Евгений Рудашевский - Почтовая станция Ратсхоф. Приют контрабандиста

Почтовая станция Ратсхоф. Приют контрабандиста
Название: Почтовая станция Ратсхоф. Приют контрабандиста
Автор:
Жанры: Книги для подростков | Детские приключения | Детские детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Почтовая станция Ратсхоф. Приют контрабандиста"

Во второй части приключенческой дилогии девятиклассники Оля,

Настя, Гаммер и Глеб продолжают поиски сокровищ. На летних каникулах они отправляются в Болгарию, куда их ведут подсказки из антикварной открытки «я таджика». Возможно, именно там, в одной из горных пещер, спрятаны сундуки с золотом экстравагантного калининградского богача. Помочь новоявленным охотникам за сокровищами вызывается местная девушка Вихра, которая, как и Оля, увлечена посткроссингом, вот только Гаммеру её чрезмерное радушие кажется подозрительным. Постепенно выясняется, что заподозрить в скрытых мотивах можно не только Вихру. Герои уверены, что после путешествия по «лабиринту мертвеца» в Калининградской области они готовы к любым трудностям. Однако по-настоящему серьёзные испытания ждут их за порогом загадочного «приюта контрабандиста».

Неутомимый путешественник Евгений Рудашевский с неизменной любовью к историческим и путевым деталям описал юг Болгарии и завершил сюжетные линии «Почтовой станции Ратсхоф» – Родопские горы с городком Маджарово стали великолепной декорацией для череды событий «Приюта контрабандиста».

Евгений Рудашевский – финалист Национальной премии в области детской и подростковой литературы сезона 2023 года за вклад в развитие детской литературы, дважды лауреат Всероссийского конкурса на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру», лауреат премий им. В. П. Крапивина и «Книга года». Его произведения входят в каталог выдающихся детских книг мира «Белые вороны» Мюнхенской международной детской библиотеки и переводятся на иностранные языки.

Бесплатно читать онлайн Почтовая станция Ратсхоф. Приют контрабандиста


© Рудашевский Е. В., текст, 2024

© ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2024

* * *

In angello cum libello

Получалось, что мы плывём на всех парусах искать сокровища. Или же искать карту сокровищ. А может, сначала одно, потом другое… Я знала, что много опасностей встретится нам на пути. И есть риск потерять саму себя.

Гастон Буайе. Ромашка. Легенда о пропавшем пирате

Как хорошо было бы стать вольной птицей, или бабочкой, или каким-нибудь другим крылатым существом! Тогда я путешествовала бы одна по этим чудным лесам!

Майн Рид. Оцеола, вождь семинолов

Глава первая

Охотники за сокровищами

Фракийский оракул предрёк царю Александру власть над половиной населённого мира, и его солдаты поверили, что за перевалами Родоп их ждёт бессмертие. Спустя три века оракул пообещал такую же власть императору Августу, а в наши дни отзвуки тех предсказаний заставили меня и моих друзей отправиться в Родопские горы на поиски сокровищ.

В самолёте я читала о странствиях Александра Великого и надеялась, что наше путешествие пройдёт не менее увлекательно. Воевать с сатрапами Малой Азии и захватывать даже самую скромную часть мира мы, конечно, не собирались, а вот побродить по диким лесам и поболтать с непокорными бессами я бы не отказалась. Но македонским солдатам было проще. Они не возились с ковидным сертификатом, не боялись, что их родители забудут оформить согласие на выезд своей несовершеннолетней дочери за границу, и не ругались с Настей за место возле окна, которое в итоге всё равно заняла тётя Вика, Настина мама. Ну и в Шереметьеве во время первой пересадки македонские солдаты явно не кисли, а ведь нас ещё ждала пересадка в Софии – три перелёта вместо обычных двух! Спасибо пандемии. Хорошо, что Болгария вообще впускала туристов из России.

Высунувшись в проход между рядами, я пожаловалась Гаммеру, что реальные приключения не так интересны, как книжные. На страницах «Охотников за сокровищами» герои перемещались буквально по щелчку. Щёлк – и ты в другой стране. Или на другом континенте. У Паттерсона никто не томился в очередях к стойке паспортного контроля и не задыхался в медицинских масках. Гаммер отвлёкся от фильма и, выслушав меня, сказал, что дальше будет веселее, а если не будет, то мы всё равно молодцы. Люди слишком ценят свой минимальный комфорт, и сейчас мало кто доверится карте сокровищ. Поохают, пофантазируют, напишут о ней пост во «ВКонтактике» и этим удовлетворятся. А мы не удовлетворились, хотя у нас и карты не нашлось. Вместо неё – головоломка, решённая едва наполовину и якобы ведущая к сундуку Смирнова. Ну и ворох дополнительных подсказок, которые и подсказками назвать трудно.

Гаммер вернулся к фильму. Надел наушники, отжал паузу, и я увидела, как на экране, встроенном в подголовник, длинноволосый Брэд Питт отрубил руку наголо остриженной девушке. Кажется, её укусил зомби. Гаммер такое любил.

Откинувшись на спинку кресла, я подумала, что с Настей, Гаммером и Глебом поездка получится увлекательной и без всяких сокровищ. Не зря же Настя в Калининграде оформила нам отдельную страховку и, довольная, на последнем собрании детективного отдела «Почтовой станции Ратсхоф» зачитала её гарантии: «При возникновении у вас гражданской ответственности мы произведём выплату третьему лицу для возмещения причинённого ему имущественного ущерба». Да, с Настей не соскучишься. Но я, конечно, предпочла бы обойтись без имущественного ущерба третьим лицам. Мне хватило и разгромленной стены в доме маячника.

Настя и тётя Вика смотрели какие-то ролики в Настином айфоне. Глеб, сидевший с Гаммером, спал. Ему не мешали ни шум двигателей, ни холод кондиционера. Гаммер любовался штурмующими Иерусалим зомби. Неприкаянная, я потыкала экран перед собой и достала синий томик Светония. «Жизнь двенадцати цезарей» помогла решить часть головоломки – ту, где говорилось о пророчествах фракийского оракула, – и я опять понадеялась на её помощь.

Открыла книгу и ужаснулась! Сплошные войны, интриги, предательские удары ножом и прочая кровь. Вот и Август из рода Октавиев, каким бы он ни был Божественным, развлекался то пытками, то казнями. Заставил двух знатных пленников – отца и сына – тянуть жребий, чтобы определить, кто из них умрёт, и «потом смотрел, как оба они погибли: отец поддался сыну и был казнён, а сын после этого сам покончил с собой». На мартовские иды Август собрал триста человек у алтаря и «перебил их, как жертвенный скот». Когда же славному императору не понравился какой-то там судья, он «приказал центурионам и солдатам стащить его с судейского кресла, пытал его, как раба, и, не добившись ничего, казнил, своими руками выколов сперва ему глаза». Серьёзно?! Мало казнить, нужно ещё сперва выколоть глаза?! И это не помешало Светонию написать, какой Август замечательный и сколько хорошего он сделал для своей страны. А незадолго до его рождения кто-то предсказал, что в Риме вот-вот родится будущий император, и сенат, опасаясь потерять власть, на целый год запретил выкармливать младенцев. Взял и запретил! В общем, там была жуткая история, а новых подсказок в тексте не обнаружилось.

Дочитав главу про Августа и пролистав другие главы, я убрала книгу. В итоге обдумывала не головоломку Смирнова, а судьбу римских всадников, предпочитавших отрубать себе большие пальцы рук, лишь бы вернуться из армии домой. Всё это было ужасно, и хотелось верить, что сейчас, летом две тысячи двадцать первого года, подобное невозможно, что войны и вынужденные отрубания собственных пальцев остались в прошлом. К счастью, стюардессы повезли тележку с едой, и я переключилась на недовольство сэндвичем с кетой. Хлеб был сухой и едва жевался, однако на время перекуса разрешалось снять маску, и на том спасибо.

Настя и тётя Вика отвлеклись от айфона, и мы заговорили о доме, арендованном тётей Викой в Созополе. Гаммер ещё какое-то время смотрел фильм, затем сорвал наушники и с возмущением сказал, что «Аэрофлот» вырезал из «Войны миров Z» эпизод с крушением самолёта, а он, по словам Гаммера, был чуть ли не лучшим. Повозмущавшись, Гаммер вызвался найти другие фильмы с авиакатастрофами, чтобы узнать, все ли они подверглись авиацензуре. Я пожелала ему удачи и открыла путеводитель по Болгарии – самый обычный, из оранжевой серии.

Ничего особенного не обнаружила, но повеселила Настю и тётю Вику всякими историями вроде той, когда владельцы курорта «Золотые пески» закупили два вагона ежей, чтобы избавиться от змей. Прочитала, что «тушёная свинина» по-болгарски – «задушено свинско», «глазунья» – «яйца на очи», а «невеста» – «булка». Мы с Настей посмеялись, а потом я прочитала, как сорок болгарских девушек переплели свои косы и бросились в море, чтобы не попасть в плен к туркам.


С этой книгой читают
Кумуткан – это неопытный детёныш байкальской нерпы, которому отовсюду грозит опасность. И главный герой повести, тринадцатилетний Максим, похож на кумуткана, когда мама, оставив его, уезжает на буддийские учения. В то же время сводная сестра Аюна называет себя потомственной чёрной шаманкой, а родной дедушка, бывший полярник, судя по всему, нарочно ловит нерп для каких-то страшных опытов…Повесть Евгения Рудашевского насыщена контрастами, она расск
Новая книга Евгения Рудашевского начинается как задачка из квест-комнаты, а затем успевает стать романом-погоней, детективом, историей о первопроходцах и предателях, притчей о любопытстве как великой движущей силе. Как герои не представляют, что заберутся настолько далеко, так и читатели – что сюжет заведёт их в такие дали.Десять человек отправятся в долгий путь, каждый со своей целью: Сергей Николаевич – за увлекательной статьёй, Марина Викторов
В четырнадцать – ты уже не ребёнок. Понимаешь больше, людей знаешь лучше, природу чувствуешь тоньше. Дима шёл на долгую соболиную охоту с одной мыслью: с первым убитым зверем он преобразится и вернётся в город настоящим мужчиной. Проводник во взрослый мир – дядя Николай Николаевич, умеющий читать следы на снегу лучше, чем Дима читает свои книжки. Помогут юноше и балагур Артёмыч, и охотник поневоле Витя, и чуткая лайка Тамга – но откровением стане
Анипа вместе с родителями и младшим братом живёт посреди тундры, в стойбище Нунавак. Они готовятся к зиме и делают запасы, чтобы потом, сидя в землянке с зажжёнными жирниками, петь песни и рассказывать весёлые истории. Но им мешают пожиратели. Эти страшные существа высасывают из человека душу и оставляют его опустевшую оболочку. Пожиратели поселились за Чёрной горой и теперь угрожают Нунаваку. Из-за них жители стойбища летом поймали лишь двух мор
Став подростком, ты наверняка замечаешь перемены в себе. Внешность изменяется от недели к неделе. Кое-что доставляет тебе много хлопот и неприятностей. Волосы жирнеют буквально через день, а каждое утро на лице появляются новые «сюрпризы» в виде черных точек или прыщей. Паниковать не стоит – ты меняешься, становишься взрослым.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Наша жизнь – это не простая цепь случайностей. Каждый поступок, плохой или хороший, создаёт нашу следующую реальность. Непомерные амбиции и ненасытные желания могут любого (даже принца) завести в тупиковую ситуацию. Что привело принца Эдвина к страшному финалу и сможет ли он найти силы и средства, чтобы вернуться назад, вы узнаете из сказки «Из жизни одного принца».
Кристина Стрельникова – известная детская писательница, лауреат Национальной премии в области детской и подростковой литературы, лауреат Международной детской литературной премии им. В. П. Крапивина и обладатель множества других премий.«Нарисованная ведьма. Истории о первой любви» – сборник рассказов о самом непростом чувстве. На что только не идут влюблённые, чтобы вызвать ответные чувства. Насте приходится притворяться ведьмой и подключать к эт
Трогательная история о пятнадцатилетней девочке, чей мир балансирует между безупречной успеваемостью в школе и глубокими внутренними переживаниями. Её будни полны вызовов, которые она принимает с внешним спокойствием, скрывая за маской блеска и успеха то, что гложет её сердце.
Все стихи, включённые в этот сборник, написаны за последний год. Так получилось, что произошедшее в моей личной жизни дало толчок к их написанию. В стихах – вся моя жизнь, как на ладони. Хочется сказать спасибо тем, кто вдохновлял меня и продолжает вдохновлять на новые творения. Даже несмотря на то, что большинство стихотворений грустные, без моих вдохновителей не было бы ни одного из них.
Книга представляет собой перевод немецкого методического пособия по обучению солдат рукопашному бою. Полное название «Самозащита методами английских бандитов. Бесшумное убийство». Пособие было разработано в начале Второй Мировой войны. На русский язык переведено впервые.
– Что ты тут делаешь? – Шёпот. У самого уха, а мое сердце не остановить. – Или мои добрые родители решили отдать тебе ещё и МОЮ комнату.– Я…хотела поговорить.– О чем?– О нас.– О нас? – Послышался раскатистый смех, способный разбудить спящих родителей в соседней комнате. – А что с нами?– В тот вечер…– Тссс, не продолжай. Это была шутка. Я позабавился над тобой.Шутка? Бывает словами человек способен ранить куда сильнее, чем физически.– О нет, тольк
Муж познается в беде.Мой муж – дракон обвинил меня в болезни ребенка, и бросил меня и неизлечимо проклятого сына, обвинив меня в том, что я во всем виновата. Ему не нужен сын – овощ и вечно уставшая и плачущая жена. Мы стали лишними в его жизни.Настолько лишними, что на прощание он спустил меня с лестницы.Я знаю, кто может нам помочь. Ректор Королевской Академии. Но он добровольно на это не пойдет. Придется его украсть!