Николай Лисин - Пьеса-баллада про Робина Гада. Фантазия для театра

Пьеса-баллада про Робина Гада. Фантазия для театра
Название: Пьеса-баллада про Робина Гада. Фантазия для театра
Автор:
Жанры: Юмористические стихи | Пьесы и драматургия | Развлечения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Пьеса-баллада про Робина Гада. Фантазия для театра"

Данное произведение является фантазией для театра по мотивам английских народных баллад, представляет собой пьесу в стихах и носит исключительно развлекательный характер.

Бесплатно читать онлайн Пьеса-баллада про Робина Гада. Фантазия для театра


ЭПИЗОД ПЕРВЫЙ

Робин Гад, сэр Гай Гисборн, Кучер, "Вольные стрелки"


По накатанной дороге сквозь глухой Шервудский лес едет карета. В ней восседает сэр Гай Гисборн – богатый и знатный британский аристократ, от скуки беседующий со своим Кучером.


КУЧЕР

И всё же я Вас уверяю, сударь,

И клятву в том, коль надо, принесу,

Что это – не пустые пересуды:

Неладно что-то в Шервудском лесу!


Завёлся здесь, как говорят, грабитель —

Какой-то, извиняюсь, Робин Гад.

Но грабит он не всех подряд, простите,

А только тех, кто знатен и богат.


СЭР ГАЙ

Я, как-никак, – влиятельный мужчина,

Плюс развитый физически вполне,

И никакой не вижу я причины,

Чтоб всяких Гадов опасаться мне.


А ты же, со своим словесным зудом,

Как ляпнешь чушь – хоть вон святых неси!

Вот почему назвал меня ты "сударь"?!

Так величают только на Руси!


КУЧЕР

Я, добрый господин, прошу пардону!

Я вовсе не хотел обидеть Вас.

Считается давно хорошим тоном

Такое обращение у нас.


Но если Вам такое не по нраву,

Я справедливый Ваш приму укор.

Конечно же, Вы совершенно правы:

Какой Вы, к чёрту, сударь, монсеньор!..


СЭР ГАЙ

Что слышу я?! Как смеешь ты, скотина?!

Я знал, что невозможный ты нахал,

Но чтоб слуга слал к чёрту господина —

Подобного я в жизни не слыхал!


Тебя, дружок, я вовсе не пугаю,

Но заявляю прямо, чёрт возьми,

Что вскорости – не будь я сэром Гаем —

Всю дерзость выбью из тебя плетьми!


Внезапно из кустов на дорогу выходит высокий плечистый мужчина с гордой осанкой и внешностью положительного героя. Это благородный разбойник Робин Гад. Он преграждает путь карете и обращается к сэру Гаю Гисборну.


РОБИН ГАД

Стоять! Ни шагу дальше! Стоп, карета!

Вы вторглись во владение моё!


СЭР ГАЙ

Что, чёрт вас побери, такое это?!


РОБИН ГАД

А это – ограбление, мусьё!


СЭР ГАЙ

Надеюсь, это всё – дурная шутка?

Вы, мистер, есть наглец из наглецов!

Мы с Вами – не французы, на минутку,

Какой я Вам "мусьё", в конце концов?!


РОБИН ГАД

И это – всё, что Вас сейчас тревожит?

Ну что ж, тогда я заново начну.

Вы, мистер, недопоняли, быть может,

Что Вы уж три минуты, как в плену?!


Я, Вашему снобизму потакая,

Готов хоть королём Вас называть:

Судьба дала мне в руки сэра Гая,

И как Вас звать – мне глубоко плевать!


СЭР ГАЙ

Да Вы – невежа, мистер, как я вижу!

Что ж, сами виноваты, видит Бог…

Вы не могли бы подойти поближе,

Чтоб Вас проткнуть своей я шпагой мог?


РОБИН ГАД

Любезнейший! К Вам подойти могу я

Хоть на длину протянутой руки,

Ничем притом, заметьте, не рискуя:

Вас окружают "вольные стрелки"!


В этот момент из кустов выскакивают люди в камуфляже, вооружённые автоматами. Быстро и слаженно двигаясь, они моментально окружают карету и берут на мушку сэра Гая и Кучера. Кучер в ужасе застывает. Сэр Гай, однако, быстро овладевает собой.


СЭР ГАЙ

Какой, однако же, забавный случай!

Так Вы и есть тот самый Робин Гад?

Мне что-то говорил о Вас мой кучер…

Но не скажу, что я знакомству рад!


РОБИН ГАД

Учитывая остроту момента,

Пикантность ситуации учтя,

Пожалуй, мистер, я прощу Вам это.

Не беспокойтесь! Форменный пустяк!


СЭР ГАЙ

Каков наглец!


РОБИН ГАД

Увы, не обессудьте!

Наглец, зато без всяческих прикрас!

Но перейдём уже, пожалуй, к сути:

Мне нужно денег. Денег есть у вас?


СЭР ГАЙ

Ах да, меня же грабите вы, братцы…

Хоть мой Вам не понравится ответ,

Но я Вам честно вынужден признаться:

Наличных у меня с собою нет.


РОБИН ГАД

Вы – лжец, сэр Гай! В глаза взгляните правде,

Ведь ложь Вас от расправы не спасёт!


СЭР ГАЙ

Я Вам не лгу. Все деньги – тут, на карте,

А банкомата нет здесь. Вот и всё.


Сэр Гай протягивает Робину пластиковую карту. Тот недоверчиво берёт её и начинает осматривать со всех сторон, нюхать и даже пробовать на зуб.


РОБИН ГАД

Иного я, признаться, ждал ответа

И недоверьем тяжким поражён…

А что за карта это, вообще-то?

Что ты на это скажешь, Крошка Джон?


От толпящихся "вольных стрелков" отделяется богатырского роста и сложения детина, вразвалку подходит к своему предводителю, берёт у него карту и проделывает с ней те же манипуляции, что и Робин. Затем со вздохом возвращает карту обратно.


КРОШКА ДЖОН

Наверно, Робин, воровского фарта

Нам не видать теперь уж никогда!

Да, это точно банковская карта,

Я в городе такую же видал.


Хозяину она – дороже клада,

Но нам она нужна, как сор в глазу:

Нам денег не добыть без банкомата,

А банкоматов нет у нас в лесу.


РОБИН ГАД

Ладья моих надежд навек разбита

Об этот трижды клятый банкомат!

И если б я был менее воспитан,


С этой книгой читают
Летнее утро, обычный городской двор. Два приятеля ведут свои мальчишеские беседы, сидя на скамейке. Кажется, ничто не может разрушить эту идиллию. Но именно здесь, практически на глазах друзей, происходит преступление. Ребята берутся за расследование происшествия. Важная улика уже в их руках, но так ли всё на самом деле, как кажется?..
По пьесе автора "Дело об украденном смартфоне". Летнее утро, обычный городской двор. Два приятеля ведут свои мальчишеские беседы, сидя на скамейке. Кажется, ничто не может разрушить эту идиллию. Но именно здесь, практически на глазах друзей, происходит преступление. Ребята берутся за расследование происшествия. Важная улика уже в их руках, но так ли всё на самом деле, как кажется?..
Данная книга представляет собой сборник прозаических произведений, написанных Н. Лисиным в период с 2013-го по 2022-й гг.
Данная книга представляет собой сборник стихотворений, написанных автором в разные годы. Все произведения в сборнике объединены общей темой – любовью к мурлыкающим пушистикам.
Стихи из этой книги создавались как видеостих. На слух они смешные. Не знаю, как они будут восприниматься с листа, поэтому рекомендую читать с иронией и сарказмом. Но не все. Есть вполне серьезные.
Басни востребованы во все времена, начиная с эпохи Античности. В представленных произведениях, созданных по канонам жанра, автор обличает недостатки современной жизни и предлагает нам посмеяться над застарелыми и во многом неискоренимыми пороками современного общества.Книга предназначена для читателей, любящих юмор и ценящих живую, разговорную речь.
Современный авторский сказ о вечной паре Иване да Марье и Брате-Разуме Разумовиче, в котором угадывается технология искусственного интеллекта. Сказ в стихах написан в бесконечном филатовском слоге по мотивам народных сказок об Иване-стрельце и куме-Науме и о Федоте-стрельце и Шмат-разуме и сказе Леонида Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца".
Сколько себя помню, всегда тянуло к морю. К неутомимому прибою, загадочным глубинам, миражам на горизонте.Но это – для души, для тела…А для головы нет лучшего, чем окунуться в Море иронии и юмора.Нескучного Вам плавания!
Книга содержит 150 упражнений для развития навыков разговорной речи. С ней вы узнаете, как выразить восторг или возмущение, как успокоить или утешить собеседника, как отреагировать на новость или ответить на комплимент. Параллельно вы сможете расширить свой словарный запас, пополнив его словами и оборотами речи, которые обычно оказываются за пределами так называемой «обязательной лексики». Характер упражнений позволяет использовать книгу в качест
Они выросли в соседних квартирах, но казалось, будто в разных мирах. Отец с трудом справлялся с драчливой и неугомонной Маликой, ведущей себя как мальчишка. Кирилл вырос в мире женщин, окутанный вниманием и заботой. Мама и бабушка лепили из него верного, доброго, надёжного мужчину, как раз такого, о каком мечтали, но не встретили сами. Успев подраться не один раз, дети стали лучшими друзьями, для окружающих – братом и сестрой. Помогли друг другу
- Столько хватит? - Убери. - Мало, да? – лезет в карман куртки, выгребает ещё купюры. – А так? - Убери, я сказал-ла, - запинаюсь, потому что на последнем слове он швыряет деньги мне в лицо. Господи… мне надо всё ему рассказать. Он ведь поймёт… он должен. - Тим, пожалуйста, давай поговорим, - умоляю с отчаянием. - Я всё объясню. Расскажу, как дело было на самом деле. - Хватит! – рявкает Тим, и чуть тише. – Хватит… Мне совсем неинтересно. Не интере
- Заклятье бессмертия! – потребовал Княжич, сорвал со стены факел и поднес к ее лицу. – Не скажешь – будешь жить безобразной вечно. - Мара-Марена, дай мне силы! – зашептала она, сложив пальцы тайным знаком. *** Марья, дочь знахаря Морея, должна была умереть при рождении, но богиня Марена вернула девочке жизнь – с условием служить ей до скончания века. Бессмертие Марье дозволено разделить с тем, кто связан с ней взаимной любовью, - с мужем Констан