Нэт Энсен - По предсказанию – смерть

По предсказанию – смерть
Название: По предсказанию – смерть
Автор:
Жанры: Ужасы | Мистика | Современные детективы | Полицейские детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "По предсказанию – смерть"

Расследуя дело о серийном убийстве гадалок, детектив Ник Дэйвис заходит в тупик. Ему остается полагаться только на собственную смекалку и ум нового напарника. Так ли безвыходно окажется дело, нет ли в нем второго дна, и насколько сам Дэйвис запутался в этом хитросплетении, ведь по предсказанию ему выпала смерть?

Бесплатно читать онлайн По предсказанию – смерть


– Саммерс, мать твою, а ты-то что здесь делаешь? И вообще, я два часа как с дежурства, какого хрена меня опять вызывают? – хлопнула пассажирская дверь, и зашуршал ремень безопасности.

– И я рад тебя видеть, Дэйвис, – Саммерс оскалился в ответ. – Тебе какой вариант – покороче или подлиннее?

– Покороче, – яростный щелчок пряжки пресек дальнейшие вопросы, – твой вариант подлиннее я не переварю, пока не выпью кофе.

– В дверце посмотри, – небрежно бросил потенциальный рассказчик, заводя двигатель. – Если вкратце – у нас очередное убийство.

– Тоже мне новость, в этом чертовом городе каждую минуту кто-нибудь кого-нибудь убивает, – Дэйвис продолжал бурчать уже более доброжелательно, обнаружив в дверном кармане бумажный пакет с сэндвичем и стакан кофе.

– Гадалок – не каждую минуту, и вообще – они по твоей части, – Саммерс вырулил на дорогу.

Дэйвис чуть не подавился кофе, но благополучно откашлялся, сумев не залить автоматной бурдой свежую, хотя и мятую рубашку.

– Меня-то какого черта вызвали? – в промежутках между натужными вздохами выдавил он. – Коллинз, конечно, теперь большая шишка, но этого дела с него еще никто не снял. Вообще охренели?

– Да сдулся твой Коллинз, – беззлобно огрызнулся Саммерс, но вираж взял покруче. В этот раз Дэйвис утратил бдительность, и кофе выпрыгнул из стакана, оставляя коричнево-бурые пятна на светлой ткани, но Дэйвис этого уже не заметил.

– В смысле?!

– В прямом, – на полном лице Саммерса отразилась безмятежность. – Как сообщили, кто жертва, шеф тут же Коллинза и вызвал, а тот наотрез – не поеду, говорит, и все, у меня дел много. Брэнсон орал так, что стекла дребезжали – не помогло. Коллинз бросил ему на стол рапорт об увольнении – ага, представляешь, через два дня после повышения! – и гордо удалился.

– Шутишь?! – Дэйвис откусил от сэндвича, но от удивления забыл прожевать и принялся торопливо запивать не лезущий в горло кусок.

– Если бы! Так оно все и было, – Саммерс бросил на него косой взгляд, проверяя не помрет ли собеседник на месте и не придется ли избавляться от трупа, и снова стал следить за дорогой. – Ну, разве что я чуточку приукрасил, и гордо удалиться у Коллинза, конечно, не получилось, но он старался. Правда, орал при этом на весь офис, что он-то не позволит на себя давить, что он по горло сыт этими гадалками и больше близко к ним не подойдет. Целую истерику устроил. Шеф, конечно, рапорт пока подписывать не стал – все-таки каждый человек на счету, – просто отстранил его ото всех дел и отправил в отпуск.

– Ну, это ж надо, вот урод: выспаться мне не дал, – прошамкали рядом: справившись с удавлением, Дэйвис принялся энергично работать челюстями.

– Да вообще никто не ожидал, что он так сорвется. Видимо, синий шеврон давит. Думаю, наш мозгоправ очень заинтересуется этим случаем. Так что – теперь я твой напарник в этом деле.

– А, так вот с чего ты подлизываешься, – догадался Дэйвис, шурша уже пустым пакетом, – а я-то думал к чему этот кофе почти в постель. Ладно, – он заметно взбодрился и теперь явно был в состоянии воспринимать информацию, – рассказывай, что у нас там.

– Жертва – владелица салона предсказаний «Crystallo Pila» Тереза, настоящее им… Эй?! Ты чего? Я тут ему рассказываю – заметь, рассказываю! – а не заставляю читать скучнющую писанину на ходу, а он ржет как ненормальный!?

В ответ на недовольство нового напарника Дэйвис разразился очередным приступом смеха. Саммерс изо всех сил старался изобразить оскорбленную мину, но не слишком получалось – дорога требовала внимания, к тому же Дэйвис хохотал так, что и самому хотелось улыбнуться.

– Так это… – наконец, Дэйвису удалось выдавить сквозь смех хоть что-то членораздельное, – теперь понятно… Коллинз слился… – он никак не мог остановиться.

– Ты давай нормально рассказывай! – велел Саммерс, удержавшись от искушения резко топнуть по тормозам. – Мне тоже интересно и хочется посмеяться!

– Ты читал наши с Коллинзом отчеты по делу? – Дэйвис сделал над собой усилие и постарался успокоиться, это ему почти удалось: по крайней мере, говорил он уже достаточно ровно и серьезно. Да и вовремя – впереди показались отблески красно-синих полицейских мигалок.

– Когда?! Мне это дело выдали час назад, я только глянул. Кто ж знал, что вы страдаете графоманией? Ваши отчеты толще, чем собрание сочинений Агаты Кристи!

– А это идея… В общем, – Дэйвис взял себя в руки, иначе перепалка с Саммерсом затянулась бы еще на полчаса, это тебе не въедливый и дотошный Коллинз, – после второго случая мы пришли к выводу, что нужно поговорить с другими гадалками. Все-таки вырисовывалось что-то большее, чем личная претензия…

– А погадать просили? – не вытерпел Саммерс.

– Нет, но Коллинз, кстати, предлагал, – Дэйвис не дал сбить себя с толку. – Мы сходили в несколько салонов, в том числе «Crystallo Pila», а там, знаешь, стандартные вопросы «Что их объединяло? Были ли у них общие знакомые?» … Пока я допрашивал Терезу, Коллинз везде совал свой нос, хватал все, что подворачивалось под руку, спрашивал, зачем это…

– И получил по морде? – рассеянно поинтересовался напарник, все его внимание поглощали поиски парковочного места, которого по близости не наблюдалось.

– Неа, – Дэйвис снова прыснул со смеху, но тут же взял голос под контроль. – Лучше. Она зыркнула на него и спросила: «Девки-то еще дают?» – «Дают». – «Значит, скоро перестанут и стоять больше не будет!»

Саммерс издал странный хрюкающий звук, подрезал такси, нацелившееся на единственное свободное место на обозримом участке улицы, не обратил внимания на негодующее бибиканье и, уже запарковавшись, перестал давиться сдерживаемым смехом. Хохотал он долго и со вкусом, упав грудью на руль и колотя увесистыми кулаками по приборной панели, отчего та негодующе гудела.

– Мало… что истеричка… так еще и трус! – умудрился разобрать Дэйвис, которого снова пробил смех. – Это еще веселее чем, когда… чем, когда … его беспризорники отделали… на всю жизнь расписали!..

– Ага, это ж надо!

Раздалось вежливое постукивание в окно, и Дэйвис опустил стекло.

– У вас все в порядке? – хмурый полицейский очень старался выглядеть доброжелательно.

Дэйвис и Саммерс дружно закивали, борясь с последними искрами смеха – все-таки пора было браться за работу.

– В таком случае, я прошу вас покинуть место преступления и не мешать следственным мероприятиям, – сухо распорядился представитель власти.

– А вот как раз за этим мы и приехали, – ответил ему Саммерс, размахивая удостоверением.

Офицер подозрительно осмотрел мужчин, все еще пофыркивающих от смеха, но все-таки кивнул. Дэйвис и Саммерс вылезли из машины и пошли за полицейским.

– Что-нибудь есть? – спросили детективы почти хором.


С этой книгой читают
История расскажет об одиноком человеке, идущем в последнюю вылазку в разрушенном мире.
Даже самое безропотное существо способно восстать против окружающей его неприглядной реальности. Подчас таким способом, что у всех волосы встанут дыбом. Хотя автор не взялся бы утверждать, что люди к этому не готовы.
В этом томе представлен перевод трех книг Монтегю Родса Джеймса (англ. Montague Rhodes James; 1 августа 1862, Кент – 12 июня 1936) – английского писателя, историка и специалиста по средневековью: 1) Рассказы о Привидениях Антиквария – Собирателя Древних Книг (Ghost-Stories of An Antiquary – London EDWARD ARNOLD 41 Maddox Street \, Bond Street 1905); Рассказы о Привидениях Антиквария: Часть 2: Еще Больше Рассказов (Ghost Stories of an Antiquary: P
Три мистических истории: «Иллюзия жизни», «За гранью» и «ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ». Объединяет одно – никогда не делай зла. Оно вернётся к тебе в троекратном размере. Нам многое дано от рождения. Создатель наделил нас всем сполна: красотой, умениями, талантами, внутренней гармонией, но не все могут правильно распорядиться всем этим. Быт губит всё то, что нам даровано, Мы на протяжении всей своей жизни бездумно тратим то, что получили. Почему не все
Известный астролог Василиса Володина впервые в мире представляет прогноз не просто для знака Зодиака – Рыбы, а лично для вас!Василиса Володина поделится секретами и приемами профессионального астролога. Люди, родившиеся под знаком Рыб, узнают о том, ждут ли их большие изменения в личной жизни в 2014 году и какие; определят важные для себя периоды года в любви: какой из них удачен для новых знакомств, а какой для романтических свиданий, общения с
Известный астролог Василиса Володина впервые в мире представляет прогноз не просто для знака Зодиака – Скорпион, а лично для вас!Василиса Володина поделится секретами и приемами профессионального астролога. Люди, родившиеся под знаком Скорпиона, узнают о том, ждут ли их большие изменения в личной жизни в 2014 году и какие; определят важные для себя периоды года в любви: какой из них удачен для новых знакомств, а какой для романтических свиданий,
Две «обыкновенные» женщины случайно встречаются на курортной Майорке. Вскоре их «духовная общность» перерастает в искреннюю дружбу. Казалось бы – сюжет, банальнее не придумаешь. Но не торопитесь ставить на этой аннотации мысленный крест: пройдёт ещё совсем немного времени и героини попадут в головокружительный калейдоскоп удивительных событий. И, разумеется, всё разрешится в итоге самым непредсказуемым образом!
Содержание:1. Когда нужно проектировать T&D-решения?2. Логика проектирования T&D-решений2.1. Методологическая часть2.2. Методическая часть2.3. Содержательная часть2.4. Организационная часть3. Комплексный T&D-проект3.1. Что такое комплексный T&D-проект?3.2. Логика проектирования комплексного T&D-проекта3.3. Структура и алгоритм разработки комплексного T&D-проекта