Ерофей Трофимов - Пес войны: Становление. Испытание. Воин духа

Пес войны: Становление. Испытание. Воин духа
Название: Пес войны: Становление. Испытание. Воин духа
Автор:
Жанры: Попаданцы | Боевая фантастика
Серия: БФ-коллекция
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Пес войны: Становление. Испытание. Воин духа"

Если задание кажется слишком легким, значит на самом деле оно трудно выполнимо. Или невыполнимо вовсе.

Араб – наемник со стажем – убедился в этом на собственном опыте. Он вышел в отставку и хотел лишь одного – вести жизнь мирного обывателя. Однако, по мнению бывшего начальства, только Арабу под силу изучить таинственный камень, находящийся на одном из тихоокеанских островов. Две группы, отправленные туда ранее, не вернулись. Сгинули, исчезли в никуда! И повторить их судьбу Арабу совершенно не хочется…

А еще ему, человеку, который привык работать один, навязали напарницу – агента Салли Кларк, молодую, решительную особу. Вместе им предстоит пережить многое, и что ждет их в конце пути, не знает никто.

Бесплатно читать онлайн Пес войны: Становление. Испытание. Воин духа


© Ерофей Трофимов, 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022

Выпуск произведения без разрешения издательства считается противоправным и преследуется по закону

Становление

СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО

Только один экземпляр. Выдержка из личного дела…

…Позывной – «Араб».

Специализация – проведение диверсионных мероприятий, ликвидатор.

Участие в боевых операциях – «Сельва», «Кайман», «Самум» и т. д., всего семьдесят четыре выхода.

Используемое оружие и вооружение – любое.

Предпочтение – холодное оружие.

Уровень квалификации: минно-подрывное дело – специалист; стрельба – снайпер; рукопашный бой – мастер.

Возможность использования технических средств – любой механизм от велосипеда до «Боинга 727».

Ранения – два лёгких, семь тяжёлых, три контузии (см. приложение 12).

* * *

Она в очередной раз проклинала свою работу, шефа, отправившего её в эту командировку, самолёты, погоду, придурка оператора, диспетчера и весь остальной мир. Резкий писк металлоискателя вывел её из состояния глубокой задумчивости. Непроизвольно оглянувшись, она увидела, как работники службы безопасности аэропорта старательно изучают документы какого-то странного человека.

Она так и не смогла понять, в чём именно заключается его странность. Это было сродни наитию, но чутьё журналиста откровенно дало себя знать, отозвавшись на увиденное зудом в области пупка. Это чувство было сродни сексуальному возбуждению. Тёплый комок, зародившись в низу живота, прокатился по всему телу, обдав его волной жара.

Быстро поднявшись, она оглянулась в поисках Вилли, своего оператора, но того, как всегда, в нужный момент не оказалось на месте. Бросив чемоданы с оборудованием, он направился в бар, где теперь увлечённо накачивался пивом, одновременно пытаясь неуклюже флиртовать с какой-то девицей.

Сообразив, что быстро оторвать его от кружки не удастся, она выругалась сквозь стиснутые зубы и быстрым шагом направилась ко входу, где разворачивалось заинтересовавшее её действие. Не доходя нескольких шагов до рампы металлоискателя, она встала в сторонке и навострила уши, стараясь не привлекать к себе внимания.

– Здесь сказано, что в вашем теле есть несколько имплантатов, сэр, – недовольным тоном проговорил старший группы, тыча в документы толстым волосатым пальцем.

– Именно так, сэр, – ответил остановленный охраной мужчина.

– И где именно они расположены?

– А вот это уже вмешательство в частную жизнь, сэр. Я предъявил вам медицинское свидетельство, где сказано, что они есть. Как, когда, где и сколько их, вас совершенно не касается. Я хорошо знаю закон и свои права, – жёстко ответил проходивший досмотр пассажир.

– Не сомневаюсь, – проворчал старший и, вернув документы, сделал остальным знак пропустить пассажира.

– Благодарю вас, сэр, – слегка насмешливо поклонился пассажир и, взяв со стола трость, направился за своим багажом.

Она отступила в сторону и попыталась как следует рассмотреть трость. Именно она привлекала её внимание. Инкрустированное серебром эбеновое дерево, серебряный, странно выгнутый набалдашник и наконечник из белого металла. Сама по себе эта трость стоила больших денег, но державший её в руках человек не производил впечатления денежного мешка.

Отлично сшитый костюм, кожаные туфли, золотой «Ролекс» на левой руке, кожаное портмоне, но не было той нахальной уверенности, которая, словно аура, окружает людей, имеющих в банке счёт с шестью нулями.

Сам мужчина был среднего роста, сухощавый, жилистый, с широкими плечами и буйной гривой роскошных, когда-то, видимо, иссиня-чёрных, а теперь почти полностью седых волос. Причёска его была необычна сама по себе. Ото лба до темени волосы были средней длины и оставляли открытыми уши, по звериному плотно прижатые к черепу, а от темени до затылка волосы были отпущены и достигали нижнего края лопаток хозяина. Собранные на затылке в конский хвост, они сворачивались крупными локонами, вызывая завистливые взгляды многих женщин.

Лицо мужчины пересекал шрам, начинавшийся от середины лба и опускавшийся через глаз по левой щеке. Сам глаз был каким-то чудом не задет. Прямой нос, твёрдые, средней полноты, чётко очерченные губы, высокие скулы и огромные карие глаза, оттенённые длинными и пушистыми, как у девушки, ресницами, позволили бы ей без колебаний назвать его красивым, если бы не шрам и странное ощущение опасности, исходящее от него.

Слегка прихрамывая, мужчина пересёк зал и направился к бару. Он легко нёс в руке чемодан, хотя она готова была поклясться, что эта штука весит чуть меньше её самой. Она не знала, откуда взялась эта уверенность, но взгляды, которыми проводили его охранники, говорили сами за себя. Один из них переставлял чемодан, чтобы освободить место для остальных пассажиров, и было хорошо заметно, как ему пришлось напрячься, снимая его с транспортёрной ленты. Тем не менее мужчина шёл по залу легко, чуть изогнувшись и аккуратно опираясь на трость.

Она попыталась с ходу определить его этническую принадлежность, но, так и не придя к определённому выводу, бросила это занятие. Она и сама не могла понять, с чего вдруг ей стало так интересно подобное мелкое происшествие, но она привыкла прислушиваться к своему охотничьему инстинкту. Уже не раз она убеждалась, что её чутьё охотницы способно вывести на сенсацию, и научилась доверять этому чувству.

Убедившись, что мужчина прочно устроился в баре, она прошла следом за ним и, найдя взглядом Вилли, быстро подошла к его столику. Увидев начальницу, Вилли скорчил недовольную мину и попытался вернуться к прерванному флирту, но она безжалостно пресекла его попытку увильнуть от работы.

– Хватит распускать хвост, парень. Срочно бери камеру и сделай мне несколько снимков того мужика у стойки, – не терпящим возражений тоном сказала она.

– Ты знаешь её? – подняла тонко выщипанные брови новая пассия Вилли.

– К сожалению, знает. Я его мамочка и босс в одном лице. Так что можешь уносить отсюда свою тощую задницу, он начинает работать. И ещё: ты не одна такая глупая, у Вилли в каждом городке по три подружки.

– А вот это – неправда! – неуверенно возразил Вилли, одновременно пытаясь найти в кофре фотоаппарат.

– Заткнись и отправляйся работать, – рыкнула она в ответ, не сводя взгляда с интересующего её объекта.

– Знаешь, Джо, иногда ты действительно становишься охотничьей сукой, – проворчал Вилли, доставая цифровой «Никон» и осматривая бар в поисках выгодной точки для съемки.

– Мужик у стойки, длинные седые волосы, – коротко проинформировала его Джо.

– Вижу, – буркнул Вилли и медленно направился к окну.

Вообще-то родители назвали её Джоанн, но она терпеть не могла это имя и, не мудрствуя лукаво, просто сократила его до Джо. Оно как нельзя лучше подходило к её внешности. Невысокий рост, слабо выраженная грудь и узкие бёдра делали её похожей на подростка. Картину дополняли короткая стрижка и полное отсутствие косметики.


С этой книгой читают
Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырвать
…Ярость бывает двух видов. Горячая, мутящая разум. И холодная, спокойная. Когда разум человека остаётся ясным, а его действия становятся опасными, как граната с вырванной чекой. Полковник Лисовский, бывший «дракон», а ныне офицер СБ, сумел остудить свою ярость и теперь готов идти до конца. Но судьба снова ставит его перед выбором – жизнь или смертельный риск ради спасения сотен тысяч жизней…
…1987 год, война в Афганистане. Группа советских спецназовцев получает задание уничтожить одного из полевых командиров противника, но попадает в засаду. Разрыв гранаты уничтожает всех – и друзей, и врагов. Но очень скоро командир группы приходит в себя и неожиданно понимает, что оказался не в своём мире и не в своём времени…
К чему приводит страсть к изучению всего нового и неизвестного, Дмитрий узнал, попав на неизвестную планету в далекой вселенной. Главное здесь – выжить и вписаться в местное общество. И для этого придется пройти долгий и тернистый путь, встречая врагов и обретая друзей, переживая опасные и смертельные приключения. По странному стечению обстоятельств и тому решению, что выдала умная техника, для всех местных ты «тупой дикарь». Ты мусорщик и отребь
Многое рассказывают о них. Что и воины они великие, что и смерти не боятся, что… Но вот что из этого правда, знают только они сами. Казаки. Те, кого называют вольным воинством. Те, кто служит не правителям, а родине, и испокон веков хранят свою землю от любого врага…
В свои шестнадцать он прославился на всю округу как лучший следопыт. А ещё как механик-самородок, умеющий придумывать новые машины. А на самом деле в теле юного охотника оказался сорокалетний мужик из другого времени и другого мира. И вот теперь он вынужден скрывать свои знания и умения, пытаясь прижиться в новом для себя теле. Ведь всё, что его теперь окружает, он знает только по книгам и фильмам. А тут и настоящие хунхузы, готовые ограбить и уб
Спецназ учат многому, но никому и в голову не придёт учить бойца, как вести себя в случае, если вдруг оказался в другом мире. А точнее, в прошлом собственной страны. Но если ты офицер и давал родине присягу, то выход только один. Вживаться в новые реалии и снова защищать родину. Так, как привык это делать в прошлой жизни. Но прежде надо просто выжить. Выживать, оставаться собой и вспоминать всё, чему тебя когда-то учили…
Жизнь – странная штука. Вроде выживаешь как можешь. Никого не трогаешь. А однажды вмешиваешься не в свое дело и оказываешься непонятно где, да еще не в своем теле. Так случилось и с Матвеем. Инвалид войны в Афганистане не побоялся встать поперек дороги новым хозяевам жизни и был убит. Очнувшись в новом теле, он вдруг понял, что оказался совсем в другом времени. На Кавказе, да еще и в период русско-турецкой войны. А самое главное, что теперь он ро
Мира Соловьёва – обычная студентка, которая случайно попала в мир фей. Ей предстоит столкнуться с тёмными феями, и узнать, что её предыдущая жизнь связана с Князем – правителем тёмных фей. Прошлое девушки скрывает секреты о том, почему она осталась жива в автокатастрофе, где погибли ее родители, и какими способностями обладает с тех пор. Мире предстоит встретиться с новыми друзьями и соперницей за сердце Зельфа, Князя фей.
Это продолжение приключений героев романа «Фаетон. Книга 12. Гравитационный Циклон». Тем временем в галактику Млечный Путь вторгается титанический инопланетный корабль величиной более размеров Юпитера. Захватчики намерены оккупировать пригодные к обитанию планеты Солнечной системы и все галактики Млечного Пути. Майор Орт, служащий в команде подполковника Думара, под командованием генерала Гаринова выполняет опасное и ответственное задание Союза в
Новый мир оказался не таким, каким он его видел. Странный, необычный, загадочный, со своей мрачной тайной и жителями, которые не шибко приветливы к тем, кто в него только входит.Содержит нецензурную брань.
Роман-реальность, роман-фантастика, роман-предположение. "Из сорока в шестнадцать" – это о путешествии во времени, из двухтысячных героиня попадает в девяностые годы прошлого века, во время своей юности. Лера встречает там мальчика, который ей когда-то очень нравился. Но так ли был идеален Егор? А может, в прошлом ее ждет новая любовь и судьбоносная встреча изменит ее жизнь? Любовь и дружба, отношения с родителями, а еще приключения в городе-приз
В сборник вошли известные сказки Г. Х. Андерсена в классическом переводе А. и П. Ганзен: «Принцесса на горошине», «Новое платье короля», «Русалочка», «Свинопас», «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», «Снежная королева», «Оле-Лукойе».
Будучи известной и уважаемой виолончелисткой и преподавателем консерватории, Алина, волею судьбы, оказывается втянутой в мир рок-н-ролла. Талант, трудолюбие и понимание музыки позволили ей и её группе довольно быстро подняться в рок кругах. Кроме этого, она регулярно посещает Дом престарелых, где проведывает своего старого друга. У неё появляются новые друзья и новые подруги, благодаря которым Алина попадает в ситуацию, когда возникает вопрос: «А
Время идёт. На планете Земля и в магических измерениях происходят перемены.Феи Винкс и их новые друзья на своём примеры расскажут нам о том, что делает счастливым каждого. Разве не к этому мы все стремимся?
小說主要講述了兩個年輕人之間陷入困境的愛情關係:考卡地區的農民埃夫拉因和他的養妹瑪麗亞。 這個愛情故事發生在哥倫比亞一個美麗的地方。小說講述了瑪麗亞和埃夫拉因以及他們完美的愛情。 還描述了事情發生的地方:考卡的自然風光和名為 El Paraíso 的農場的外觀。 這創造了三個環境,都是真實的,但以特殊的方式呈現。 這就像一次穿越懷舊世界的旅程,讓愛和地方看起來很神奇。 故事的結局改變了著名的伊甸園古代故事。 在這種情況下,就意味著失去了家、失去了親人、失去了美麗的風景。除了這個主線故事之外,還有許多相互交織的短篇故事。 很多都是關於愛情的,就像瑪麗亞和埃夫拉因的愛情一樣,它們發生在同一個世界。