Ветер Морвейн - Подарок для целителя

Подарок для целителя
Название: Подарок для целителя
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Подарок для целителя"

Фера и Сандро терпеть друг друга не могут - в этом уверена вся команда. И конечно, когда Фера дарит Сандро глупый маленький подарок, она понятия не имеет, к чему всё это приведёт.

Команда героев, противостояние характеров, напарники и противники, в некотором роде даже любовь к врагу.

От автора: Читается отдельно от других историй цикла (как и все истороии цикла)

Цикл "Сумрачные королевства"

Все книги связаны только миром

Пепел воспоминаний. Морвейн Ветер

Сохрани мою тень. Морвейн Ветер

Сокровище для Барса. Морвейн Ветер

Протяни мне руку. Морвейн Ветер

Бесплатно читать онлайн Подарок для целителя




Всё началось с ошибки.
Врождённое чувство справедливости Феры требовало, чтобы в Ночь Солнцестояния даже отступник получил свой подарок. Однако она подвела черту, решив, что не станет тратить настоящие монеты на что-либо, что подарит одержимому магу.
Итак, в дымном полумраке «Пьяной русалки», когда её друзья потянулись друг к другу, передавая свёртки с подарками и бокалы с пряным вином, чтобы согреться, Фера положила перед Сандро стопку бумаги с позолоченным срезом. Она нашла её в одном из сундуков, которые разбирала с командой в драконьей пещере, и убрала лежавшие сверху заплесневелые, покрытые пятнами несколько страниц. Возможно, это выглядело даже роскошней, чем маг заслуживал, тем более что подарком, который она получила от Сандро, была приземистая, подозрительного вида бутылочка с жидкостью сомнительного цвета, переданная с натянутой улыбкой. Вероятно, Сандро прихватил её с собой на случай, если разобьёт коленку.
- Что это? Бумага? – спросил Сандро. Внезапно он встревожился, его рот открылся, как будто он собирался продолжить, затем снова закрылся. Он медленно пролистал первые несколько листов кремово-белой бумаги. Фера пожала плечами: она сказала всё, что хотела. Маг мог заворачивать рыбу в эту бумагу, ей было всё равно. Она налила себе вина из кувшина на столе, но всё ещё продолжала искоса поглядывать на Сандро, у которого, казалось, был лёгкий когнитивный диссонанс. Лаварэль заметил это, как и большинство вещей, которые не должен был замечать.
- Если тебе это не нравится, ты не обязан это хранить, - сказал он. – Ты мог бы отдать её мне, я готов выменять её на те непристойные стихи, которые подарила мне Кассандра.
- Нет, - отрезал Сандро и хлопнул ладонью по бумаге, как будто её могло унести ветром. – На самом деле мне… Нужна была бумага. Она пригодится.
Слова звучали небрежно, но взгляд Сандро скользнул к Фере. Фера, уставшая от всего этого, встретила его пристальный взгляд своим прямым. Сандро замер, как будто его застали за чем-то ужасным, и отвернулся, делая вид, что очень занят сортировкой своих подарков.

Их компания во главе с Соколицей начала зарождаться в Вольном Галсе почти восемь лет назад. Изначально это было что-то вроде шайки беженцев, которые искали безопасное убежище в то время, как по другую сторону пролива, в Алкароне, бушевала война с Сумрачными Тварями. Большая часть честных людей или погибла в самом начале, принимая удар орды демоноподобных созданий, пришедших с Изнанки Мира, или продолжала бороться, постепенно собираясь в настоящую армию, которая должна была дать отпор Лжебогу.
Но кроме настоящих героев в Алкароне было много людей с неопределёнными моральными ориентирами, или же с вполне определённым желанием защитить себя и своих близких, а не умереть на алтаре священного противостояния.
У Соколицы была большая семья, и она с молодых лет подрабатывала наёмницей. Когда началась вся эта дрянь, для неё было важнее вывести с материка сестру и брата, чем пытаться отстоять то, что явно собиралось сгореть в пламени множества пожаров. Они собрали вещи и, позволив присоединиться к себе ещё кучке людей, которые ничего не могли добавить к происходящему в Алкароне, стали пробиваться к побережью, чтобы там сесть на корабль и попытаться найти убежище на южной стороне моря.
Если Соколица и задумывалась когда-то о том, чтобы вернуться обратно, эти мысли давно остались позади, потому что прямо сейчас здесь, в Галсе, у неё были люди, за которых она отвечала, и море дел, которые без неё оказались бы в ещё большей заднице, чем с ней.
Итак, Соколица снова промышляла наёмничеством, разрываясь между нуждами законной власти, не совсем законного Подполья магов, иногда достаточно порядочных Стражей, беженцев, своих друзей, и иногда даже просто разных странных персон, приходивших в город, чтобы решить свои проблемы.
Люди, которые прибивались к ней, были такими же странными, как её заказы. Здесь были бард-полуэльф, владевший подпольной торговой империей, эльфийка-чернокнижница, которую выгнали из родного племени, капитан пиратов, не имевшая корабля, и многие другие, кто приходил, уходил, возвращался, начинал жить своей жизнью, чтобы наконец стать порядочными горожанами или снова падал в недра наёмнических будней, потеряв деньги, семьи и иногда достоинство.
У Соколицы были критерии. Но они были не очень высокими. Как-то, когда Фера спросила её об этом, их атаманша ответила, что:
- Теоретически, я не стала бы брать в команду человека, который получает удовольствие от того, что ест человеческую плоть.
Потом задумалась и добавила:
- Хотя если бы он делал это, чтобы спасти Алкарон от Сумеречных Тварей, то я бы подумала.

Сандро был их штатным целителем. Он присоединился к группе через некоторое время после того, как их прежняя целительница, Аяна, отчалила в закат, заявив, что забыла последние пять лет своей жизни.
Когда это случилось, Соколица проводила её долгим сосредоточенным взглядом, но ничего не сказала. Только хлопнула Кассандру по плечу и предложила пойти выпить. Фера подумала тогда, что это событие по шкале удивительного стоит для неё где-то между найти у себя в подвале дракона и получить честную награду за заказ от наместника.
Фера немножко помнила Аяну – хотя они не слишком близко общались. Это была мягкая девушка с небольшим количеством помешанности на свободе, но кто считает? Фера её понимала. Она сама большую часть жизни прожила в империи, где эльфы были либо рабами, либо гражданами четвёртого сорта, каким-то чудом выбравшимися из рабства.
Фера относилась ко вторым, но только потому, что заключила удачную сделку со своим хозяином, позволив ему превратить своё тело в нечто непонятное в обмен на вольную.
После этого Фера не стала любить магов больше. Пускай её собственный хозяин не был в тройке самых жестоких архимагов, кругом неё всегда было множество других, менее честных и более жестоких. Да и те годы, что она успела провести в рабстве у магов, не оставили у неё в памяти особенно хороших воспоминаний.
Маги Алкарона вроде бы, как предполагалось, были другими. Как любила говорить Аяна – они сами были рабами. Их растили в закрытых башнях, практически никогда не выпуская на свободу, если только они не выполняли особые поручения для короля или кого-то столь же значительного.
Впрочем, глядя на Аяну, Фера никогда не сказала бы, что та была несвободна. Глядя на Сандро – тем более.
Сандро был, во-первых, красавчиком. Во-вторых – довольно наглым красавчиком.
У него были коротко подстриженные золотые волосы, которые он зачёсывал весьма вызывающим способом. Из-под короткой бунтарской стрижки виднелась серьга, которую он всегда носил в правом ухе. Аристократичные скулы дополняли тонкие губы, густые ресницы и насмешливый взгляд.


С этой книгой читают
Янка привыкла к свободе и вседозволенности. Одинокая богатая девочка, которую никогда не наказывали. Всё изменилось в один миг, когда её превратили в наркокурьера. А за такие поступки приходится отвечать - если не перед законом, то перед мафией. Яр - мужчина, который станет её болезнью. Станет её проклятием.. И хорошо, если не станет её смертью... Осторожно! 18++. Зашкаливающий уровень насилия, эротики и психологического давления. Рекомендовано к
Янка привыкла к свободе и вседозволенности. Одинокая богатая девочка, которую никогда не наказывали. Всё изменилось в один миг, когда её превратили в наркокурьера. А за такие поступки приходится отвечать - если не перед законом, то перед мафией. Яр - мужчина, который станет её болезнью. Станет её проклятием.. И хорошо, если не станет её смертью... Возрастные ограничения 18+ Первая книга: Не верь, не бойся, не проси. Морвейн Ветер Вторая книг
В новом мире я оказалась - буквально - богиней. Но всё не так радостно, как могло показаться. У меня нет храмов, и мне предстоит заново собирать прихожан, иначе меня низвергнут с небес также быстро, как приняли в Пантеон... А у богов в этой Вселенной хватает врагов - и не всегда поймёшь, кто настоящий враг: демон, который является к тебе по ночам, или благородный принц, который желает сделать своей женой...
Рэйна Динер выросла в бедном квартале. Привыкла отвечать за себя и ни от кого не зависеть. Она - охотница за головами и не заглядывает в завтрашний день. Но даже для неё стало неожиданностью то, что она - наследница клана оборотней. А вместе с семейными регалиями и корпорацией с многомиллионными доходами ей достался в наследство сексуальный и загадочный "советник" и ворох нерешённых проблем. В книгу добавлен БОНУС. Цикл "Темное фэнтези".Немножко
Если ты честен в поэзии, то душа твоя – прям наизнанку. И нужно иметь смелость, чтобы позволить чужим людям к твоей душе прикасаться. Ведь, читая тебя, именно это и происходит.
История создания на заводе "Калужский двигатель" уникального литейного производства для выпуска газотурбинных двигателей.
Жизнь алхимических философов – книга Артура Эдварда Уэйта, опубликованная в 1888 году. Уэйт (1857–1942), известный мистик, оккультист и историк эзотерики, посвятил значительную часть своей работы изучению алхимии и западной магической традиции.В этой книге Уэйт исследует биографии известных алхимиков и философов, раскрывая историю их жизней, поисков, практик и попыток постичь секреты алхимии. Через изучение биографий таких легендарных фигур, как
Маленькая девочка Варя встречает у себя в комнате маленькое и смешное существо. Оказывается, это существо живет в ее комнате и зовется хокой с хорошим именем Зина. Подружившись, они становятся хорошими подругами.