Виктор Новин - ПрофАН и синяя тетрадь

ПрофАН и синяя тетрадь
Название: ПрофАН и синяя тетрадь
Автор:
Жанр: Иронические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "ПрофАН и синяя тетрадь"

Иронический детектив о рассеянном профессоре-филологе и капитане полиции, между которыми отношения на грани "от любви до ненависти".

Бесплатно читать онлайн ПрофАН и синяя тетрадь


Глава 1

«Проф. АН и синяя тетрадь»

Глава I


– Дядя Арик, что такое клевретка? – облизывая ядовито-карминный петушок на палочке и деловито визажируя черным маркером дорогую итальянскую куклу, спросила темноволосая, стриженная под мальчика девочка лет шести в желтом льняном комбинезончике у мужчины, вошедшего в просторную прихожую четырехкомнатной квартиры. Она находилась на втором этаже пятиэтажного кирпичного дома так называемой «сталинской» планировки. Тот, кого только что назвали дядей Ариком, снял довольно поношенный пиджак из терракотового меланжа, три года назад бывший дорогой итальянской брендовой вещью, небрежно приткнул его между шкафом-купе и банкеткой и прямо в уличной обуви прошел в гостиную, где, кроме девочки с куклой, находилась хрупкая пожилая дама в сиреневом шелковом халате с золотыми драконами. Кресло-качалка тихонечко поскрипывало, когда дама шевелила рукой, перелистывая книжные страницы.

– Не отвечай ей, дорогой, – не отрываясь от книги, сказала дама. – Во-первых, сначала ты должна поздороваться, – не переставая читать, обратилась она к девочке.

– Bonne soirée. Дядя Арик, что такое клевретка? Что будет во-вторых?

– А во-вторых, тебе пока не нужно слово клеврет в женском роде, потому что оно не имеет никакого отношения к итальянской борзой, которую мама пообещала тебе ко дню рождения.

– Добрый вечер, мам, здравствуй, Горошинка, – он поочередно поцеловал каждую из них в макушку. – Мне кажется, Мусе не понравится то, чем вы тут занимаетесь.

– Ты что же против наших занятий французским? – дама в халате наконец-то оторвалась от чтения, переложила с подлокотника на страницу изящную серебряную закладку в виде стрекозы и захлопнула книгу.

– Бодлер, – прочитал вслух ее сын, – надеюсь, вы с Горошинкой не учили это наизусть?

В ту же секунду ребенок в ответ услужливо продекламировал:

– Mais les vrais voyageurs sont ceux-là seuls qui partent


Pour partir; coeurs légers, semblables aux ballons,


De leur fatalité jamais ils ne s’écartent,


Et, sans savoir pourquoi, disent toujours: Allons!

– М-да, никто еще не сумел отклониться от своей смерти. Муся будет несказанно рада этим вашим «ballons-allons». Вообще я не про Бодлера, а про это, – он обвиняющим жестом указал на исчерканное кукольное лицо. Его мать хотела что-то сказать, но ей помешал звонок в дверь.

– Твоя мама как всегда вовремя, – устало улыбнулась Полина Петровна. – Сто лет знаю Мусю, и ни разу на моей памяти они никуда не опоздала.

Полина Петровна встала с кресла, опираясь на протянутую руку сына, и прежде, чем он пошел открывать дверь, поцеловала его в щеку, оставив на ней слабый помадный след вишневого цвета – даже одна у себя дома она непременно наносила макияж с раннего утра сразу же после умывания. И помыслить не могла сесть завтракать или померить давление, пока тщательно не накрасится. Все, хорошо знающие Полину Петровну или, как чаще всего ее называли близкие, – ПэПэ, не переставали удивляться этому, на обывательский взгляд, бессмысленному ритуалу. Однако сорок четыре года безупречной службы в областном театре оперы и балета сперва примой-балериной, затем хореографом и, наконец, на сегодняшний день – заведующей художественной частью – наложили определенный отпечаток на ее образ жизни. «Не давать себе слабину ни в чем, даже в самой малости», – примерно с таким девизом знамя ее судьбы должно было реять над этой красивой ухоженной головой. Да, сейчас уже почти полностью седой головой, но еженедельные визиты Моисея Давидовича Руля – личного куафера ПэПэ и ее давнего тайного воздыхателя – неизменно являли миру чудеса парикмахерского искусства без единого седого волоска. Она ведь даже в роддом производить на свет свое единственное чадо когда-то поехала с идеальным макияжем и неизменным балетным пучком на макушке. Пучок под давлением акушерки и принимающего роды врача ей, безусловно, пришлось распустить, но смывать макияж она категорически отказалась. А чтобы ничего не растеклось и не размазалось, ненормальная балерина не кричала при схватках, а лишь от дикой боли выгибала свое балетное тело под немыслимыми углами, закусив ворот больничной сорочки. Процесс родов не понравился ей настолько, что она поклялась себе жизнью своего новорожденного сына никогда никого больше не рожать. Эта клятва, можно сказать, и легла в основу давнего конфликта с мужем, который закончился его бегством на Кубу.

***

Владимир Вениаминович Никольский, журналист-международник, коммунист и честнейший человек не мог продолжать жить с женщиной, которую считал исчадием ада. Властная, мстительная, идущая к своей цели по головам тех, кто мешал, самовлюбленная до эгоцентризма, она влюбила его в себя благодаря своему таланту. Он любил Полину-балерину, но ненавидел Полину-небалерину. И чтобы не мучить ее, себя, а теперь еще и сына, нашел самый простой выход из создавшейся конфронтации – не вернулся из загранкомандировки, устроив себе перевод спецкором то ли в «Пренса Латина», то ли во что-то аналогичное. В течение первых двух лет он переводил жене деньги для сына, и деньги весьма неплохие, но ПэПэ отправляла их обратно, скрупулезно вычитая из каждой суммы комиссию за отправку.

– Етит вашу инфанту! – красивое лицо вошедшей женщины исказилось от праведного негодования при виде изуродованной куклы. – Миа, ты хоть представляешь, сколько она стоит?

– Четыреста евро, – спокойно ответила девочка, – точнее, триста девяносто девять евро, девяносто девять евроцентов. Я уже знаю, почему такая цена некруглая, мне дядя Арик объяснил про charm prices, и я с ним согласна, что магазины так делают для идиотов.

– Ага, значит, мама-идиотка покупает дочке-вундеркинду в Милане на неделе Высокой моды дорогую куклу, чтобы ее тут же превратили в черт знает что?..

– Муся, ты заблуждаешься, – Аристарх машинально поправил очки на переносице, – твоя дочь не вундеркинд, у нее средние умственные способности, недостаточно развитая память, да она слова путает: неходильник вместо холодильник, обшкафиться вместо проштрафиться или вот как сегодня клевретка, а не левретка.

Из-под овального обеденного стола, накрытого белоснежной камчатой скатертью (когда-то главное составляющее приданого ПэПэ), куда девочка шмыгнула сразу же при словах «ты заблуждаешься», раздалось шумное сопение и шмыгание.

– Довольны?! – сдвинув брови, строго сказала ПэПэ. – Ребенка до истерики довели! Вот ваша миланская дешевка, – она сердито швырнула ни в чем не повинную куклу на диван. Ее лицо было чистейшим, как в момент схода с конвейера.

– Мам, а где та другая кукла? Испачканная… – растерянно спросил Аристарх. Он ведь отчетливо видел результаты детского вандализма. – Ты зачем ей две одинаковые куклы купила? – спросил он у не менее растерянной Муси.


С этой книгой читают
Рассказ написан для участия в конкурсе от АО "Заслон" в лучших традициях "Автостопом по галактике"
Русская народная сказка про сестрицу Алёнушку и братца Иванушку получила неожиданное продолжение.
Вам когда-нибудь приходилось оказываться в стране, о которой Вы мечтали с детства? Наверняка многие ответят положительно. А так, чтобы совсем одной? И это бывало? А чтобы без денег, телефона и без паспорта? Да еще вся страна об'явила Вас русской террористкой и разыскивает под каждым кустом. И никто, совсем никто не хочет вам помочь… Вот в такую ситуацию попала Ритка или Маргрет. И кто поможет бедной девушке?…
Ирина Викторовна, обычная учительница, приезжает в Санкт-Петербург, где ее бабушку должны положить в больницу. В Санкт-Петербурге она встречает своего одноклассника, который, преодолев жизненные трудности, стал служить в полиции. Вокруг начинают происходить странные события, Ирина Викторовна понимает, что на ее бабушку началась охота и впервые в жизни берется за расследование. Опыта нет, только здравые рассуждения. В итоге Ирине Викторовне удаетс
Книга написана в приключенческом жанре с элементами детектива. Тяжёлые для страны 90-е годы. В ходе «реформ» хорошо механизированное колхозное русское село постепенно превращается в аморфное поселение безработных. Главный герой и его друг (старшеклассники) надевают маски и тайно начинают борьбу с местными преступными группировками. Делают это настолько скрытно, что девчонка, в которую главный герой почти безнадёжно влюблён, об их деятельности не
Погружаясь в расследование очередного убийства, которое ведет частный сыщик Борис и его верный помощник лабрадор Джеки, читатель узнает о средневековых тайнах римских понтификов, о том как с помощью обычного робота доставщика было организовано похищение знаменитой коллекции старинных монет, о том как несчастная любовь разбила планы по созданию панацеи ХХ! века, о том что общего у моста через речку Сочинка и знаменитым мостом в Италии и многое, др
Вы когда-нибудь задумывались о том, сколько различных видов женщин существует? И речь не о цвете волос, не о размере груди, не о сексуальных навыках и, даже, не об умении варить борщ или стирать носки. Речь о женских психотипах и их непосредственной реализации во взаимодействии со своим партнером и социумом в целом.
Быть одинаковыми или разными? Если все будут разными – то так никогда не договоришься, одному красные фломастеры нравятся, второму морковка, а пятому вместо моря книгу подавай. Ну а что если все будут одинаковыми? На первый взгляд вроде проще жить станет, да только дойдет до того, что все станут одно думать и делать, примутся красным фломастером море рисовать, в котором одни морковки плавают. Эта сказка как раз про одну необычную девочку, которую
Спасаясь от бури, Талагия прячется в руинах Йерерхейма, чтобы переждать непогоду. Там же она встречает давнюю знакомую – охотницу Ауыр.Но путешественницы еще не знают, что Йерерхейм уже очень давно облюбовало нечто очень и очень древнее…Обложка создана при помощи нейросети "Кандинский 2.2"
Строит царь-батюшка-ампиратор для своих вассалов все, а им не нравиться. Вкус плохой у вассалов? А может не то строит?Сказки российского березняка имеют сатирическое отображение нашей действительности, и каждый их читая, может увидеть подобное подле себя. Будь внимательней читатель, вдруг сказка живет рядом с тобой.