Ричард и Флоренс Этуотер - Пингвины мистера Поппера

Пингвины мистера Поппера
Название: Пингвины мистера Поппера
Автор:
Жанры: Детская проза | Сказки | Зарубежные детские книги | Литература 20 века
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пингвины мистера Поппера"

Эту невероятную и смешную историю сочинили в конце 1930-х годов Ричард Этуотер, журналист и преподаватель древнегреческого языка из Чикаго, и его жена Флоренс. Книга стала классикой, авторы получили за нее медаль Джона Ньюбери, которая вручается за выдающийся вклад в американскую литературу для детей. По мотивам этой истории снят фильм с Джимом Керри в главной роли.

Бесплатно читать онлайн Пингвины мистера Поппера


Richard and Florence Atwater

Mr. Popper's Penguins


© 1938 by Richard and Florence Atwater

© Сарабьянова М., перевод на русский язык, 2014

© ООО «Феникс», издание на русском языке, оформление, 2023

Глава I. Стиллуотер

Это случилось в конце сентября в маленьком уютном городке Стиллуотер. Мистер Поппер, маляр, возвращался с работы домой.

С собой он тащил все свои ведра, лестницы и доски, так что идти было трудновато. Одежду его здесь и там покрывали брызги краски и извести, а к усам и бакенбардам прилипли кусочки обоев, потому что мистер Поппер не отличался аккуратностью.

Завидев его, дети отвлекались от игр и улыбались, а хозяйки говорили про себя: «Так, вот идет мистер Поппер. Надо бы напомнить Джону, что весной пора перекрасить дом».

Никто не знал, что творилось у мистера Поппера в голове, и никто не подозревал, что однажды он станет самым знаменитым человеком в Стиллуотере.

Он был мечтателем. Даже в самый разгар работы, намазывая на обои клейстер или крася фасады чужих домов, он полностью погружался в свои мысли. Как-то раз он покрасил три стены кухни в зеленый, а четвертую – в желтый цвет. Но хозяйка не рассердилась, не потребовала от мистера Поппера все переделывать, а попросила оставить все как есть – так ей это понравилось.



Другие хозяйки тоже пришли в восторг от этого новшества, и скоро весь Стиллуотер обзавелся двухцветными кухнями.

Таким рассеянным мистер Поппер был оттого, что вечно мечтал о дальних странах, хотя сам он из Стиллуотера никогда не уезжал. Не то чтобы он грустил от этого. У него был собственный домик, горячо любимая жена и двое детей, Джени и Билл. Но он часто думал, что неплохо было бы сначала немного посмотреть мир, а потом уже встретить миссис Поппер и остепениться. Он никогда не охотился на тигров в Индии, не забирался на вершины Гималаев, не нырял за жемчугом в южных морях. И самое главное: он никогда не был на Северном и Южном полюсах.

Вот о чем он жалел больше всего. Никогда не видел он этих прекрасных белых просторов, покрытых ослепительным льдом и снегом. А был бы он ученым, а не маляром в Стиллуотере, тогда бы он стал участником какой-нибудь великой полярной экспедиции. Но, раз никуда поехать мистер Поппер не мог, оставалось только мечтать.

Если в городе показывали фильм про полярные исследования, он всегда был первым у кассы и зачастую просиживал три сеанса подряд. Если в местной библиотеке появлялась новая книга об Арктике или Антарктике – то есть о Северном или Южном полюсах, – мистер Поппер всегда брал ее первым. Он столько читал о полярных исследователях, что знал их всех по именам и мог перечислить заслуги каждого. В этом предмете он был настоящим знатоком.

Больше всего мистер Поппер любил свои вечера. Именно вечером он мог наконец устроиться в своем домике и читать о холодных полярных краях. Места, о которых он читал, мистер Поппер находил на маленьком глобусе, который Джени и Билл подарили ему на прошлое Рождество. И вот сейчас, шагая по улице, он радовался, что день закончился, а еще что наступил конец сентября.

Дойдя до ворот аккуратного одноэтажного домика номер 432 по Праудфут-авеню, мистер Поппер свернул во двор.

– Ну вот, дорогая, – сказал он, ставя на пол ведра, стремянку и доски и целуя миссис Поппер. – Сезон ремонтов окончен. Я покрасил все кухни в Стиллуотере, оклеил обоями все комнаты в новом многоквартирном доме на Элм-стрит. Работы теперь не будет до весны, когда люди снова захотят перекрашивать свои дома.

Миссис Поппер вздохнула.

– Как бы мне хотелось, чтобы ты работал круглый год, а не только с весны до осени, – проговорила она. – Конечно, я очень рада, что отпуск ты проведешь дома, но порой так трудно делать уборку, когда муж целый день сидит сиднем и читает.

– Хочешь, я перекрашу тебе весь дом?

– Еще чего, – строго сказала миссис Поппер. – В прошлом году ты четыре раза перекрашивал ванную, потому что тебе было нечем заняться. Пожалуй, хватит. Но меня всерьез беспокоят деньги. Я кое-что скопила, и, наверное, мы переживем эту зиму, как и все предыдущие. Но больше никакого жареного мяса и мороженого, даже по воскресеньям.

– Значит, каждый день бобы? – спросили Джени и Билл, оторвавшись от игры.

– Боюсь, что так, – подтвердила миссис Поппер. – А теперь идите-ка мыть руки, будем ужинать. А ты, папа, убери эти банки с краской, они тебе еще долго не понадобятся.

Глава II. Голос издалека

Как-то вечером, уложив детей, мистер и миссис Поппер расположились отдохнуть в тишине. Уютная гостиная в доме номер 432 по Праудфут-авеню почти во всем походила на другие гостиные в Стиллуотере, если не считать того, что стены ее покрывали картинки из журнала «Нэшнл джиографик»[1].

Пока мистер Поппер искал свою курительную трубку, книжку и глобус, миссис Поппер взялась за штопку. Время от времени она тихонько вздыхала, думая о предстоящей долгой зиме. Хватит ли им бобов до весны, вот что ее тревожило.


С этой книгой читают
Кто только мог подумать, что проблемы Мечтателей смогут вновь сплотить друзей? В этот раз Герману и его друзьям предстоит встретиться лицом к лицу с множеством злодеев. Череда трудностей запутает ребят и приведёт их совсем в другой мир, там, где нет места добру. Выкручиваясь из одной неприятности, компания подростков попадает в другую, не успев даже перевести дух. Их ждёт фантастический мир с невесомыми островами и с совсем недружелюбными обитате
«Первоклассники и ж-ж-ж» – это четыре необычные истории о детях, птицах, зверях и не только. Что обсуждают на заснеженном льду Фонтанки четыре приятеля-грача? Почему степенный и рассудительный Барсук потерял покой и разлюбил свою уютную нору? Кто такой тундровик, и как мальчик Петя спасал северную природу? И, конечно, что нужно сделать первокласснику, чтобы укротить букву «ж»?
Маленького зайчонка ждёт удивительное открытие. Сегодня он узнает, почему у страха глаза велики и что из этого может получится.
Сборник, который содержит в себе небольшие истории о том, как человеческая душа преображается под воздействием добра, любви и безграничной веры. За иносказательными образами скрыты знакомые нам всем проявления пороков, смелости, упорства, отчаяния, а также безусловного принятия и сострадания. Мне бы очень хотелось, чтобы в мирах, искусственно созданных с помощью слова, каждый нашёл что-то для себя. То, что поможет двигаться дальше. Что подаст рук
Эссе серии Разномыслие “Мозаика жизни”. Размышления о природе бытия и смысле жизни. Как достичь целостности сознания и найти свою миссию в жизни? Что такое жизнь? Во всем есть смысл. В жизни ничего не происходит просто так. Главной особенностью книг «Разномыслие» является их беспрецедентная честность и многогранность. Никакой цензуры мысли, абсолютная свобода идей и слов. Разномыслие – путеводитель по лабиринтам мысли. Концентрат информации. Врем
Эссе. Размышления о высоком предназначении каннибализма. Эссе вошло в новый сборник автора "Восстание слов".
Моя помолвка закончилась изменой жениха. Сбежав от изменника и моего отца, требующего простить предателя, я попала в ещё более ужасный переплёт, увидев то, что не предназначалось для глаз простой девушки. Теперь пять Великих Домов Мерцающего мира открыли на меня охоту, в надежде заполучить секреты их предков, случайно передавшиеся мне. И лишь один мужчина может меня спасти. Блог с визуалом: https://litnet.com/ru/blogs/post/493201 В тексте: влас
Очнувшись в клетке, Исидора узнает, что теперь она – лот на аукционе. Из-за нападения торги срываются, но один из покупателей оказывается настойчивым и попросту похищает Дору. Она ожидает чего угодно, но только не того, что ей предложат сделку. А все из-за ее «изъяна», который оказывается благом, способным спасти Род «жениха». Подумав, что отказываться от сделки сразу не стоит, Дора решает присмотреться к своему похитителю и узнает много нового.