Анна Ивженко - Принц на белом коне

Принц на белом коне
Название: Принц на белом коне
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Книги о приключениях | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Принц на белом коне"

Увлекательный приключенческий роман о простом парне из Полтавы, Косте Шевченко, который оказался по рождению аристократом из рода Виндзоров. Семейные тайны, шарады, ребусы, поиски сокровищ Фрэнсиса Дрейка – через всё это придется пройти главному герою, чтобы спасти родовой замок и найти свою любовь.

Бесплатно читать онлайн Принц на белом коне


«Посвящаю книгу «Принц на белом коне» сэру Вадиму Роланду Майклу Киплингу, который стал прототипом главного героя, и необыкновенная история жизни которого вдохновила автора на написание этого романа. Приношу свою благодарность за любезное разрешение опубликовать текст документов. Во всем остальном автор опирался на свою фантазию».


Книга I

I

Лондон, 1968 год.

Мери рождала в муках. Это были первые её роды, а ведь ей было уже давно за тридцать. С каждым часом боль всё усиливалась и усиливалась. Прошло около двенадцати часов как начались схватки, а у Мери больше не было сил.

– Крепитесь, – поддерживал её немолодой доктор, – вы должны взять себя в руки, впереди ещё потуги. Вот где нужно приложить все силы…

– Я больше не могу, – выдохнула женщина.

– Все так говорят, дорогая. Но вы сможете, у вас получится. В конце – концов, все через это проходят.

Мери залилась слезами. Больше она не могла себя сдерживать, крики боли вырывались из груди.

– Мой муж ещё не приехал? – спросила Мери подсевшую к ней медсестру.

– Ещё нет. Но вы не волнуйтесь, как только он прибудет, его сразу проведут к вам.

– Только бы он успел…

Боль усиливалась, оставляя всё меньше и меньше времени для отдыха между схватками.

– Это выше моих сил, – кричала она, – я больше не могу. Где он?

Медсестра успокаивала, прикладывая ко лбу роженицы мокрую салфетку. Вошёл доктор и осмотрев пациентку, нахмурился. Выйдя из палаты, он собрал консилиум.

– Прошло двенадцать часов, а она раскрылась всего на четыре сантиметра. Воды отошли уже шесть часов назад, – констатировал он, – что будем делать?

– Подождём ещё час. Если положение не изменится… кесарево сечение, – кивнул коллега.

– Я согласен. Предлагаю подождать ещё полчаса, не больше, слишком она слабая, все силы израсходовала на схватках не оставив ничего на потуги.

– Хорошо, давайте попробуем так, – согласился второй доктор, – слишком слабая родовая деятельность…

Консилиум закончился, врачи приняли решение.

Мери задыхалась от боли, не в силах помочь малышу появиться на свет.

– Ваш муж приехал, – сообщила входившая медсестра.

– Слава Богу, – простонала Мери, – он успел. Где он?

– Сейчас переоденется и придёт.

– Прошу вас, вы бы не могли оставить нас одних на время? Я должна кое-что сказать мужу, – на одном выдохе произнесла Мери, чувствуя накал схватки.

– Конечно, это не проблема.

Мери истерически завизжала, корчась от боли.

Эндрю шёл по коридору и слышал истошные вопли своей жены. Его передёрнуло, руки задрожали. Но он должен был быть рядом с любимой женщиной и помочь ей, морально поддержав. И снова крик Мери вывел его из равновесия. Эндрю не спал всю ночь, добираясь из другого города в Лондон и проклиная злополучную командировку, разлучившую его с женой. Он понимал, что должен был быть с ней с самого начала, но иногда обстоятельства выше…

Медсестра провела его в палату. Эндрю взглянул на кровать, где в муках корчилась Мери. Это произвело сильное впечатление на его рассудок. Впервые он видел свою жену в таком состоянии. Вся мокрая от пота, Мери дёргала простыни, привязанные к кровати, что не облегчало её мук…

Эндрю застыл на месте от волнения. Истошный вопль вырвался из груди Мери.

– Вы присаживайтесь, – подтолкнула Эндрю медсестра, – вы впервые на родах?

– Да, – прошептал Эндрю.

– Ничего, во второй, третий раз привыкнете. Это не будет казаться вам таким страшным, – подбодрила его медсестра.

Эндрю присел возле жены. Постарался взять её за руку. Мери повернула голову в его сторону. Превозмогая себя, она улыбнулась:

– Прости, что я так выгляжу…

– Ты прекрасна, всё в порядке, – стараясь быть уверенным и искренним, произнёс Эндрю.

– Мне надо с тобой поговорить, это очень важно, у меня мало времени…

И снова крик боли вырвался из груди. Эндрю сжимал руку жены и убирал распустившиеся волосы с лица. На мгновение боль утихла и Мери прошептала:

– Если будет сын, назови его Чарльз, если дочь – Ребекка. Но я чувствую, что это сын, наш наследник…

Лицо Мери искривилось от приближающейся боли. Сдержав себя, она быстро продолжала:

– Я люблю тебя и буду любить всегда… до конца.

– Что ты говоришь, любимая, – перебил её Эндрю, – врачи говорят, что всё в порядке, понимаешь, всё как у всех.

– Не перебивай, – не слушая его продолжала Мери, – у меня мало времени. Я всё знаю о том, что ты должен сделать. Советская разведка хорошая, но и английская не хуже…

Эндрю не верил своим ушам. Его жена каким-то образом узнала о просьбе советских властей.

– Я знаю о их просьбе к тебе, – шептала Мери, – но это уже не важно. Любили мы искренне друг друга, а то, что ты скрывал от меня, значит на то у тебя были причины, дорогой…

Больше она не могла себя сдерживать. Приступ боли бил её изнутри, отчего тело её извивалось на простынях. Эндрю не в силах был видеть эти муки, раздирающие его жену.

– Мери, прости меня, – простонал он, – я должен был хотя бы намекнуть тебе, но я не мог, не должен был этого делать.

На несколько секунд боль отступила и Мери продолжила:

– Ты исполнял лишь указания, предписанные тебе, я понимаю. Но неужели ты мог забрать это у меня? Кому это потребовалось и зачем? – лицо стало жалостливым и по-детски обидчивым.

Эндрю не лукавил:

– Для одной женщины, дочери очень высокопоставленного человека.

– Значит это прихоть? Желание это иметь?

– Думаю, что так.

– Ты уже догадался, где это находится?

Эндрю опустил глаза:

– Нет.

– Ещё бы, это очень хорошо спрятано…

Мери закричала, не успев договорить. Эндрю почувствовал, как капли пота потекли по его спине. Как объяснить Мери, что он не собирался грабить её, что он отказался выполнять это поручение, за что взят был на заметку.

Мери потеряла все силы, теперь ей приходилось выдавливать из себя каждое слово.

– Эндрю, дома я оставила конверт, в моём столе. Сможешь угадать загадку, тогда это твоё. Не сможешь… – Мери улыбнулась, – тогда передай конверт нашему наследнику, Чарльзу. Это принадлежало всегда нам и останется у нас, у твоего ребёнка.

Мери закричала и откинувшись на подушки, потеряла сознание.

– Мери! – закричал Эндрю. – Что с тобой?

Видя, что жена не шевелится, он выбежал из палаты.

– Доктор! Быстрее! – кричал он.

Больше в палату он войти не смог. Там началась операция.

Эндрю сидел на стуле, обхватив голову руками. Он ждал и впервые в своей жизни молился.

Прошло около часа, прежде чем к нему подошёл доктор, принимавший роды.

– У вас родился мальчик, – уставшее произнёс он, – малыш здоров, весит три килограмма при росте пятьдесят два сантиметра.

В груди Эндрю тревожно забилось сердце. Почувствовав неладное, он спросил:

– А Мери? Как она?

– Мы не смогли её спасти. Мне очень жаль…

Эндрю вскочил на ноги и подбежав к стене стал бить её кулаками:


С этой книгой читают
«Лучший исторический детектив – 2» объединил в себе детектив и исторические, а порой даже фантастические приключения. В этом сборнике собраны тайны трагедии на Сенатской площади, секрет исчезновения уникальной коллекции российских орденов, а также загадка странной находки во времена Русско-японской войны. В сборник вошли произведения Анны Ивженко «Тайна декабристов», Александра Балашова «Камни прошлого» и Александра Сороковика «Тайна кожаного пор
Праздник «Первого Снопа» в Фермландии закончился. А вот в Лесландии другой праздник только начинался. Там должна была пройти летняя Олимпиада, которую все так давно ждали и к которой так долго готовились. Бокс, Велогонка, Фехтование, Баскетбол ‒ каких только видов спорта там не было. И, конечно же, новая песня в честь летней Олимпиады.
Однажды утром Писатель получил письмо от Флориста и Цветочницы, которые просили разрешения поселиться в Зайцландии в каком ‒ нибудь домике, желательно на первом этаже. Писатель занялся поисками жилья для далеких родичей. Но что это за страшные звуки постоянно раздаются с Белого острова? Кто там шумит и тревожит всех? Этот секрет Белого острова предстоит разгадать вам, дорогие читатели.
Однажды Писателю на голову свалились книги. С этого все и началось. Оказалось, что в Зайцландии нет Библиотеки. И снова помогает в этом вопросе Часовщик. А еще, благодаря Писателю в Зайцландии появляется трамвай, а вместе с ним – Вагоновожатая, Кондуктор и Регулировщица. А кем окажется новый Библиотекарь?Ответ в восьмой книге серии «Все ремесла хороши».
Обаятельный, как черт, незнакомец вывернул мой мир наизнанку. А ведь я просто села к нему в машину после того, как он окатил меня из лужи. И с этого дня моя образцовая семейная жизнь затрещала по швам. Но я даже не догадывалась, какой ужас мне предстояло пережить, чтобы обрести свободу и счастье.
— Прости меня, Ксень. Прости… Но, ты не простишь, верно? — обреченно вздохнул Вовка и уронил голову на грудь. — Я так перед тобой виноват, ты столько для меня… А я. Подлец… Иного слова не подберешь. Не могу так больше, понимаешь? Ты для меня сестра, друг… не могу с тобой как с женщиной. Казалось, Вова искренне переживал. Сжимал кулаки, глаза прятал в которых стояли слезы. Только онемело все внутри, распалось на атомы. Ей вспомнились слова матери:
В прошлом он — друг моего отца. Серьезный, уверенный в себе и… взрослый. Моя первая и безответная любовь. Сейчас Ярослав Барсенев — успешный прокурор. Жесткий, равнодушный, неподкупный. И единственный, кто может предотвратить мой вынужденный брак с человеком, втрое старше меня.
Жених изменил мне за полчаса до церемонии. Я сбежала с собственной свадьбы в надежде никогда больше не видеть его. Меня нашли лежащей в сугробе. Отправили в больницу. Оставьте меня в покое! Мне не нужен никакой врач! Так кричало моё сердце, пока я не увидела его… Героиня - девушка, которая любит мультик про Русалочку. Герой – доктор и самодовольный наглец, он уверен, что вылечит свою необычную пациентку. И она больше никуда не сбежит. От него.
Паоло Мантегацца пользуется в Италии репутацией не только величайшего писателя в области философии, психологии, антропологии и медицины. Он родился в Пизе 31 октября 1831 г. и, окончив в восемнадцать лет курс элементарного учебного заведения, посвятил себя изучению медицины и с этой целью слушал лекции в Пизе, Милане и Павии. На поприще писателя он вступил на 23-м году своей жизни, и первым его сочинением была «Физиология наслаждений».Сочинение э
XXV век, Венера. Ее королевское величество в отъезде, это ли не повод начать Большие Игры за ее спиной? Игры, в которых каждый сам за себя, все против всех, а на кону самый сладкий приз из всех возможных – власть? И выжить в них объекту интриги, вчерашнему пареньку, боровшемуся за свое «я» и место под солнцем, можно, лишь осознав бессилие и вступив под защиту одной из противоборствующих сторон.
Эта небольшая книга стихотворений – эксперимент. Хотелось предложить читателю электронный вариант книги (пока электронный), в которой можно было, кроме чтения, прослушать книгу с помощью айфона, смартфона (по QR-коду) – в прочтении автора. Пока не очень понимаю, нужно ли это читателю, но… думаю, что такой вариант книги стихов даст возможность не только прочесть стихи, но и прочувствовать, что же вкладывает в каждое стихотворение сам автор.
Юрга – это чистый и красивый уютный молодой городок. В Юрге можно увидеть очень много интересных памятников. Памятники – это наша незабываемая история прошлых лет.