Аристотель - Проблемы. Сборник

Проблемы. Сборник
Название: Проблемы. Сборник
Автор:
Жанры: Биология и химия | Здоровье и медицина | Философия и логика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Проблемы. Сборник"

С каждым новым исследованием и комментарием «Проблемы» остаются актуальными, подчеркивая важность критического анализа и открытости к новым знаниям. Эта зрелая традиция вопросительного подхода к научному исследованию может послужить образцом для будущих поколений, стремящихся понять сложный мир знаний, которые мы унаследовали.

Бесплатно читать онлайн Проблемы. Сборник


Переводчик Валерий Алексеевич Антонов


© Аристотель, 2024

© Валерий Алексеевич Антонов, перевод, 2024


ISBN 978-5-0065-0235-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение

Дошедший до нас сборник «Проблемы», входящий в состав Corpus Aristotelicum, состоит из тридцати восьми разделов, посвященных различным темам; каждый раздел разной длины разделен на несколько вопросов, вводимых почти неизменно формулой διὰ τί [диа́ ти́], за которой следует ответ (ἢ ὄτι [э́ о́ти]), или возможные ответы, также представленные в сомнительной форме. По сути, они представляют собой энциклопедический труд, в котором собраны воедино привычные и характерные для перипатетической школы рассуждения, исследования, принципы и теории Аристотеля, Гиппократа (Corpus Hippocraticum) и Теофраста.

Первые полные переводы «Проблем» Аристотеля относятся к гуманистической эпохе. Малоизвестный перевод Джорджо да Требизонда и гораздо более удачный перевод Теодора из Газы, неоднократно публиковавшийся и включенный, в частности, в третий том издания Беккера (1831). Джорджо из Трапезунда и Теодор из Газы также переводили биологические труды Аристотеля.

В XVII веке внедрение экспериментального метода существенно снизило влияние Аристотеля; однако, внимание к res и «книге природы» придало новый импульс интересу к «Проблемам», которые подвергались многократному анализу. В XVI—XVII веках в различных европейских странах происходило множество переизданий переводов «Проблем», а также других старых и новых сборников вопросов, где, тем не менее, работы Аристотеля оставались ключевыми ссылками. Эти сборники воспринимались как важный источник знаний, особенно для философов и медиков, и служили основой для дальнейших исследований, впитываясь в труды энциклопедического и широко доступного характера. Многие аспекты античной науки, даже не относящиеся к перипатетикам (например, влияние «Естественных вопросов» Сенеки), были интегрированы в литературные произведения и сборники задач с начала Средних веков. Они часто проявлялись в типичном формате аристотелевских задач, которые оказывали влияние не только по содержанию, но и по структуре.

Миланский врач Людовико Сеттала сначала опубликовал частичное издание «Проблем», а затем и весь труд с собственным переводом и комментариями.

Джулио Гуаставини написал комментарий, ограничившись первыми десятью разделами; текст с переводом Теодора из Газы также был напечатан вместе. Введение изобилует известиями и ссылками. Также к XVII веку относится комментарий Сильвестро Мауро. На «Проблемы Аристотеля и Александра Афродисийского» неоднократно (особенно когда поднимаемые вопросы схожи) ссылается Алессандро Тассони.

Неудивительно, что в «Проблемах» основное внимание уделяли врачи, поскольку значительная часть произведения затрагивает медицинские вопросы. Многие темы рассматриваются и анализируются с медицинской и физиологической перспективы или на основании медицинских теорий. Тем не менее, в «Проблемах» также заметно внимание к тому, что можно назвать психологическими аспектами, и к различным явлениям, которые Барте-леми-Сент-Илер освещает в своих примечаниях к переводу, выпущенному в 1891 году после продолжительной работы, более чем через два столетия после исследования Сетталы. В предисловии он предлагает читателю различать в оценках и суждениях вопросы, в которых проявляется проницательность и наблюдательность, от часто ошибочных или недостаточных ответов, которые «иногда даже смешны» (стр. XIV); он также побуждает читателя поразмышлять над тем, что «теории, которые мы сегодня так активно обсуждаем, считались неоспоримыми до XVII века, и более чем через два века после того, как современная наука избавилась от определений, столь полезных в Средневековье».

На сегодняшний день наиболее исчерпывающий и детализированный комментарий принадлежит Хелльмуту Флашару, который является глубоким экспертом в области медицины и античной науки, а также их взаимодействия с философией. Этот комментарий был повторно издан в 1991 году в четвертый раз. Частичные издания Герардо Маренги, а также недавнее полное издание Пьера Луи, ранее редактора биологических трудов и «Метеорологии» Аристотеля, вышедшее в рамках широкой серии, подтверждают возобновленный интерес к произведению. Это произведение слишком долго находилось в забвении, за исключением отдельных исследований его разделов, филологических работ и множества предположений ученых. Исследование данного текста велось с определенной преемственностью на протяжении времени.

Современная наука находится на значительном расстоянии от тех решений, которые были предложены в «Проблемах», и явно далека от наивности некоторых из поднятых вопросов. Важно проводить сравнение древних и современных научных подходов в контексте глубокого изучения истории идей, концепций и вопросов, которые сопровождали интеллектуальное развитие человечества. Однако такое сравнение теряет смысл, если оно основывается на оценочных суждениях или если целью является акцент на переходе от одной концепции к другой – от «неверной» к «истинной». Многие ученые придерживаются мнения, что теории остаются валидными до тех пор, пока новые исследования не ставят их под сомнение; лишь немногие надеются на создание единой, окончательной физической теории. Кроме того, нецелесообразно искать схожести между областями и вопросами, которые в любом случае остаются различными, даже если объекты исследования выглядят идентичными. Что касается «Проблем», их ценность не заключается в предлагаемых решениях или методах исследования, а в том, что они олицетворяют отношение, сформировавшее западную цивилизацию и выделившее ее среди остальных.

В дебатах, касающихся фрейдистского подхода к мифу о Эдипе, отмечалось, что метод Эдипа можно охарактеризовать как анализ, что помогает лучше понять функционирование его сознания. Эдип. Его эвристический принцип (Софокл, Царь Эдип, ст. 440) заключается в «открытии, нахождении, решении» – это аналитическая деятельность, которая выделяет западный мир. С греческой точки зрения, синтез этой деятельности находит свое выражение в логосе: драма «Эдип» представляет собой эвристическое исследование и метод, характерные для нашей западной культуры.

Спрашивать «почему» обо всем, что мы наблюдаем, даже о том, что кажется простым и очевидным, демонстрировать даже то, что может быть достаточно ясным само по себе (вспомните, например, демонстрации в евклидовой геометрии), исследовать причины всего, прослеживать все до всеобъемлющей истины логоса, правильного рассуждения, – это прерогатива греческой цивилизации. Тот факт, что другие цивилизации могли иногда предвосхищать, а иногда и превосходить результаты, достигнутые греками, в некоторых областях, особенно в техническом или практическом применении теорий, является очевидным наблюдением; но египетская пирамида и греческий храм, или вавилонская система счисления и система счисления греков, или оппозиционная пара Инь- Ян и противоположности Гераклита – это, помимо всего прочего, выражение глубоко различных поисков, целей и методов.


С этой книгой читают
Мой собственный опыт изучения «Метафизики» показал, как трудно разобраться в некоторых утверждениях Аристотеля даже для подготовленного читателя. Сложные логические конструкции и специфическая терминология требуют значительных усилий для полного осмысления. Именно поэтому я принял решение создать перевод, который был бы как точным, так и доступным, с акцентом на необходимую поддержку для учащихся.
Трактат Аристотеля о растениях представляет собой не только собрание ботанических знаний, но и живую память о том, как человечество стремилось понять природу. Взаимодействие философии и науки, которое он демонстрирует, становится основой для глубоких размышлений о нашем месте в мире. Примечательно, что его влияние не ограничивается одной культурной традицией; разнообразие переводов показывает, как идеи пересекаются, обогащая различные цивилизации
Серия «Удивительное страноведение. Калейдоскоп вопросов» полезна для расширения кругозора и профориентации. Каждая тема в серии рассматривается через 15 вопросов, которые создают импульс для самостоятельного исследования, сравнения одной страны с другой, поиску закономерностей и различий.
С древнейших времен вода давала толчок к развитию цивилизаций, падению империй и вдохновляла на важнейшие изобретения. Джулио Боккалетти – физик, философ и мировой эксперт по водным ресурсам – рассказывает, как история воды формировала политическую карту и какие водные испытания ждут человечество в будущем. Самые интересные факты из биографии стихии читайте в саммари.Знакомьтесь с ключевыми идеями популярных книг, экономьте время и выбирайте толь
Серия «Удивительное страноведение. Калейдоскоп вопросов» полезна для расширения кругозора и профориентации. Каждая тема в серии рассматривается через 15 вопросов, которые создают импульс для самостоятельного исследования, сравнения одной страны с другой, поиску закономерностей и различий.
Волки – сильные животные. Если волк охотится, он обязательно настигнет добычу. История белого волчонка Дедрика – о том, что в жизни добро борется со злом. Я показываю жизнь волков, как они охотятся, защищают своё жилище, дружат, показываю ошибки родителей волчат. Волчата попадают в приключения, но не теряются, а проявляют ум и смелость. Детям важно готовить себя к сложной взрослой жизни. Писательница, педагог, в новых сказках я развиваю традиции
Как жить во времена перемен, когда впечатления от череды событий, происходящих изо дня в день, мелькают, как узоры в калейдоскопе? Сложность проистекает из-за изменения меры длительности и неоднозначности выбора пути выхода из той или иной ситуации. Можно ли что-то придумать и предпринять, чтобы забыть о проблеме выбора и о проблемах вообще? Удалось это или нет героям повествования Н. Кузьминой – судить читателю.Наталия Кузьмина – океанолог, лите
Первая книга режиссёра и сценариста Марины Медецкой по реальной истории её семьи.Чудеса случаются, мечты сбываются, сказки оживают… И это всё без сверхъестественного вмешательства! Надо только верить, надеяться и смотреть в завтрашний день с оптимизмом. Эта книга о воссоединении одной семьи через сотню лет, тысячи километров и миллион несбывшихся надежд.
«На пенсию в 30 лет» – это практическое руководство для тех, кто мечтает о финансовой независимости и раннем выходе на пенсию. В книге вы найдете проверенные стратегии, эффективные методы управления деньгами и советы по созданию устойчивых источников дохода. Автор делится опытом достижения финансовой свободы, подробно объясняя, как минимизировать расходы, увеличивать доходы и принимать правильные инвестиционные решения. Книга вдохновит на приняти
Добрая сказка о настоящей дружбе медведя и ежа и поисках ягод в зимнем лесу.