Париж, 4/16 декабря <1856>.
М. г.
Я на днях получил № «Московских ведомостей», в котором помещено объявление об издании «Русского вестника» в будущем году, вместе с замечанием насчет моих отношений к этому журналу. Как ни неприятно мне занимать публику подробностями дела, лично до меня касающегося, я не могу не отвечать на это замечание и надеюсь, что Вы не откажетесь поместить мой ответ в Вашей газете.
Вот в чем дело. Прошлой осенью я, не назначая, впрочем, определенного срока, обещал г-ну издателю «Русского вестника» повесть под названием «Призраки», за которую я принялся в то же время, но которую и до сих пор кончить не успел. В начале нынешнего года я заключил с гг. издателями «Современника» условие, в силу которого я обязался помещать свои произведения исключительно в их журнале, причем, однако, я выговорил себе право исполнить прежние свои обещания, а именно в отношении к «Русскому вестнику». Следовательно, вся моя вина состоит в том, что я до сих нор не окончил этой повести. Но г-н Катков, несмотря на то, что, по его словам, он питает ко мне уважение, почел себя вправе намекнуть, что эту самую повесть я поместил под именем «Фауст» в № X «Современника», тогда как тем из наших общих знакомых, которым я сообщаю планы моих произведений, хорошо известно, что между этими двумя повестями нет никакого сходства. Я нахожу, что подобный поступок со стороны г-на Каткова разрешает меня совершенно от обязанности исполнить мое слово, – и это я делаю тем охотнее, что непоявление моей повести на листах его журнала, вероятно, никем замечено не будет. Г-н Катков напрасно старается меня успокоить. Я слишком хорошо знаю сам, что содействие мое в одном журнале ни значительно способствовать его распространению, ни повредить другому решительно не может. Заслуженный успех «Русского вестника» – лучшее тому доказательство.
Примите и пр.
Иван Тургенев
Печатается по тексту первой публикации: Моск Вед, 1856, № 151, 18 декабря, с исправлением ошибки в публикации («в № X» вместо «в № IX»).
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, Сочинения, т. XII, стр. 375–376.
Автограф неизвестен.
Осенью 1855 г. Тургенев обещал M. H. Каткову принять участие в основанном им журнале «Русский вестник» (начал выходить с 1856 года). 28 ноября/10 декабря 1855 г. писатель сообщил Каткову, что он готовит для его журнала рассказ «Призраки» и надеется завершить его к новому, 1856 году (см.: Т, Письма, т. II, стр. 323). В объявлении об издании «Русского вестника» на 1856 г. Катков, в числе прочих произведений, которые должны быть напечатаны в журнале в течение года, назвал и «Призраки» Тургенева.
Однако, увлекшись новым замыслом, Тургенев оставил работу над «Призраками»[1] и написал повесть «Фауст», появившуюся в октябрьской книжке «Современника» за 1856 г.
Катков принял повесть «Фауст» за ненаписанные еще «Призраки» (см. Т, Письма, т. III, стр. 49) и в объявлении об издании «Русского вестника» на 1857 год публично обвинил Тургенева в том, что он не выполнил взятые на себя обязательства и напечатал в «Современнике» повесть, обещанную ранее ему (см.: Моcк Вед, 1856, № 140, 22 ноября, приложение). Текст объявления об издании «Русского вестника», вырезанный из «Московских ведомостей», был отправлен M. H. Лонгиновым Тургеневу в Париж, и писатель счел необходимым разъяснить возникшее недоразумение.
В продолжавшуюся между ним и Катковым полемику вступил Н. Г. Чернышевский, который в статье «Заметки о журналах» («Современник», 1857, № 1, отд. V, стр. 184–185; Чернышевский, т. IV, стр. 694–695)t защищая интересы Тургенева, привел письмо Тургенева и выдержки из ответа Каткова.
Посылая второе письмо в редакцию «Московских ведомостей» по поводу «Призраков» (см. наст. том, стр. 135), Тургенев писал Лонгинову: «Вся эта тревога из вздорной повести мне кажется очень смешною и нелепою – и чем ее скорее прекратить, тем лучше. Кажется, на мой ответ возражения нельзя ожидать. Да и что возражать? Вину я беру на себя» (Т, Письма, т. III, стр. 71).
Однако предположение Тургенева не оправдалось. Катков выступил еще с одним письмом (см.: Моcк Вед, 1857, № 11, 24 января), но Тургенев оставил его уже без ответа.
Письма Тургенева к редактору «Московских ведомостей» вместе с ответами на них Каткова см.: Р Вестн, 1857, январь кн. 2, стр. 152–158.
Условные сокращения
Архивохранилища
Bibl Nat – Национальная библиотека (Париж).
ГБЛ — Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина (Москва).
ГИМ – Государственный исторический музей (Москва).
ГПБ – Государственная публичная библиотека имени M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).
ИРЛИ – Институт русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР (Ленинград).
ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
ЦГАОР – Центральный государственный архив Октябрьской революции (Москва).
ЦГИАЛ – Центральный государственный исторический архив (Ленинград).
Печатные источники
Алексеев – Алексеев М. П. И. С. Тургенев – пропагандист русской литературы на Западе. – В кн.: Труды Отдела новой русской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом). М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. Вып. 1, с. 37–80.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru