Джанис Мейнард - Подлинное искушение

Подлинное искушение
Название: Подлинное искушение
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Подлинное искушение"

Ария Дженсен с удовольствием строит свою карьеру, но мечтает создать семью, иметь детей. Итан Барринджер влюблен в нее со школьной скамьи, но всеми силами избегает брачных уз. Они не виделись несколько лет, и вот случайная встреча положила начало их страстному роману. Но Итан по-прежнему не хочет серьезных отношений, и Ария решает порвать с ним. Однако вскоре он оказывается перед выбором: позволить любимой женщине выйти замуж за богатого мерзавца или самому надеть ей на палец обручальное кольцо…

Бесплатно читать онлайн Подлинное искушение


Janice Maynard

HOT TEXAS NIGHTS


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.


Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.



Серия «Соблазн»


Hot Texas Nights

© 2019 by Harlequin Books S.A.

«Подлинное искушение»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

* * *

Глава 1

Итана Барринджера не покидало чувство, будто ему принадлежит весь мир. После нескольких месяцев бессонных ночей, нескончаемых переговоров и почти невыносимой рабочей нагрузки его упорство и целеустремленность наконец были вознаграждены. «Перри констракшн» выиграла тендер на реконструкцию здания в Хьюстоне, в котором должен был разместиться Техасский клуб скотоводов. Хотя владельцем компании по закону был семидесятилетний Стерлинг Перри, – который, вероятно, и будет претендовать на всю славу, – но Итан, ее генеральный директор, с удовлетворением понимал, что это только его заслуга.

Барринджер вертел пальцами охлажденную бутылку пива, его правое колено беспокойно подпрыгивало под столом. Адреналин бурлил в венах. Ирония момента заключалась в том, что сейчас было что отметить, но не с кем разделить радость. В последние несколько месяцев он практически ни с кем не общался.

Итан пришел в «Ройал дайнер», потому что это было уютное заведение, а еще потому, что никто здесь не обратит внимания на человека, обедающего в одиночестве. Расправившись с огромным стейком средней прожарки, а потом с неприлично большим куском домашнего лимонного пирога, он подумал, что ему предстоит долгий и скучный вечер.

Завтра он полетит в Хьюстон и вернется не раньше чем через шесть недель. Хотя Итан родился в Ройале, своим домом и местом работы он все же считал Хьюстон. Он постоянно мотался (курсировал) между крупным мегаполисом и маленьким городком своего детства. У каждого было свое очарование: в оживленном мегаполисе ему нравилось ощущение оставаться неузнанным, но ничто не могло сравниться с чувством общности, которое он испытывал всякий раз, когда возвращался в Ройал.

Внезапно дверь закусочной приоткрылась. Кто-то пытался войти внутрь, но шквалистый январский ветер не давал этого сделать. Наконец, с большим трудом справившись с дверью и впустив в помещение порыв холодного воздуха, появился последний посетитель закусочной. Вернее, посетительница. Она прислонилась к двери и пригладила волосы.

Аманда Баттл, жена шерифа и владелица закусочной, помахала гостье рукой и улыбнулась:

– Привет, Ария. Ты выглядишь продрогшей. Если у тебя не намечено свидания, присаживайся за стойку и поговори со мной.

Хотя новоприбывшая и не взглянула в сторону Итана, он сразу узнал ее. Ария Дженсен. Рост пять футов четыре дюйма. Глаза голубые, как бескрайнее техасское небо. Длинные волнистые светлые волосы, в данный момент чересчур взъерошенные. И соблазнительные формы, которые не оставили бы равнодушным ни одного мужчину. Итан поправил пряжку ремня – в паху ощущалось некоторое напряжение. В последние месяцы из-за напряженного графика работы он вынужден был обходиться без всяких удовольствий и сейчас явно нуждался в общении с противоположным полом.

Позабыв о приличиях, Итан стал подслушивать разговор двух женщин.

Аманда принесла Арии чашку кофе и меню с блюдами дня.

– Что привело тебя сюда в такую отвратительную погоду?

– Главным образом голод.

Молодая женщина с улыбкой сняла куртку, повесила ее на спинку барного стула, обтянутого красной искусственной кожей. Закусочная была оформлена в стиле пятидесятых: кабинки, красные барные стулья и черно-белый клетчатый линолеум на полу. Хотя часы над автоматом с газировкой показывали только половину седьмого, заведение пустовало. Вероятно, местные жители сидели по домам. Зимы в Ройале, штат Техас, обычно были довольно мягкими, но на этой неделе погода была ветреной и холодной.

Аманда кивнула:

– Понимаю. В конце долгого рабочего дня ни одна женщина не пожелает стоять у плиты. Я рад, что ты зашла.

Ария отхлебнула кофе и указала на меню.

– Я возьму номер три. Мне нужна правильная еда.

Итан взглянул на свое меню, лежащее на столе рядом с сахарницей. Ария заказала сэндвич с плавленым сыром и овощной суп. За эти годы мало что изменилось.

Повинуясь внезапному порыву, Итан встал, подошел к барной стойке и коснулся плеча Арии.

– Привет, незнакомка. Я уже поел, но мне не помешает компания. Не желаешь присоединиться ко мне?

Ария повернулась и уставилась на него своими большими глазами с длинными ресницами.

– Итан!.. Как приятно тебя видеть.

Слова были довольно доброжелательными, но выражение ее лица оставалось настороженным. Она так и не ответила на его приглашение, и это задело его гордость. Они с Арией знали друг друга с начальной школы, но за последние годы сильно отдалились друг от друга.

Итан повторил приглашение. На этот раз он не стал прикасаться к ней – ее сдержанность подсказывала, что лучше этого не делать.

– Посиди со мной, – уговаривал он. – Вспомним прошлое.

Аманда невольно помогла ему.

– Иди, дорогая, – сказала она. – Я принесу заказ, когда будет готово. Поболтаем в другой раз.

Ария улыбнулась владелице закусочной, затем, подхватив куртку и сумочку, последовала за Итаном к его кабинке. Ее щеки порозовели. Это могло означать многое: возможно, она просто раскраснелась от мороза, или от простуды поднялась температура, а может быть, Ария смущена и чувствует себя некомфортно в его присутствии. Это его беспокоило. Много лет назад у них едва не завязался страстный роман, но Итан вовремя одумался. Ария была настроена на серьезные отношения, а он всячески избегал брачных уз. И все же он был рад видеть ее.

Итан подождал, пока она устроится, и сел. Аманда принесла ему второе пиво и снова наполнила кофе белую фарфоровую чашку Арии. После этого они остались наедине, насколько это было возможно в общественном месте.

Итан улыбнулся.

– Хорошо выглядишь, Ария.

– Спасибо. Ты тоже.

– Как у тебя с личной жизнью? Мы, кажется, не общались пару лет.

– Наверное, дольше, – сказала она как ни в чем не бывало. – Ты почти все время в Хьюстоне, а я очень занята, работаю на двух работах.


С этой книгой читают
Лейла Грендин выросла в одной из самых влиятельных семей Ройяла. Но после смерти дедушки Лейлы, Виктора, Грендины узнают, что ранчо принадлежит не только им. Именно в это сложное время в город неожиданно возвращается давний друг Лейлы, Джошуа Бенкс. Сможет ли доверчивая и ранимая Лейла справиться со всеми жизненными трудностями? А может быть, она даже обретет личное счастье?
Они провели вместе всего одну ночь и не ожидали, что эта ночь будет иметь последствия. Когда миллиардер Хартли Тарлтон исчез с горизонта Фионы, она поклялась забыть его. Теперь он вернулся в Чарлстон, чтобы разобраться со скелетами в шкафу своей семьи и, возможно, провести с Фионой еще не одну ночь. Но она беременна его наследником, которого, как клялся Хартли, у него никогда не будет!
Аннелиз и Сэм оказались вдвоем в пустом доме, из-за снежных заносов отрезанные на несколько дней от остального мира. Когда-то давно Аннелиз была влюблена в Сэма, но он отверг ее. Может, судьба дает им второй шанс?
Лейла Бакстер и Джеймс Кавана расстались три года назад после бурного, но короткого романа, решив, что совершенно не подходят друг другу. Трагедия, случившаяся в семье Лейлы, вынуждает ее отбросить гордость и попросить помощи у Джеймса. Им вместе предстоит решить судьбу малышки Сибби, племянницы Лейлы. Справятся ли они с этой трудной задачей? И как сложится их дальнейшая жизнь?
Одна неожиданная встреча может перевернуть весь ваш мир, а случайный попутчик может стать вашей судьбой или проклятьем.В этой истории переплетаются судьбы разных людей, но всех их свяжет, рано или поздно, всего одно рукопожатие.Это обычная история, которая произошла на станции московского метрополитена.Может быть, она о Вас…
Жизнь, как дорога. На этой дороге множество поворотов и разных встреч. И огромный подземный мегаполис видел множество интересных и невероятных историй. В этом подземном царстве кипит такая же жизнь, как и в наземном мегаполисе, где за кирпичными стенами прячется радость и боль, встречи и расставания – переплетение судеб. И кто знает, что ожидает нас, пройдя через турникет: просто интересное путешествие или судьбоносная встреча…
Подруга попросила посидеть с ее ребенком? Конечно! Что в этом такого? Можно и помочь матери-одиночке, которая одна пытается справиться с ребенком и решить бытовые дела. Но что делать с тем, что подруга использует всех вокруг и пытается устроить свою личную жизнь, пока кто-то сидит с ее малышом? Все решает случайная встреча.
В сборник «Ожидание» прозаика, члена союзов писателей и журналистов Арцаха, Международного Союза русскоязычных писателей Альберта Восканяна вошли рассказы, очерки, миниатюры. Это пятая книга автора, хотя художественным творчеством А. Восканян начал заниматься относительно недавно. Тематика его произведений разнообразна – от злободневных социальных и нравственных проблем, до лёгкого юмора, просто поднимающего людям настроение. Богатый жизненный оп
Марго никогда не знала своих родителей, ее удочерила повариха детского дома. Вероятно, это и повлияло на ее характер: Марго выросла «казановой в юбке» – легко закручивала романы, получала от них выгоду и так же легко уходила в никуда. Иногда она действовала элегантно, оставляя приятные воспоминания о своих шалостях, а могла и запросто ограбить любовника. Но однажды Марго доигралась: ее узнал один из пострадавших от ее чар и вместе с двумя дружкам
После того как старейшего сотрудника редакции Серафиму Новикову уволили из газеты, она устроилась гардеробщицей в концертный зал. Но такая скучная работа не для Симы, она привыкла быть в эпицентре событий! Поэтому она вовсе не испугалась, когда во время одного из концертов случилось непонятное происшествие: Сима заметила на вешалке эффектное пальто, которое она точно не принимала! Дальше – хуже: она обнаружила убитую девушку! Сима решила сама выя
Небывалый снегопад в Нью-Йорке столкнул двух человек: одиноких, замерзших, разговаривающих на одном языке. Три дня они провели вдвоём – и разошлись. Что это было – безумие, ошибка? Или начало новой сказки? Красивая история о любви. Очень откровенно, чувственно, ярко.
Планета, где живет Алекс с семьей, невероятно красивая и безопасная. Во всяком случае так казалось на первый взгляд. Все изменилось за один день, и привычный мир перестал быть простым и понятным.