Мэтт Коджешау - Пески Белой пустыни

Пески Белой пустыни
Название: Пески Белой пустыни
Автор:
Жанры: Ужасы | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Пески Белой пустыни"

Не правда ли, что древние страхи никогда не переставали преследовать человека, будь они вызваны погаснувшим в полночь костром, незнакомым существом, силами природы или даже собственным воображением. Страх быть погребенным заживо, очутиться в пещере с многочисленными ответвлениями и ненадежными сводами, умереть, не успев выполнить поставленной цели – ужасное наказание для любого представителя рода людского. Пусть это и кажется чем-то далеким и не представляющим значительной угрозы, но то, что человек изо дня в день ходит по грани жизни и смерти – неоспоримый факт. Так и герой сего рассказа, не видевший под ногами пропасти, решил ступить на сомнительный путь, пролегающий меж мирами живых и мертвых, ведь он – археолог до мозга костей. История, приключившаяся с ним на востоке Сахары, наложила непоправимый отпечаток на все его мировоззрение. И теперь он, вопреки тягостным воспоминаниям, решает развеять тень сомнения, окутавшую незабвенные Пески Белой пустыни…

Бесплатно читать онлайн Пески Белой пустыни


Пропажу моего давнего друга и коллеги Карла Мюндерблау объясняют по-разному. Все эти истории, несомненно, могли бы заслуживать большей огласки, если бы не нашлось более правдоподобной гипотезы, которой, однако, не желают придерживаться в массовой культуре. Журналисты не обращают совершенно никакого внимания на оставленный в месте происшествия кратер глубиной порядка семидесяти метров. Их больше интересуют теории о зыбучих песках и прочей несусветице, никак не вяжущейся с действительностью. Лишь спустя триста шестьдесят пять дней, когда страсти приутихли и общество готово к самым невероятным откровениям, я отважусь раскрыть завесу тайны исчезновения моего коллеги, профессора Карла Мюндерблау.

В конце девятнадцатого – начале двадцатого века весь мир поразила “лихорадка” египтологии, вызванная археологическими находками таких именитых профессоров, как Франсуа Мариет, Гастон Масперо, Питри Флиндерс и Говард Картер. Картер был особенно интересен за счет обнаруженной им в Долине царей гробницы Тутанхамона и созданной вокруг неё атмосферы загадочного проклятья. Мы, естественно, не остались в стороне и как люди, увлекающиеся арабистикой, стали собирать средства на экспедицию в Египет. Используя всевозможные методы для продвижения нашей авантюры, упомянутый мной профессор Мюндерблау, получивший высшие философское и теологическое образования в Рейнском университете и защитивший в 1923 году докторскую диссертацию по востоковедению, воспользовался своими связями в научном сообществе и подключил к работе парочку любителей древностей и нашел надежных спонсоров. Так, по прошествии двух лет сбора средств и тщательного планирования нашей исследовательской работы, в 1931 году мы положили глаз на район нетронутой пустыни севернее Фарафры; это место называют еще Белой пустыней. А вызвала интерес она  потому, что годом ранее из несвязанных между собой источников поступила информация о якобы успешной экспедиции некоего Стэнли Хитенса, которого и знать не знали до этого события. Так или иначе, планам нашим ничто не могло помешать и в мае тридцать первого года мы приступили к их осуществлению.

Несколько недель спустя, в 6:30 утра 23 мая мы прибыли в Фарафру. Её куполовидные глиняные домики в традиционном египетском стиле сохраняли свое безмолвье на протяжении всего нашего нахождения в их среде. Арабы, большей частью бедуины, хоть и глядели на нас косо, но не выражали какой-либо неприязни. Их одежды идеально подходили под местный климат, мы же в своих европейских брюках и белых воротничках резко выделялись из общей массы, этим-то и вызывая недружелюбные взгляды прохожих.

Перед непосредственным выездом в пустыню нам предстояло закупиться в самой деревне продуктами да питьевой водой. На местном базаре, изобилующем узорчатыми коврами, нам кроме еды продали пару хороших верблюдов и раба, который знал о местах проводившихся в Белой пустыне раскопок. Косноязычный негр с вдохновением ведал нам истории о некой пирамиде, которая после сильных ветров освободилась от песчаного слоя. При его словах многие местные арабы хватались за головы и показывали непонятные жесты. Это было довольно занимательно и я решил расспросить о странном поведении жителей Фарафры одного интересного на вид мужчину, игравшего на флейте у глиняной стены одного из домов. Его седая борода и фиолетовый балахон выдавали в нем старожила, который, вполне возможно, в состоянии поведать нам тайны оазисной деревни. Используя переводчика, я задал пару вопросов престарелому музыканту, который, отвлекшись от своих мелодий, рассказал о предшествовавших нам иностранцах, отважившихся следовать “греховному пути”.

– Ума не прилагать, чаго за путь таков. – высказал свое мнение негр, уставившись на полученные от нас монеты. Его взгляды, конечно, никого не заботили, но интересно все таки то, как он всячески отговаривался от рассказываемой стариком истории.

– Я – говорит музыкант – не могу повлиять на ваш выбор. Вижу, мужчины вы напористые и не станете прислушиваться к моим советам. Пустыня, быть может, выглядит и мёртвой, но знайте то, что смерть не обходит здешние места стороной. Мне, однако, больше нечего вам сказать. Да смилостивится над вами Анталиона Аль – Химмельхотеп.

Закончив этим выражением свою речь, старик продолжил играть на флейте, извлекая из нее усыпляющие своей простотой мелодии.

– Интересные бытуют здесь сказания. Эх, плохо, что не взяли с собою этнографа. – указал на свою ошибку ведущий верблюда под уздой профессор Мюндерблау, подразумевая загадочное выражение, произнесенное стариком в завершение своей речи.

Мы же, однако, были в полной готовности. Блестящая в лучах утреннего солнца стрелка карманных часов едва ли доходила до девяти. В нашем составе были двое археологов – Томас Лэнг и Андрэ Гросс, молодые искатели приключений и отбитые на всю голову шахтеры, с которыми связывают не один обвал (что, признаюсь, нас с профессором вводило в крайнее беспокойство); раб, имя которого он и сам не помнил, но привык, что иностранцы нарекают его Милкой и, честно говоря, доволен этим; и, собственно, это была вся наша с профессором Мюндерблау команда, но нам большего и не требовалось.


С этой книгой читают
Рассказ, представленный вашему вниманию, возьмёт на себя роль повествователя истории об одиноком, забытом Богом острове в Тихом океане. Этот остров не отличался бы от тысяч других, если бы не события, происходившие на его скалистых берегах задолго до нас. И, проплывая возле него сегодня, вы, возможно, не отведете ему должного внимания, разглядев в тумане лишь заброшенный маяк. Проводник примется рассказывать вам всякие сказки либо и вовсе будет р
Что предстает пред вашими глазами, когда вы слышите слово лес? Быть может, величественные лиственные дубравы, полонящиеся жизнью и свежестью, или, к примеру, еловый бор где-то за полярным кругом в царстве многовекового льда и снега. В любом случае, лес да и природа в целом вызывает у человека приятные ассоциации. Но почему, попадая в саму среду, в сам лес, на каком-то подсознательном уровне ощущаем мы себя некомфортно, кажется нам, что где-то таи
История расскажет об одиноком человеке, идущем в последнюю вылазку в разрушенном мире.
Даже самое безропотное существо способно восстать против окружающей его неприглядной реальности. Подчас таким способом, что у всех волосы встанут дыбом. Хотя автор не взялся бы утверждать, что люди к этому не готовы.
Три мистических истории: «Иллюзия жизни», «За гранью» и «ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ». Объединяет одно – никогда не делай зла. Оно вернётся к тебе в троекратном размере. Нам многое дано от рождения. Создатель наделил нас всем сполна: красотой, умениями, талантами, внутренней гармонией, но не все могут правильно распорядиться всем этим. Быт губит всё то, что нам даровано, Мы на протяжении всей своей жизни бездумно тратим то, что получили. Почему не все
Странное происшествие навсегда изменило жизнь студента Вали и его младшей сестрёнки Риты ― старуха в чёрном бросилась под колёса велосипеда…
Коротенький научно-фантастический рассказ, действие которого происходит на фантастической планете. Действующие лица: механойды – роботоподобные механизмы.Атмосфера произведения схожа (близка) по духу со «Сказками роботов» или «Кибериадой» Станислава Лема, а также имеются отсылки и к другим произведениям и авторам, которые заметит внимательный читатель.
Двое, которые никогда не видели друг друга, и живут в разных городах. Их объединяет одно- стихи. Это стихи, которые бередят их души и которые прочувствованы каждым автором. Их объединяет общая тематика. Это стихи о любви, о встречах, о разлуке, о нашей жизни.
История взросления двух сирот оказавшихся в тяжёлой жизненной ситуации. Они встали на тяжёлый путь ниндзя, связанные обещанием заботиться друг о друге они готовы на все ради друг другу. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Быть девственницей не приговор. Приговор – безответно любить Богдана Зорина, являющегося другом её семьи и постоянным поставщиком душевных страданий. Первая попытка попрощаться с невинностью с его помощью не увенчалась успехом, но у Маши неожиданно появился ещё один шанс, который она не намерена упускать. Ну и что, что он принял её за другую девушку? Ну и что, что в его присутствии у неё пропадает дар речь? Главное желание! А его у Баженовой хоть