Татьяна Макарова - Принцип домино. Пьеса в двух действиях

Принцип домино. Пьеса в двух действиях
Название: Принцип домино. Пьеса в двух действиях
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Принцип домино. Пьеса в двух действиях"

Случайная встреча в библиобаре двух подруг в один день кардинально меняет не только их жизни, но и судьбу целой семьи. Случайность ли это или закономерность? Проблемы отцов и детей, предательство, интриги и любовь – все эти вопросы и всплывают на семейной встрече. Почему это происходит в благополучной семье, с ее размеренным и устоявшимся укладом жизни?

Бесплатно читать онлайн Принцип домино. Пьеса в двух действиях


© Татьяна Макарова, 2024


ISBN 978-5-0060-9581-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:


Саша Трофимова (26) – бартендер, бывшая скрипачка

Катя Никифорова (26) – подруга, одноклассница Саши, учитель музыки.

Матвей Никифоров (30) – старший брат Кати, хирург-ортопед.

Лана Ветрова (28) – невеста Матвея, врач-офтальмолог.

Иван Петрович Никифоров (57) – полковник в отставке, отец Кати, Матвея, Василия.

Василий (15) – младший брат Кати и Матвея.

Вадим (32) – жених Кати, инженер-геолог.

Жанна Максимовна Никифорова (42) – жена Ивана Петровича, мать Василия.

Дим Димыч (31) – хирург-ортопед, друг Матвея.

Первый акт

1

Библиобар, объединяющий в себе бар, предлагающий широкий выбор авторских коктейлей, библиотеку и небольшую сцену, где по выходным выступают музыканты.

Книжные стеллажи расположены у одной из стен бара. Перед ними стоят небольшие столики с мягкими креслами, освещенные диодными лампами, прикрепленными на вертикальных стыках книжных шкафов и небольшими настольными лампами. Между столиками расположены растения в горшках.

Барная стойка, расположенная напротив книжных стеллажей, освещается разноцветными светодиодами, так же, как и стеллажи с напитками за спиной бармена. Стена, по бокам от барной стойки и потолок, увиты вьющейся зеленью.

Официант прощально машет рукой Саше, стоящей за барной стойкой, и выходит из библиобара через служебный выход. За небольшим столиком у стеллажа с книгами в кресле сидит Катя, уставившись на стакан с чаем. Саша выходит из-за барной стойки с подносом в руках и идет к Кате. На Саше белая блузка с закатанными рукавами, черные брюки и зеленые подтяжки, на ногах зеленые мокасины.

САША. Девушка, библиобар закрывается.

КАТЯ. Да, я сейчас, простите…

КАТЯ поднимает голову и ощутимо вздрагивает.

КАТЯ. Сашка? Трофимова?

САША (радостно). Никифорова, Катя, вот это встреча!

КАТЯ. Ты же умерла!

САША. Да, ладно. Когда?

КАТЯ. Два года назад в горах.

Саша присаживается в кресло напротив Кати, поставив поднос на столик.

САША. Кать, живая я, можешь потрогать. Я поломалась сильно, в коме была, но, как видишь, выжила.

КАТЯ. Не могу поверить.

Катя вскакивает, и, не давая подняться Саше, обнимает ее. Саша обнимает Катю в ответ.

КАТЯ (усаживаясь на место). Саша, как же я рада. Я чуть с ума не сошла, когда узнала про тебя, но была в лагере на практике и не могла приехать, а потом боялась к твоим идти, струсила. Но… как? Почему ты здесь? А как же скрипка, твои концерты?

САША (смеясь). Катька, притормози. Если коротко, то в коме я была две недели. Сразу скажу, белый свет в конце тоннеля не видела. После комы была вероятность, что останусь прикованной к инвалидной коляске. Меня Дим Димыч спас. Он крутой спец, хирург-ортопед. Как сказали мне потом, что он совершил чудо, и теперь я могу не только ходить, но и бегать.

КАТЯ. А скрипка?

САША. Знаешь, Кать, произошла какая-то переоценка жизни. Я только теперь стала замечать, как поют птицы по утрам за окном. Каждое утро у меня теперь начинается с их пения. Я поняла, что не хочу следовать расписанному графику концертов. Я устала от давящего чувства «должна, обязана, надо», бесконечных репетиций, перестала получать удовольствие от игры. Было время подумать, куда я лечу, бегу, зачем, для чего, чего я на самом деле хочу.

КАТЯ. А родители?

САША. Ты же знаешь, родители у меня мировые, поддержали все мои решения. Так рады были, что я выжила. Год на восстановление, и теперь – вот!

Саша широко развела руки, указывая на пространство библиобара.

КАТЯ. А…

Раздается звонок телефона из сумки Кати, лежащей на полу у кресла. Катя достает телефон из сумки, взглянув на экран телефона, сбрасывает звонок, что-то быстро пишет в сообщении и бросает телефон в сумку.

САША (перебивает). Вера Семеновна?

КАТЯ. Нет, бабушка умерла три года назад.

САША. Боже, как жаль. Я ее обожала.

КАТЯ. Я тоже. Мне трудно без нее.

САША. Ты одна? Матвей по-прежнему в Штатах?

КАТЯ. Нет, он сейчас в Китае.

САША. Ого! Вот и пригодился ему китайский язык, не зря его бабушка гоняла.

КАТЯ. Это точно.

Катя потерла лицо ладонями.

КАТЯ (отрывисто). Отец вернулся.

САША. Отец? Ничего себе. Это ж, сколько лет его не было дома?

КАТЯ. Лет двадцать по гарнизонам. Вышел в отставку полковником и решил вернуться. С женой и сыном.

САША. Точно, Васька, малой. Весело у тебя.

КАТЯ. Очень, обхохочешься.

САША. Сколько братцу уже?

КАТЯ. Пятнадцать, переходный возраст, затяжной. Противный стал, бесит иногда жутко, хуже моих пятиклассников, но все равно люблю его, балбеса.

САША. Пятиклассники, практика в лагере. Не поняла, ты что, училка?

КАТЯ. Она самая. По пению.

САША. Ты сейчас так прикалываешься? Какая училка? Училка с голосом Ольги Кормухиной, вот же повезло твоим ученикам. Жесть просто. Как так, Кать?

КАТЯ. Сашка, слушай, отец с семьей уехал, будут только через неделю, давай устроим девичник у меня, как раньше, при бабушке, там и поговорим.

САША. Я только за! А то на самом деле поздно уже, да мне еще бар закрыть надо. Но, учти, я тебя своими авторскими коктейлями буду угощать, расскажешь мне все, как миленькая. Не отвертишься.

КАТЯ. А ты мне, и с подробностями.

САША. Договорились. А сейчас по домам.

Катя с Сашей встают, Катя быстро обнимает Сашу, отпускает ее и, подняв сумку, вешает ее на плечо. Саша составляет на поднос чашку и заварочный чайник.

2

Кабинет бабушки.

Кабинет расположен в комнате с эркером. Кабинет узкий, небольшой с большими окнами с трех сторон. Небольшой, темного дерева стол, стоит перед окном так, что одно окно находится за спиной кресла, а два других по бокам от стола.

На окнах прозрачный тюль. Кабинет находится на солнечной стороне дома, но высокие деревья за окнами, создают приятный приглушенный свет в солнечную погоду, не позволяют заливать солнечным светом кабинет.

На полу домотканый половик. В кабинете много книг на русском и китайском языках: в стеллажах у стены, на широких подоконниках, на полу под подоконниками, на широком подлокотнике небольшого дивана.

На подоконнике за креслом стоят несколько стаканов для ручек и карандашей, заполненных разнообразными по форме, цвету и размеру китайскими палочками.

Саша ходит вдоль стеллажей с книгами и проводит рукой по корешкам книг, Катя сидит на диване.

САША. Как же я скучала, Катька, по тебе и по этому дому. Чувствую себя виноватой, что перестали общаться после школы.

КАТЯ. Прекрати наговаривать на себя. Обе хороши. У тебя – куча концертов, экзамены, у меня – бабушка и тоже экзамены, когда нам было встречаться-то? А потом и отец…

САША. И все-таки, в голове не укладывается, как так можно с дочерью обращаться? Ладно, я понимаю, переживает, контролирует, но не до такой же степени! Тотальный контроль, запрет учиться, там, где ты мечтала!


С этой книгой читают
Мария – петербургский молодой физик, 24-х лет, любящая экстремальные виды спорта, прыжки с парашютом и восхождения на Эльбрус, устраивает для своих коллег из НИИ Физики костюмированный бал, приуроченный к году 300-летия М.В. Ломоносова. Именно на балу Мария становится свидетельницей убийства приглашенного гостя, известного физика-ядерщика. Ей удается убежать от преследователей, но, получив ранение, она теряет сознание и приходит в себя в 1755 год
Я не могла предположить, что, устраивая бал для своих коллег-физиков, стану свидетельницей убийства известного физика-ядерщика. Мне не повезло, меня заметили, и когда я попыталась убежать, ранили.Потеряв сознание в 2011 году, я пришла в себя в 1755 году.Как не сойти с ума от происходящего, как вернуться домой, кто убил физика, как обезопасить себя, как оставить любимого человека в прошлом и стоит ли возвращаться в свое время? Все эти вопросы мне
Никогда не думала, что спустя пять лет мне придется покинуть детей и вернуться в прошлое.Но неизвестные шантажисты не оставили выбора, на кону стояла жизнь моих детей и близких. Не задумываясь, я приняла это решение, не уведомив об этом родных. Еще никогда в жизни я не готовила так тщательно свое исчезновение.Удастся ли мне выполнить задание вымогателей, будет ли рад мне Дмитрий и увижу ли я снова двойняшек, об этом я задумалась, только попав в 1
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Дон Нигро «Трансильванские часы/ Transylvanian Clockworks». Семь актеров (3 женские и 4 мужские роли). Пьеса, основанная на романе Брэма Стокера «Дракула», да только по мнению драматурга злодей совсем не Дракула, а само общество и его главный защитник Ван Хелсинг, который никому не позволяет отступить от заведенных в обществе правил. И наказание – смерть.
Дон Нигро «Большое невольничье озеро/Great Slave Lake». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Гретхен и Маргарет, персонажи пьесы «Барбари Фокс». Им за сорок и у них пропадают мужья: отправились в Канаду на рыбалку, и с ни слуха ни духа. И вдруг появляется девушка, Бетти (возможно, именно она мелькнет в пьесе «В последний путь», которую вроде бы эти самые мужья, может, и один, обрюхатели.
Дон Нигро «Вдовствующая императрица в ночлежке». Диалог Анаис Нин и Генри Миллера, произведения которых отличались особой эротичностью. В основу пьесы положен реальный эпизод. Целесообразно читать после коротких пьес «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте» и «Генри Миллер: О женщинах».
Вечный спор добра и зла в борьбе волшебников. Люди и силы природы защищают родную землю от злобных чужаков.
Как украсть из-под носа коварного дракона своего жениха? Ну да, ну да, он маленько виноват – хотел пограбить кладовые крылатого. И что? У того золота много, мог бы сделать вид, что ничего не заметил, а не бросать несчастного парня за решетку. Ну и пусть – его невеста любые двери и замки свернет и освободит любимого! Вот только… Только что делать, если вдруг оказывается, что дракон совсем не такой, каким его представляла… И жених тоже не такой…
Эта стая предателей и ничтожеств посмела выкрасть у меня истинную пару? Вы даже не представляете, насколько люто я могу мстить. Безрассудное… Безмолвное… Уничтожение любой опасности. Жестокое разрушение вашего мирка... И бесполезно сопротивляться добру, оно всегда сильнее. В книге будут: самый добрый волк на свете в гневе, адекватная, прекрасная героиня. Очень откровенно. Жёсткие волчьи разборки, ненормативная лексика.
Моя жизнь — полная чаша, в ней есть все, о чем я мечтала: любимый муж — гордость научного института; маленькая дочурка — любознательная звездочка; уютный дом, в который мы переехали из тесной однушки; вот-вот должно случиться долгожданное повышение на работе. Но в один день мой идеальный мир рушится... когда на пороге нашего дома появляется гостья из прошлого, решившая, что может все у меня отобрать!