Михаил Раев - Плач Иуды. Пьеса

Плач Иуды. Пьеса
Название: Плач Иуды. Пьеса
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Плач Иуды. Пьеса"

Пьеса представляет собой авторскую версию истории жизни и предательства Иуды, а также оценки его поступка, изложенную на основе канонических и апокрифических текстов.

Бесплатно читать онлайн Плач Иуды. Пьеса


Здесь грифов пир,
Здесь грифов пир,
Здесь смерть -
Для грифов лучший мир.

Ари Шеффер. Поцелуй Иуды. Не датирована.


Действующие лица:

Иисус, учитель – сын Божий.

Иуда Искариот – предатель.

Юдифь – сестра Иуды.

Иосиф – библейский отец Иисуса.

Апостолы – Андрей, Петр, Марк и другие.

Мария Магдалина – ученица Христа.

Понтий Пилат – римский прокуратор.

Варавва – бандит.

Каиафа – иудейский первосвященник.

Римские солдаты.


H. Ге. Голова Иуды. Этюд. 1863 г.


Плач Иуды

Учитель мой, это Иуда,
Горю я внутренним огнем
И мне гореть, гореть, покуда
Я не сгорю – исчезну в нем.
Учитель мой, то, что случилось,
Клеймом ложится на века —
То человечеству не снилось,
Тот грех не смоют никогда.
Я истекаю, исчезаю,
Мой плач раскатом по Вселенной,
Это тебя я вспоминаю,
О жизнь моя, в печали тленной.
О Бог Всевышний, я приму
Ту участь, что ты уготовил,
Проникнув Сатаной в дрему,
Ты сердце вырвал и угробил?
Убил учителя ты мной,
Заставив выдать и предать,
И я понес позор с собой,
Нет больше слез, нет сил рыдать.
Горю я весь, и ты во мне
После причастия Святого.
И это чувство не во сне,
Всё наяву – проще простого.
Лишь выпью выть мне суждено,
Низвергнув себя в пропасть – ниц,
Тобой, Всевышний, решена
Всех участь – и здесь нет границ.
Учитель мой, я здесь, я плачу,
Нет сил, нет мочи, чтобы быть.
Учитель мой, я не судачу,
Хочу исчезнуть и не быть.
Учитель мой, это Иуда,
Горю я внутренним огнем,
И мне гореть в миру, покуда
Не воссияет правда в нем.

Сцена первая

Детство[1]

Небольшой дом, где живет Иуда с сестрой.

Пасутся несколько овец и коз. Галилея.


Иисус

Эй, Иуда, сколько ждать!
Выгоняй овец скорей,
Чтоб успеть на луг, живей!
Выходи, ну хватит спать!

Иуда

Вывожу.

Иисус

Ну, побыстрей.
Слышал? Увезут меня.

Иуда

Далеко?

Иисус

Не знаю я.

Гонят стадо, болтают, поют песни.


Иуда

Так пусть пасутся наши овцы.
А я тебе не рассказал?
Как наш раввин, взглянув на небо,
Шепнул и тучи разогнал.
Как что-то произнес на днях,
И тучи быстро собрались.
Такого не увидишь в снах.
Ну, как тебе, Иисус?

Иисус

Молись.
И многое, чего желаешь,
Я это пробовал не раз,
Получишь, если это знаешь,
На то Всевышний,
Он для нас, для всех, кто любит,
Его помнит, но может Он
И наказать.

Иуда

Откуда это? Что болтаешь?

Иисус

Он мой отец, я должен знать.

Иуда

Ну, ты хвастун!
Отец… Иосиф,
Он скоро за тобой придет,
Вот мы тогда его и спросим,
Тебе так это не пройдет.

Иуда задумывается.

Я помню, ты меня лечил,
С ножом я бегал по округе,
Кого-то из детей избил,
Был в сумасшествии, в испуге.

Иисус

Давай-ка в салки поиграем,
Глянь-ка, Юдифь идет с обедом.

Мальчики бегут ей навстречу.


Иуда

Иисус, a ну-ка отгадаем, что нам несут.

Иисус

Компот с омлетом.

Юдифь

Шалом! Что, ждали?
Я спешила.
Садитесь быстро, я раздам.
Иисус, платок тебе я сшила,
Чтоб ел на нем.

Иисус

Юдифь, спасибо, дай я сам.

Иуда

А мне? Юдифь, ты что, влюбилась?

Юдифь

Ну ты дурак, ты как всегда.
Иисус, сегодня мне приснилось…

Иуда

Он нас покинет.

Юдифь

Навсегда?

Иисус

Конечно, я увижу вас.

Иуда

Так мы едим?

(Едят.)

Вот это класс!

Юдифь

Завтра у соседа свадьба,
Дочку замуж выдает.

Иуда

Будут резать трех баранов,
Кто со мной смотреть пойдет?

Юдифь

Как ты можешь?
Не противно?
Столько крови, как не стыдно!

Иисус

Я сегодня уезжаю,
Всё равно баранов жаль.

Иуда

Не совсем вас понимаю.

Иисус

Помнишь «не убий» – скрижаль?

Появляется Иосиф.


Иосиф

Ну, всё,
Прощайся, мальчик мой!

Иисус

Юдифь, платок беру с собой!

Дети обнимаются.


Иуда

Иосиф, Иисус заболтался вконец,
Сказал, что Всевышний его есть отец.

Иосиф

Так все мы от Бога,
Его все мы дети.

Иуда

Так чей же он сын?
Мне кто сможет ответить?

Иосиф и Иисус уходят.

Сцена вторая

Юность

Юдифь

У времени закона нет,
Им лишь Господь повелевает.
Всё изменяется вослед,
А что к чему, никто не знает,
Что всё меняется со мной,
И всё вокруг вдруг умирает,
А брат стал грубым, часто злой.

Иуда

Злой? Ты надумала, сестра!
Я всё такой же, только старше,
Тридцатая пришла пора,
А я ищу, я все как раньше.
Спешу к раввину[2], есть вопрос…
И ухожу, повесив нос.
У нас немало и пропало:
Задрали волки коз, овец,
И жизнь, смотрю, грубее стала,
Родителям пришел конец.

Юдифь

Кадиш[3] в их почесть – синагога,
Я верю, что они у Бога.
Тебя женитьба не спасла,
Жена и дети не смягчили.

Иуда

А что тебе, моя сестра?
Вы за собой бы проследили.

Юдифь

На небо всё глядишь, мечтаешь,
То плачешь, то с собой болтаешь.

Иуда

А что же ты, моя сестра…
Что ты всё в барышнях сидишь?
С Вараввой в яму улетишь.
А ты красива…

Юдифь

И мудра…

Иуда

Или ты помнишь об Иисусе?
Нашла мужчину в своем вкусе.

Юдифь

Какой ты злой! Или больной,
Или что, после синагоги
Уставший часто возвращался,
Едва переставляя ноги,
С надеждой вновь к раввинам мчался.
Но там не находя ответа,
За нож, веревку часто брался,
Не видя в жизни ни просвета,
Ни счастья будущего дня,
Извечно мучая себя.

Иуда

Юдифь, что ты несешь, сестра…
Я спать пошел, уже пора.

Юдифь

А может, к Риве забежишь?
Полезно, когда так кипишь.

Сцена третья

Встреча

Утро. Несколько человек собрались у Иудиного дома.


Учитель

Отец Всевышний – моя лира.
Я здесь, твой сын, ты – центр мира.
Молюсь тебе я одному,
Всех призываю и к тому,
Ты пастырь – ты один на свете,
Мы – овцы, все мы твои дети.
И я, и все мы на пути,
Чтоб до тебя нам всем расти.

Иуда услышал, подбежал, заплакал.


Иуда

Кто ты, о Учитель,
Тебя я искал!

Учитель

Ну вот, я пришел.

Иуда

Повтори, ты сказал:
«Всевышний, я сын твой».
Я правильно понял?

Учитель

Ты правильно слышал,
Я что, успокоил?
Иди вслед за нами,
Оставь всё, что есть.
Неси вместе с нами
Всевышнего Весть.

Иуду окружают ученики. Все идут вместе из селения в селение


Учитель

Я послан был Отцом Всевышним,
Чтоб всем вам правду рассказать,
Закон исполнить – жатву жать[4],
Лечить больных и унижённых,
Целить слепых и прокаженных.
Я – Истина, кто хочет жить,
Достаточно со мною быть.
Я расскажу законы Бога
Новозаветные – от Слога
Старый – менять не собираюсь.
С крещеными я побратаюсь.
Крестить я буду вас водой.
Новый Завет – завет живой,
В меня кто верит, те – за мной!

Иуда

Учитель, глянь, не все пошли,
Не все хотят оставить кров.

Учитель

Они себя не превзошли,
Для них крупнее нужен лов,
Им быт важнее жизни вечной,
Их взор на землю устремлен,
Зачем им блеск планеты млечной,
Они слепы, слух поражен,
Они впотьмах – им нужен сон,
Их успокоит денег звон.

Иуда

Иисус, ты помнишь, я – Иуда,
Мы детство вместе провели,
Всё детство были мы, покуда
С Иосифом вы не ушли.
Мое почтение, Учитель, готов идти
                               я за тобой.

Учитель

Да, я всё помню и горжусь.
Как мне не помнить? Мы с тобой.

Иуда

Учитель, я к тебе прошусь.

Иуду окружают ученики,


Петр

Мы собрались, не отставай,
Вот миска, чуть перекуси.
Поел? Теперь за мной вставай,
Сегодня долго нам идти.

Иисус поднял руку.


Учитель

По наставлению Отца
Я здесь, я Истина, я Слово,
Тем, кто со мною до конца —
Тому Новый Завет основа.
В нем правил ровно десять, все:
«Не пожелай другим дурного,
Что не желаешь ты себе».

С этой книгой читают
Дон Нигро «Безумная Лючия». Шесть актеров (2 женские и 4 мужские роли). Трагическая история дочери Джеймса Джойса Лючии, которая большую часть жизни провела в сумасшедшем доме. Толчком к обострению заболевания послужила и безответная любовь Лючии к Сэмюэлю Беккету. Но на главную причину указал Карл Юнг: «Вы не желаете признать ее психически больной, потому что любите ее, но речь не об этом. Вы берете свое безумие, превращаете его в искусство и эт
Дон Нигро «Великая Громбулинская равнина/ The Great Gromboolian Plain». 5 актеров (3 женские и 2 мужские роли, одна мужская и одна женская роли эпизодические). Блестящая мелодрама, и такая современная, с элементами детектива и путешествий во времени. Название заимствовано из «Сказки о пеликанах» основоположника «поэзии бессмыслицы» Эдварда Лира (1812-88).
Дон Нигро «Весельчаки, храни вас Бог/ God Rest Ye Merry Gentlemen». 6 актеров (2 женские и 4 мужские роли). Английская гастролирующая труппа, в которую Мэри Маргарет попадает из Голливуда. Причудливое переплетение сцены и реальности. Каждая роль, от короля Лира до шута выписана с блеском. Прекрасная бенефисная роль для возрастного актера (от 70 лет). Завершающая часть трилогии о Мэри Маргарет, которая включает пьесы «Зверь о двух спинах и Лестриг
Дон Нигро «Действующие лица/ Dramatis Personae». 11 актеров (7 женских и 4 мужских роли). Одна из стержневых пьес саги «Пендрагон-Армитейдж». Драма. Умирающая Элисон Морган Роуз Армитейдж, едва ли не главная героиня саги, созывает родственников к своему смертному одру. Завершающая часть тетралогии: «Колдунья» -«Тристан» – «Хроники» – «Действующие лица», в которой жизнь Элисон прослеживается от зачатия до смерти. Тонко выписанные характеры, внутри
Большое путешествие по России автостопом.Содержит нецензурную брань.
Здесь есть кто-то еще. Это единственное объяснение, которое исключает мое сумасшествие. Я поясню, почему мне так страшно. Я, наверное, еще не упомянул (странная забывчивость!) – я последние несколько месяцев, с тех пор как последний житель деревни убрался на материк, живу один на маленьком островке и обслуживаю маяк.
В новой книге известного русского писателя В.В.Личутина – автора исторических произведений «Скитальцы», трилогии «Раскол» – продолжается тема романов «Любостай» и «Миледи Ротман» о мятущейся душе интеллигента, о поисках своего места в современной России. Это – тот же раскол и в душах людей, и в жизни...Неустроенность, потерянность исконных природных корней, своей "родовы", глубокий психологический надлом одних и нравственная деградация на фоне ви
В книгу входят истории, которые рассказывает маленькая девочка. Очень интересно наблюдать со стороны, как она смотрит на события, воспринимает мир и размышляет. Это современная девочка, она живёт в реальном мире, но очень часто любит фантазировать, и не замечаешь, как из обычной квартиры перемещаешься вместе с ней в прекрасный замок, волшебный лес, на берег моря или сказочное болото. И вполне обычные люди на глазах превращаются в капитана дальнег