки? – спросил подполковник, уже переходя на “ты”. – Синхронно можешь?

–Проверьте! – выпалила она, сообразив, что это ее последний и единственный шанс.

Не вставая со своего места, он взял трубку телефона.

– Ганса ко мне! – зычно прозвучал его приказ.

Через несколько минут с конвойным вошел высокий рыжий мужчина в изрядно помятой и поношенной, но чистой робе. Моргая такими же рыжими ресницами, как и его, коротко остриженные волосы, с сильным немецким акцентом произнес:

– Вызывали, гражданин начальник?

Подполковник поднялся с кресла и кивнул на девушку:

– Расскажи нашей прекрасной визави. По-немецки, – поднял он свой короткий указательный палец вверх, – Как ты оказался в лагере для военнопленных, о своей работе, чем с соратниками занимаетесь, какую политинформацию вы проводите среди интернированных заключенных, какие книги советских авторов вы уже прочитали… Ну, давай, давай, только короче. А, Дарья Кирилловна, – и сделав жест в поклоне, продолжил, – За тобой, слово в слово, все мне и переведет.

Начальник управления нарочито растянулся в улыбке.

Пожилой немец тяжело вздохнул и монотонно, будто под копирку, изложил кипучую деятельность лагерного антифашистского сообщества.

Даша, слегка волнуясь, не пропуская ни единого слова, вела синхронный перевод за этим человеком.


С этой книгой читают
Это история о Марселе Картере: как и у всех, у него была первая любовь. Любовь, ради которой он был готов создать семью и жить как все. Но судьба распорядилась иначе: неожиданно Мишель его бросает. С тех пор он становится настоящим покорителем женских сердец. Но даже окружение прекрасного пола не может остановить дожди, что уже много лет не перестают идти в его душе. Тогда он решает судьбе назло жить дальше и стать ангелом своей души. Чтобы узнат
Герой и героиня встретились и влюбились… на первенстве общежитий по шашкам. Но им пришлось расстаться, так как оба не жили в общежитиях.Но судьбе было угодно, чтобы любящие сердца этой пары соединились… А заодно и у трёх других пар!
Новый роман о жизни и внеземной любви героев книжного сериала Валерии Вершининой, Алекса – Графа Магнита, выдающегося физика и возлюбленного, в космическом и фэнтезийном измерении; герои-любовники в реальности – подтасовщики понятий, характерные в современном обществе, с желанием заработать на всём и на фальшивой любви. О верности и патриотизме, главным понятиям происходящих процессов разделения, отторжения, борьбы за власть и влияние на личность
Бетти живет как бабочка, перепархивая с одного желания на другое. Без особого труда она получает почти всё, что ни пожелает. Беззаботная и наивная не понимает, что своей непосредственностью и чистотой она магнетически притягательна для мужчин. Подпадают под её обаяние и юноши, и зрелые мужчины. А что случится, если она сама попадет в плен страстного чувства? Если её саму втянет водоворот страсти в омут любви?
Мертвецы повсюду. Они восстали из могил и захватили мир. Теперь они даже в сериалах: сериал «Ходячие мертвецы» сегодня один из самых популярных в мире.И это только верхушка айсберга, популярность зомби в современной массовой культуре не переоценишь, их очень-очень много в кино, в книгах, в комиксах и в играх. Как будто мир действительно готовится к их нашествию.Именно поэтому автор книги не останавливается на самом популярном сериале на зомби-тем
Трактир «Кофейная гуща» стоит на границе между новорожденной реальностью и непознаваемым хаосом еще неосуществленных возможностей. Он стал центральным местом действия цикла «Хроники Ехо», в ходе которого старые друзья и коллеги встречаются, чтобы поговорить о прошлом и помолчать о будущем, которое уже почти наступило.В шестой книге цикла «Хроники Ехо» сэр Мелифаро рассказывает о том, как он стал Тайным сыщиком, о головоломках, моде и магии, о сво
Впечатлительным людям не рекомендуется к прочтению. Остальных, любителей острых ощущений, ждет, увлекательное погружение в мир дьявольского безумства и нетривиальный сюжет. «Оставь надежду, всяк сюда входящий»!
В бескрайних лесах России есть маленькая деревушка, где живет простая девушка Ульяна. Какую тайну хранит обычная крестьянка? Куда она уходит по ночам, и что за дар передает ей старая ворожея, которая является ее родственницей? Многие люди мечтают иметь магические способности, но цена их обладания порой слишком высока. Как распорядится Ульяна необычным подарком от ведьмы и какую цену заплатит?