Я познакомился с Борисом на мероприятии, приуроченном к 175-летию Абая Кунанбаева, где он читал свои стихи. В антракте мы разговорились о писательстве и продвижении собственного творчества в Казахстане, так как на тот момент эта тема очень интересовала нас обоих. Опустим обсуждение проблем, связанных с издательством и перейдём непосредственно к концептуальным решениям.
“Клубные альманахи – не вариант, так как читателю следует погружаться в творчество конкретного автора с головой и не распыляться на произведения посторонних.” – настаивал Борис. На тот момент я был с ним согласен частично, так как не представлял, какой литературный магнит он готовит своим поклонникам. Расчет был на то, что читая произведения Зыкова подряд, можно ощутить плавную смену настроения, задаваемого автором, от торжественного спокойствия до лёгкой меланхолии и затем обратно. Думаю, что затея удалась. Так что эта книга является не просто собранием избранных сочинений.
Лично меня такой подход сначала сбил с толку (стихи в книге упорядочены не по дате написания), так как затруднил возможность проследить развитие творческой мысли и мастерства стихосложения Бориса.
Душевные переживания, степенно изложенные в ритмичных строфах на протяжении всей книги, являют нам мысли, волнующие автора. Имя Зыкова хорошо известно в литературных кругах города Нур-Султан. Будучи гостем различных поэтических мероприятий, он не раз публично знакомил читателей со своими произведениями. Жизненные невзгоды видятся поэту логической цепочкой испытаний, ведущей к цели и закаляющей дух. Ощущение полной безнадежности при определенных жизненных обстоятельствах рассматривается не как неизбежный конец, но как начало осознания собственной нищеты духовной – основной христианской добродетели, называемой также смиренномудрием. В процессе знакомства с авторским творчеством мы невольно отвечаем на вопросы о причинах притягательности и самобытности Зыковской поэзии.
Львиную долю информации о личной жизни Бориса можно подчерпнуть из его стихотворений, но, чтобы взаправду разбираться в мыслях и проблемах его волнующих, нужно быть знакомым с ним лично. Как оказалось позже, автор шел к изданию Пикакокинга десять лет. За это время он написал более двухсот стихотворений, методично отбирая лучшее для публикации.
Борис Константинович Зыков родился в 1991-ом году в Целинограде и вырос в трудовой семье. Окончив Сибирский Государственный Университет Телекоммуникаций и Информатики, он пошел по стопам отца – трудиться в энергетической отрасли на первой столичной теплоэлектро-централе города Астаны, о чём позже написал в одном из своих стихотворений:
Мы в столичную ТЭЦ корнями вросли…
Одними из первых произведений в творчестве Бориса были “Новый Год – Год Тигра”, “Бонд”, “Черные Очки”. Далее он слагал мотивационные стихи, что можно встретить преимущественно в цикле стихотворений “Прилив Вдохновения”.
Чуть позже появился цикл стихотворений “Борькины Байки”, содержащий по большей части небылицы и пародии.
Ранние наработки своих произведений Зыков доверял публиковать государственному интернет-порталу “adebiportal.kz” в русскоязычном разделе “Литературный Процесс”. Будучи литературоведом, именно отсюда я начал открывать для себя внутренний мир Зыкова, через его стихи. Спустя какое-то время между нами завязалась активная переписка, из которой получалось разузнать всё новые подробности как об авторе, так и о самой книге.
В цикле стихотворений “Духовная лирика” Зыков вдохновенно выражает свой внутренний мир через примеры покаяния и благоговения, показывая своё отношение к Богу. Сюда вошли одни из самых проникновенных произведений, а “Блаженный Плач” по праву считается лучшим стихотворным произведением, написанным за всю поэтическую карьеру.
Будучи на четверть поляком по крови, и в шутку называя себя Толкинистом и Мироноведом, когда исследовал рэп Оксимирона на наличие концепций Джона Рональда Толкина, Зыков написал следующее:
С тех пор не виделись мы больше,
Теперь я Толкинист из Польши.
Обозреваю твой альбом
И вот, что думаю о нём:
Ты несомненно сочинитель,
Стройки вековой свидетель,
Твой ГоргороД весьма похож
На ГоргороТ, что был исхожь…
С этих строф зародился цикл стихотворений “От Толкина до Мирона”, в котором изящно переплелись мотивы рэйпера и писателя.
По рассказам самого Бориса, в детстве он хотел написать космооперу – солянку из выдуманных фантастических вселенных, в обитателях которой отразилась бы космическая пустота, именуемая бездной. Желание осталось мечтой, так как по сей день он не придумал стройного повествования по этой тематике. Но многие мысли, что хотел донести, складно улеглись в цикле стихотворений “Отрывки Космооперы”. Здесь можно встретить мотивы известных фантастических произведений, таких как “Дюна” Фрэнка Герберта (в стихах “Гьеди Прайм”, “Народные Рифмы Арракиса” и “Бене Гессерит”), “Хроники Риддика: Тёмная Ярость” (в стихах “Музей Баронессы”, “Человек-Армия”), “Warhammer 40000” (в стихах “Покаяние Безмолвного Царя”, “Космические Орки”).
Имя данное при рождении, Борис получил в честь своего деда-фронтовика Бориса Константиновича Зыкова. “О чём думают родители, называя своих отцов в честь дедов?” – этот вопрос навивал поэту мысли о реинкарнации и побуждал фантазировать о прошлом, как если бы он принимал в нём непосредственное участие. Так были написаны стихотворения “Я иду на войну”, “Дети Войны”, “Солдат под обстрелом”, “Битвы Близится Исход”, повествующие о событиях Великой Отечественной Войны.
Учёба в Новосибирске далась Борису не просто. За три года он буквально заболел тоской по родине и заработал бессонницу, в первые месяцы которой, казалось, что дни не оканчивались:
Тоской объятый с головою,
Бывает, на луну я вою
С тех пор как прозвенел звонок,
Мой начался немой урок.
И в отдыхе не смысля вовсе,
Без тормозов живу, ничёсе:
Год каждый нынче без затей
Не разделён на сотни дней!
Так появился цикл стихотворений “От Диагнозов в Тревоге”, в котором Борис попутно описывал симптомы графомании, замечая, как ухудшается качество стихосложения в часы особенной усталости.
Стихи “Воспоминания о важном”, “Я буду ждать на берегу”, “Пластмассовое Сердце”, “Молода и Красива”, “Подумай” написаны от женского лица.
В творчестве Зыкова прослеживается много явных отсылок к современной поп-культуре. Так стихотворение “Идём мы вниз” является достаточно вольной интерпретацией песни “Way down we go” популярной исландской рок-группы Kaleo. Стихотворение “Не время умирать” является почти дословным переводом одноимённой песни Билли Айлиш. Стихотворение “Сон о конце света” является вольным пересказом песни “End of the World” австралийской панк-группы The Living End. Стихотворение “В оконцове времени” – это перевод первого куплета песни “In The End” американской рок-группы Linkin Park.