Снег крупными хлопьями медленно падал на землю. Нечищеные сугробы были уже по колено, а ветер своими порывами хлестал по щекам. Сегодня на улице стоял необыкновенный мороз.
– Мама, мама, – малыш пяти лет выбежал в прихожую в клетчатой пижаме и со стаканом молока в руках.
Несколько крупных капель вылилось прямо на пол, оставляя на темном ламинате белые пятна. Мама, или Маргарет, как ее называли взрослые, лишь покачала головой.
– Ой, – мальчик вытер молоко правой ногой в носке и хихикнул.
Маргарет не могла злиться на своего сына. Он был долгожданным ребенком, наверное, поэтому ему все сходило с рук. И речь шла не только о носках и молоке.
– Бобби снова говорил мне ерунду, – малыш Стиви надул губки.
– И что это за ерунда? – Маргарет сняла заснеженное пальто и повесила его на вешалку.
– Он сказал, что миссис Клаус1 не пустит Санту ко мне, потому что я плохо себя веду.
Маргарет засмеялась. Роберт, ее старший сын, всегда придумывал такие истории перед Рождеством, а Стивен всегда бежал к маме, чтобы та стала отрицать.
– А ты помог бабушке испечь печенье?
– Да, и я даже съел несколько, – гордо объявил Стиви.
– Тогда миссис Клаус не сможет удержать Санту, – Маргарет улыбнулась и сняла сапоги.
– А еще Бобби сказал, что в этом году Санта не принесет мне подарки, а я так хочу ту машинку… – губы малыша затряслись, а на глазах навернулись слезы.
Крупные капли стекли по щекам маленького мальчика. Сердце Маргарет пропустило удар. Ей до сих пор было сложно смотреть на детские слезы, даже когда знала, что никакой трагедии не случилось.
– Чего больше всего ты хочешь? – Маргарет опустилась на колени, чтобы говорить с сыном на ровне.
Мальчик, не задумываясь, стал говорить о желанной игрушке. Нет, он не нуждался в этой машинке всерьез, у него была целая гора похожих, но в нем горела мечта приобрести именно такую, с радиоуправлением.
– И может Бобби она бы тоже понравилась, – Стиви поставил стакан с молоком на пол и упал в материнские объятия, – я хочу поиграть с ним, но он всегда закрывает дверь в комнату и прогоняет меня. Наверное, ему не нравятся мои игрушки.
Маргарет тяжело вздохнула, пытаясь побороть свои слезы. Роберт старше Стивена на десять лет, и она не может заставить Бобби играть с младшим братом. Но такое детское и настоящее искреннее желание вызывало лишь необъятную грусть у матери.
– Любая мечта может сбыться, – Маргарет вдохнула аромат сына, молока и стирального порошка. – Главное, верить в чудеса.
– Они настоящие?
– Чудеса?
– Да.
– Если бы не чудеса, мир был бы серым и скучным, но оглянись, – Маргарет отлепила сына от себя, – вокруг горят огни.
Мальчик был еще слишком мал и не знал о том, что его появление и было настоящим доказательством чуда. Он – тот самый огонек, в который Маргарет вложила всю себя.
– И никогда не позволяй никому отбирать твою мечту. Чудеса существуют только пока в них верят.