Татьяна Бреслава - Придуманный мир, который связала Софи

Придуманный мир, который связала Софи
Название: Придуманный мир, который связала Софи
Автор:
Жанры: Попаданцы | Сказки | Детские приключения | Детская фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Придуманный мир, который связала Софи"

Вы когда-нибудь слышали о вязаной сказке? Нет? Тогда представьте себе девочку, которая, будучи прикованной к инвалидной коляске, связала целое королевство. Ей настолько понравилась созданная страна, что захотелось в ней жить. И желание исполняется! Софи попадает в сказку. Там она умеет ходить. Неожиданно выясняется, что в королевстве не все так сказочно, как думалось. Злая колдунья путает планы. Повелители воды играют в кости на озера. А король спит в своей короне, потому что она пришита к его голове! Девочка пытается помочь героям сказки и друзьям, которые неожиданно узнают о том, что живут в придуманном мире.

Бесплатно читать онлайн Придуманный мир, который связала Софи


Часть первая

Глава 1

Луг расстелил свое ярко-зеленое покрывало, усыпанное желтыми одуванчиками. Самозабвенно заливаясь, пели птицы. Все вокруг наполнялось теплом, солнечным светом и пряным запахом, исходящим от земли.

Было десять утра. Софи сидела в легком ситцевом платье и соломенной шляпке. Светлые кудряшки рассыпались по плечам. Тонкие пальчики ловко управлялись с вязальным крючком, который то нырял в вязаное полотно, то выпрыгивал на поверхность, вытягивая за собой зеленую нить. Рядом с девочкой на раскладном столике стояла корзинка с разноцветными клубками, ножницами и иголками. Чуть дальше расположился прекрасный сад и дом с высоким крыльцом. Вскоре на дорожке, идущей от дома, появилась стройная девушка в платье прислуги с подносом в руках. Она подошла к Софи и наклонилась, выставляя на стол стакан молока и домашнее печенье. При этом длинная коса ее, соскользнув с плеча, упала в корзину с клубками. Это развеселило девочку. На ее веснушчатом круглом лице засияла радостная улыбка, а голубые глаза заискрились счастьем. Улыбнувшись в ответ и отбросив косу за спину, служанка сказала:

– Мадемуазель, может вас перевезти в тень? На солнце становится жарко.

– Ну что ты, Рози, здесь так хорошо, и совсем не хочется прятаться от ласкового солнышка. Посмотри, я уже заканчиваю вязать луг. Мне нужно успеть «схватить» солнечный характер одуванчиков.

– И как вам в голову только приходят такие мысли? Никогда бы не подумала, что у цветов есть характер.

– Я хочу, чтобы они выглядели, как живые, в моем сказочном королевстве.

– А как оно будет называться?

– Волшурия.

– Видела, что наш новый садовник сделал площадку из фанеры.

– Это я попросила Филиппа. А еще он сказал, что может вырезать из дерева замок и уличные фонари, чтобы мне не пришлось это вязать из ниток. Это будет настоящая волшебная страна. Я смогу разыгрывать спектакли со своими сказочными персонажами. Я самая счастливая девочка на свете!

– Я так рада за вас, мадемуазель! – воскликнула Рози. Она повернула инвалидное кресло так, чтобы солнце не слепило девочке глаза, поправила складки платья и отвернулась, пряча выступившие на глазах слезы. Затем медленно пошла к дому.

В саду садовник обрезал кусты роз. Служанка незаметно смахнула слезинку, задержавшуюся на ресницах, и подошла к нему. Это был молодой крепкий парень. Темные вьющиеся волосы обрамляли красивое лицо с добрыми глазами.

– Здравствуй, Филипп, как тебе на новом месте?

– Спасибо, я всем доволен. Очень рад, что меня приняли и обещали платить больше, если буду помогать нашей маленькой хозяйке с ее поделками.

– Да, хозяева наши очень хорошие люди. Я у них уже пятый год работаю. Они стали мне родными за это время. Особенно Софи.

– У этой девочки большое и доброе сердце. Жаль, что господь лишил ее возможности ходить. Но, она способна радоваться всему, что видит! Умеет своим счастьем заразить любого. Это редкий дар.

– К тому же она необыкновенная фантазерка и изобретательница. Это же надо, придумать целую страну, и вывязать ее из ниток! – восхищалась Рози. – А сам ты, где раньше жил?

– Недалеко от Марселя. Мать работала много лет в доме хозяев. Мы с братом помогали в саду. У матери не было возможности отдать нас в школу. Она была из обедневшего дворянского рода, поэтому учила нас грамоте сама, как умела. Но, в прошлом году она умерла. Я решил перебраться ближе к Парижу, чтобы заработать денег и пойти учиться. А ты, как здесь оказалась?

– Я сирота. Наша хозяйка взяла меня на работу вместе с тетушкой, которая работает здесь кухаркой. Ладно, пойду, – сказала девушка, – у меня еще много дел.

Она поднялась на крыльцо и, помахав Филиппу, скрылась за дверью. На кухне весело потрескивали дрова. Пышногрудая и краснощекая женщина «колдовала» над плитой.

– Как у тебя сегодня аппетитно пахнет, тетушка Полли, – воскликнула Рози, заглядывая в большую кастрюлю и с наслаждением вдыхая аромат.

– Я готовлю овощной суп и бараний окорок. А тебе останется сделать крем-брюле для Софи. Нужно побаловать немного нашу славную девочку. Представляешь, она вчера сказала, что у меня красивые волосы. Ничего подобного я никогда не слышала! И вообще не обращала на себя никакого внимания. А вечером распустила волосы, расчесала их гребнем. И вдруг увидела, какие они длинные, густые – загляденье просто! Волшебство, да и только!

– Она все примечает. Такой уж у нее зоркий взгляд, – добавила девушка.

После обеда Софи принялась рассматривать сказочные поделки садовника. Он ловко работал маленьким ножом, снимая стружку. Стены дворца с башнями и флюгерами, фонари и подвесные мосты ждали своей очереди на покраску.

– Каким красивым у тебя все получается, Филипп!

– Вы очень добры, мадемуазель. Мне приятно, что вам нравится моя работа.

– Рози обещала сшить портьеры на окна в замке. Мама сказала, что подарит свои маленькие жемчужные бусы для королевы. Смотри, какая она получилась важная. Ей, непременно, нужны украшения! – рассмеялась девочка, вертя в руках маленькую вязаную фигурку в длинном платье. – А еще Волшону I нужна корона. Только никак не выходит ее связать. Из конфетной фольги она получается очень мягкая и рвется сразу.

– Я могу вырезать корону из тонкой медной пластины. Проделать в ней дырочки и пришить к голове короля, – улыбнувшись, сказал парень.

– Король с пришитой короной! – звонкий смех Софи разносился вокруг, наполняя радостью всех, кто его слышал.

На крыльцо вышла статная дама в красивой шляпке с вуалью и кружевным зонтиком от солнца. У нее были такие же, как у дочери, светлые волосы и веснушки, которые она тщательно маскировала. Заразительный смех девочки и садовника заставил ее улыбнуться.

– Мамочка, посмотри, что Филипп сделал для меня!

– Я очень рада, дорогая, что все получается, как ты задумала.

– Получается даже лучше! Ведь мне все помогают! Я попросила отца, чтобы он привез мне из Парижа краски для раскрашивания деталей из дерева. Как бы я хотела сама жить в таком королевстве!

Глава 2

Спустя неделю, все детали для Волшурии были готовы и установлены на деревянной подставке. Луг, цветы, деревья и фрукты у торговки на рынке – связаны из разноцветных ниток. Человеческие фигурки тоже вязаные. Девочка каждый день придумывала что-нибудь новое – то маленькую пушистую собачку, то добрую волшебницу.

Как-то сидя в тени раскидистой яблони, она размышляла над тем, какого персонажа у нее не хватает. Вдруг в голову пришла идея связать саму себя. Мысль была настолько неожиданной, что Софи растерялась. Затем подумала, взяла крючок и начала вязать. Через некоторое время у нее получилась кукла с двумя тоненькими косичками в белом платье. В руках она держала корзинку, в которой лежали маленькие клубки и крючок для вязания.


С этой книгой читают
Хотите вместе с Пашей и Дашей совершить путешествие по разным странам? Узнать о праздниках, которые там празднуют и научится готовить национальные блюда? Тогда поскорее открывайте книгу и в путь!
Это сборник сказок о девочке Даше и ее волшебных гномах. Гномы жили на носках, которые подарила бабушка. Но. В один прекрасный день они ожили. Вот тут-то и начались приключения.
Двуликий Приор Тёмного Братства, Последний Берсерк, Феликс, вновь попадает в передряги с заговорами на самых невероятных уровнях, вплоть до придворных вельмож. Почти всё замыкается на Летописном Пророчестве о Рюриковичах. Но до разрешения всех загадок ещё далеко.Оборона Школы Берсерка сваливается на плечи героя вместе с хлопотами на пороге будущей свадьбы сразу на трёх красавицах. То ещё веселье – ужиться сразу с тремя, а на поверку даже с четырь
Моя жизнь раскололась на «до» и «после». Хотя, если быть точной, меня больше нет. Мужчина, который рядом со мной, не допустит моего возвращения, а Елена, которая заняла мое место, гораздо страшнее всего, чего я когда-то боялась. Сейчас мне уже ничего не страшно: ведь прошлое не имеет к моему настоящему никакого отношения. Обрывки чувств, образы, которые иногда вспыхивают в сознании – тоже. Сейчас это всего лишь тени: любовь и радость, мой брат, д
Главной героине повезло: ее душа по велению богов переместилась в тело юной принцессы. Женщине, погибшей в нашем мире, выпал уникальный шанс прожить еще одну жизнь, и она настроилась прожить ее счастливо. Знания из прошлой жизни, опыт прожитых лет, доброе слово и любящее сердце помогут обрести друзей и настоящую любовь, а также исполнить древние пророчества, которые могут изменить магический мир к лучшему. В общем, будет весело!
Продолжение истории Дэлидэля И Ветки. Дэль возвращается на Ари и пытается понять, что произошло с его миром, попутно решает некоторые проблемы и ищет путь возвращения к любимой.
Сборник переводов «Израильская литература в калейдоскопе» составлен Раей Черной в ее собственном переводе. Сборник дает возможность русскоязычному любителю чтения познакомиться, одним глазком заглянуть в сокровищницу израильской художественной литературы. В предлагаемом сборнике современная израильская литература представлена рассказами самых разных писателей, как широко известных, например, таких, как Шмуэль Йосеф (Шай) Агнон, лауреат Нобелевско
Сказка в стихах со старым, но всегда актуальным сюжетом.Каждый человек наверняка сталкивался с ним – это наказание невиновного и поощрение непричастного.Увы, этим грешило человечество не только в старину.
Строки Дорохова кружат голову. Неожиданные ракурсы, яркие метафоры вызывают желание узнавать, что же дальше. В стихотворениях чаще всего есть сюжет, не всегда заметный и значительный для стороннего наблюдателя. Сюжет тесно переплетен с букетом эмоций. Благодаря этому повествование души становится похожим на калейдоскоп наблюдений, воспоминаний, иллюзий, мимолётных переживаний и сильных чувств. Ритмическая вольность только усиливает это впечатлени
Молодой парень успел пожить христианской и мирской жизнью. И когда наступил день, где решалась его дальнейшая судьба, он встал перед выбором. Нужен ли ему Иисус Христос?