Тамара Гайдамащук - Превратности судьбы – 2

Превратности судьбы – 2
Название: Превратности судьбы – 2
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Превратности судьбы – 2"

Сёстры, найдя пристанище в монастыре, казалось, обрели душевный покой. Стремясь не потерять отныне друг друга и быть постоянно вместе, они, тем не менее, расстаются.Тайны обитателей монастыря опутывают своей паутиной одну из сестёр.

Бесплатно читать онлайн Превратности судьбы – 2


© Тамара Гайдамащук, 2019


ISBN 978-5-4496-3544-0 (т. 2)

ISBN 978-5-4496-3545-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА 1

Остановившись у дверей монастыря, сёстры некоторое время стояли перед

ними молча. Молча и в нерешительности. Первой нарушила молчание Луиза.

– Ну, вот… мы и пришли… теперь это будет нашим с тобой домом…

надеюсь, нам не откажут здесь, несмотря на мой побег отсюда. – Элиза

продолжала молча смотреть вперёд себя и непонятно куда. – Да что ты всё

молчишь. Жизнь-то продолжается. Элиза, я стучу. Встряхни с себя

задумчивость. И потом… возможно, всё у нас ещё поменяется… и мы

покинем эту святую обитель. Кто знает…

На стук отворили дверь сразу. Появившаяся монашка строго взглянула на

девушек, а потом лицо её расплылось в улыбке.

– Луиза? Это ты? Рада тебя видеть. Проходи. Хорошо, что ты вернулась. Вот

обрадуется мать Эрминия. Она так переживала, когда ты ушла и постоянно

о тебе говорила и вспоминала, всё никак не могла забыть. Куда же ты так

внезапно уехала? Да что это я засыпала тебя вопросами, ты проходи,

проходи. – Монашка взглянула на Элизу и лихорадочно начала креститься.

– Это моя сестра, мы с ней близнецы. – Увидев удивление в глазах монахини,

Луиза быстро пояснила ей.

– Аааа, а то я уже решила, что у меня двоится в глазах. – Рассмеялась

монахиня. – Проходите, а я доложу о вас матери Эрминии. Вы подождите

меня здесь. – Монахиня, заперев дверь, быстро куда-то прошла и также

быстро вернулась. – Мать Эрминия ждёт вас. Ох, и обрадовалась она, услышав,

что ты, Луиза вернулась. Идите скорее к ней. Вас проводить?

– Нет, не надо, я помню дорогу к её келье. – Луиза, а следом за ней и

Элиза, направились к матери Эрминии. Настоятельница встретила Луизу

холодно, но приветливо.

– Луиза, ты так внезапно исчезла…

– Простите меня, мать Эрминия. Я торопилась встретиться… со своей сестрой…

– на ходу придумывала Луиза – …и потому так сбежала, никому ничего не

сказав, вот, познакомьтесь, это Элиза, моя сестра… и… нам негде жить…

вот и решили обратиться к вам… если не прогоните…

– Прогнать – не прогоню… но, надеюсь, сбегать уже больше не будете.

– Спасибо, мать Эрминия за вашу доброту. – Луиза незаметно толкнула сестру и

та, поняв, тоже стала благодарить настоятельницу. – Нет, мать Эрминия

сбегать нам больше некуда, да и нет смысла, я же нашла свою сестру и

мы с ней больше не расстанемся.

– Жить вы будете в твоей келье. Помнишь, где она?

– Помню.

– И распорядок наш тоже не позабыла?

– Нет, всё хорошо помню.

– Ну, и отлично. Можете идти к себе, одежду вам обеим принесут, скоро все

соберутся на большую молитву в молельне и вы тоже приходите.

Сёстры прошли в келью, которая станет отныне их домом.

– Ну, вот, здесь мы теперь будем жить. – Входя в келью, произнесла Луиза. – Я

жила в этой келье после того как меня выгнали из отеля, жила и думала

только лишь об одном, поскорее бы найти тебя. – В келью вошла

монахиня с большим мешком в руках. – Я вам одежду принесла, мать

Эрминия распорядилась. – Монахиня положила мешок на кровать. – Мать

Эрминия просила тебя, Луиза зайти к ней. И лучше прямо сейчас.

– Хорошо, вот только переоденусь и сразу же пройду к ней.

Луиза быстро переоделась и отправилась к настоятельнице, Элиза, тоже

переоделась, ей было всё равно, что носить – одежду монахини или же что-то

другое, её ничего не интересовало. Она осталась в келье и от нечего

делать, легла на кровать, погрузившись в воспоминания о прежней

счастливой жизни вместе со своим любимым.

– Вы просили меня зайти к вам? – Луиза стояла на пороге кельи матери

настоятельницы.

– Да, Луиза. Проходи и садись. У меня к тебе один единственный вопрос.

Скажи… кольцо, которое украла твоя сестра… где оно?

– Не можете вы забыть о нём, мать Эрминия. – Луиза и не предполагала, что

настоятельница будет так настойчива. – Кольца больше нет. Мы с сестрой

продали его.

– Вы его продали?! А… тогда почему вы… вы вернулись сюда?

– Да потому, что украденное… Элизой кольцо… – Луиза чуть замялась, но мать

Эрминия заминку расценила совершенно по другому – …оно оказалось

подделкой, копией драгоценного кольца, которое владельцем хранится в

надёжном месте. За подделку нам заплатили очень мало, вот, потому мы и

пришли к вам, больше ведь идти нам некуда.

– Да… вот ведь как бывает… ну, ладно, можешь идти к себе. – Луиза

направилась к выходу. Однако, на выходе из кельи мать Эрминия остановила

её. – Надеюсь, ты сказала мне правду, ведь ложь – это грех, за который

господь покарает тебя.

– Мать Эрминия, если бы мы с сестрой кольцо хорошо продали бы, уж

поверьте мне, то находились бы сейчас не в этом монастыре, а на

роскошной вилле на берегу океана. Я могу идти?

– Иди. Но не забудь о большой молитве, она скоро уже начнётся в молельне,

не опаздывайте с сестрой.

Луиза вышла, а мать настоятельница задумчиво смотрела ей вслед. – «Да…

думаю на этот раз она сказала правду, имея на руках деньги, они,

действительно, не пришли бы сюда».

***

Алекс не находил себе места после того как выгнал Луизу. То, что он

услышал из её уст – было ужасно, такого он не ожидал. Искренне и всем

сердцем любя свою жену, он был уверен, что и она его также сильно любит,

а услышав, что он всего лишь удачно подвернулся ей… -«Как же я был

слеп… как я не замечал, что безразличен ей… и кому – воровке!» – Алекс

пытался забыть Луизу, пытался изо всех сил, но у него ничего не

получалось, пытаясь забыть её, он всё больше и больше влюблялся в неё.

Никак не переборов себя, Алекс решил найти Луизу и вернуть её, вернуть

несмотря на то, что она его и не любит. Он успокаивал себя тем, что не

любя его, ведь жила же с ним, а вдруг Луиза полюбит его? Надеясь, на

такое чудо – он решил попытать своё счастье. Алекс не представлял с чего

начнёт поиски Луизы. Он помнил как она рассказывала о приюте и решил

наведаться туда. Но в приюте никто ничего не знал о сёстрах, ведь прежняя

директриса скончалась, а новая ничего не знала ни о Луизе и ни о её сестре.

И только старая нянечка посоветовала Алексу обратиться к дочери прежней

директрисы и поинтересоваться у неё, что Алекс и сделал. В отеле на

рецепшине было много посетителей и ждать Алексу пришлось довольно долго.

Как только администратор услышала кто интересует Алекса, то сразу же

указала ему на дверь. – Об этой воровке Элизе и её сестре Луизе я не

желаю говорить, чуть было из-за них не потеряла клиентов.

– Ну, не потеряли же. – Алекс медленно протягивал ей несколько купюр, увидев

которые администратор заговорила чуть приветливее.

– Я прогнала Луизу из отеля, сестры её уже к этому времени не было,

сбежала она. Я так нервничала, что эта кража дурным образом отразится на

репутации отеля, но, как говорится, бог миловал. Ведь кольцо, которое они


С этой книгой читают
Молодая писательница едет за город, чтобы в тишине писать новый роман. Городская суета отвлекает её, не давая сосредоточиться на сюжете произведения. Девушка не берёт с собой ноутбук и даже телефон, чтобы никто – ни родители и ни жених не отвлекали её от работы над романом.Обустроившись на новом месте, героиня с увлечением приступает к роману, однако, писать его у неё не получается…
Представленные в сборнике рассказы повествуют о различных жизненных ситуациях, происходящих с героями. Увлекают своим сюжетом и неожиданным концом. Каждый рассказ индивидуален и неповторим.
Тяга к приключениям, жажда наживы, лояльность к опасностям сплотили незнакомых людей в дебрях необитаемого острова. Счастливцы, влекомые звездой своей удачи, они не заметили, как гасли звёзды одна за другой, унося жизни участников реалити-шоу. Та же жажда наживы превратила маленький остров в ад, который в силах покинуть лишь мертвец.
Прогулка на яхте обещала быть весёлой, интересной, увлекательной… И всё так и было… До последнего дня пребывания на яхте…
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Быть богиней непросто, особенно если ты Богиня Любви и Смерти, что решает судьбы многих в мире, который ты создала. Еще тяжелее осознавать, что ты ничего не можешь сделать, чтобы быть рядом с возлюбленным, что не обращает на тебя внимание. А ведь вы предназначены друг для друга судьбой. И что же делать в таком случае? Конечно же, переродиться столько раз, пока ты не окажешься в теле глупой Принцессы из своего родного мира. И не завоюешь любовь св
Сборник миниатюр о жизни и судьбе творческих людей разных времен и разных стран. Поэты, писатели, актеры, балерины… Путь в бессмертие.
В сборник «Часть речи» включены лирические стихотворения, поэтические миниатюры и песни, написанные А. Сысолятиным на протяжении 15 лет творческой жизни музыкального коллектива «Папа Мартин».
В моей жизни было много интересных людей, которые рассказывали мне поразительные истории своих необычных судеб лично – на словах или собственными действиями, за которыми я наблюдал. Делюсь этими историями с вами, дорогие читатели. Есть в книге и художественный вымысел, который иногда приходит в мою голову неизвестно откуда. Есть фантастические истории и немного юмора в финале.