Галина Романова - Проклятье живой воды

Проклятье живой воды
Название: Проклятье живой воды
Автор:
Жанры: Фэнтези | Роман
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Проклятье живой воды"

Живая вода профессора Макбета - чудесное изобретение, которое может помочь человечеству. Только не всем и не всегда. Природа мстит за надругательство над нею, и те, кто соприкоснулся с "живой водой", превращаются в чудовищ.
Что делать матери, чей единственный сын "заболел"? Что делать отцу, который из-за "болезни" лишился дочери?
Бороться? Или...

Бесплатно читать онлайн Проклятье живой воды




ГЛАВА 14.

По дороге домой миссис Чес не выдержала и купила капусты. Потушить ее с селедкой – какой вкусный будет ужин! Виктор раньше так любил рыбу. Сейчас вкусы у него изменились, но женщина была уверена, что от угощения сын не откажется.
В последнее время женщине стало казаться, что то существо, в которое превратился ее сын, стало немного другим. Про мутантов частенько рассказывали всякие ужасы – они перестают узнавать родных, едят только сырое мясо, их легко вывести из себя, а приступы бешенства таковы, что разозленного мутанта проще пристрелить, чем утихомирить. Продавцы новостей на всех углах между анонсами «Истории скандальной любви лорда Х и некоей девы из простого народа» или «Повести о грехопадении герцогини У» сообщали «Душераздирающие подробности кровавой резни в Каштановом переулке» или готовы были сообщить подробности о «Происшествии в старом сквере», где главным героем выступал мутант. Услышав знакомые фразы, Верна обычно спешила прибавить шаг или перейти на другую сторону улицы, только бы не прислушиваться. Как бы ей хотелось заткнуть им всем рты!
Она тоже могла бы многое рассказать о том, каковы мутанты на самом деле. Что они не такие уж чудовища, какими их рисует молва. Что надо просто относиться к ним по-человечески – и тогда можно надеяться хотя бы на взаимопонимание. Но миссис Чес прожила на свете достаточно долго для того, чтобы понимать – людям непременно надо кого-то ненавидеть. Свой страх перед переменами, перед дирижаблями, паромобилями, военными кораблями и электричеством они вымещали на тех, кого не жалко – на мутантах, едва ли не обвиняя их во всех бедах. Так было проще. Так было удобнее всем.
Но ее Виктор совсем не такой! Да, в его внешности почти ничего не осталось от того мальчика, которым он был когда-то. Да, он больше не разговаривает и по-прежнему дичится, не давая до себя дотрагиваться. Да, от него ужасно пахнет, и эту вонь соседи замечают даже сквозь привычные ароматы нечистот на улицах – миссис Чес замечала бросаемые в ее сторону подозрительные взгляды. Но его уже почти удается выманить из подвала, и он понемногу начинает привыкать… Еще немного – и можно строить планы, как его вывезти из города. А вдали от Лондона они как-нибудь проживут.
Дальше этого мысли Верны пока не простирались. Главное – скопить денег и покинуть город. Там все будет хорошо.
Капусту и селедку удалось купить по дешевке. Рыба, правда, слегка пованивала, зато удалось сэкономить полпенни. На эти деньги миссис Чес купила молока и несла его в кружке, держа на весу. Виктор в детстве так любил молоко… Интересно, любит ли он его сейчас?
Тревогу женщина почувствовала, когда ей навстречу попалась бригада чистильщиков.
Само по себе появление чистильщиков на улицах Лондона не было чем-то из ряда вон выходящим. Отправляясь на работу, Верна натыкалась на них чуть ли не каждый день. Сперва слышался характерный перезвон колокольцев, потом – мерный цокот копыт, затем из-за угла выворачивал фургон. Люди привыкли и не обращали внимания. И даже сама миссис Чес не вздрагивала. Ну, почти…
Однако эта бригада оказалась слишком близко от Кейт-роуд. И они ехали не откуда-нибудь, а ей навстречу. То есть, побывали либо на одной из ближайших улочек, либо…
Нет, только не там! Они ведь не могли наведаться к ней домой? По закону, сами родственники и должны вызывать бригаду. А если родственники молчат, то и чистильщики не приедут, ведь так? Но что, если это соседи? Что, если кто-то что-то заметил и написал донос? Выезжают ли чистильщики на такие вызовы?
Женщина поймала себя на мысли, что бежит со всех ног, только когда споткнулась и, не удержав равновесия, упала. Кружка ударилась о камни мостовой, разлетевшись на несколько осколков. Молоко плеснуло в разные стороны синевато-белой лужицей. Вдобавок, из корзинки вывалились капуста и селедка, поверх них шлепнулись четыре взятые в починку сорочки и несколько носовых платков.
Верна вскрикнула от досады и жалости. Как попало, запихала все в корзинку, не обращая внимания, что селедка пачкает рубашки, а рукав одной из них волочится по земле. Она ушибла ногу и могла только идти, морщась при каждом шаге, но не думала о себе. Дома случилась беда. Виктор, ее мальчик…
Чистильщики давно уже скрылись из вида, когда она свернула на Кейт-роуд. На первый взгляд, улица выглядела, как обычно. Копошились в грязи дети. Сидели на крылечках женщины и старухи – те, у кого не было работы. Редко когда пройдет мимо разносчик или торговец. Мужчины все либо на работе, либо в пабе, либо в поисках того или другого. На первый взгляд, все как обычно, только вот дети какие-то пришибленные. Да и соседки увлеченно о чем-то шепчутся.
Две кумушки, заметив Верну, внезапно замолчали и уставились на нее так, словно впервые увидели. Она заволновалась. По улице покатился шепоток: «Вон она! Вон!» - и сердце замерло. Взгляд нашел ее дом и больше уже ни на что не отвлекался. Натяни кто-нибудь под ногами веревку – и женщина споткнется об нее, не догадавшись обратить внимание.
- Эй, миссис Чес! Миссис Чес! Погодите-ка…
Крик догнал, но остался без ответа. Ее дом… дверь ее дома…
Дверь была открыта.
Вернее, ее больше не было. Створку выворотили вместе с косяком, и она была небрежно прислонена к стене. Обломки косяка валялись тут же. И следы. Крыльцо было выпачкано в чем-то буром. Нет, не кровь, но все равно.
- Миссис Чес!
Она не обернулась. Выронив корзинку, поднялась по ступеням, переступила порог. Застыла, отказываясь верить своим глазам.
Ее дома больше не было. Были четыре стены, пол, потолок – и полнейший разгром. Кровать опрокинута, комод вдребезги, его содержимое россыпями осколков и обломков валяется повсюду. Стол перевернут. Стулья разбиты в щепки. Дрова, уголь, всякие бытовые мелочи… Нельзя было сделать и шага, чтобы на что-нибудь не наступить. И пятна. Те самые бурые пятна, при ближайшем рассмотрении похожие не на кровь, а, скорее, на какую-то слизь. Крышка подвала тоже оторвана. И тишина.
- Виктор?
Слово сорвалось с губ само, упало в эту тишину. Верна судорожно всхлипнула, и тут же ей на плечо легла чья-то рука.
Истошный вопль ужаса все-таки раздался. Женщина подпрыгнула, отскочив, а соседка сверху дружелюбно протянула ей руку.
- Ох, миссис Чес, как же хорошо, что вас дома не было! Мебеля-то пострадали, зато сами живы-здоровы. А квартира – дело наживное. Да тут и починить можно кое-чего, так что на первое время обойдетесь… Главное, сами-то живы и не видали, чего тут творилось!
- Я… я…- на большее ее не хватило.
- А тут такое было! Такое было! – видимо, соседка здорово перепугалась, и страх теперь выходил из нее излишней словоохотливостью. – Мы глазам своим не поверили, когда чистильщики пожаловали. Уж всех своих перебрали – не мог кто заразиться? – а потом глядим, а они к вам идут! Ну, тут уж мы руками развели – виданное ли дело, говорю я своему муженьку, миссис Джордж Чес такая порядочная женщина… и ведь никто бы не заподозрил… А потом слышим – у вас тут рев, шум, грохот… мы скорее прятаться и молиться. Ведь это ужасти, что творилось! Просто уму не постижимо!


С этой книгой читают
Судьба давно отвернула свой прекрасный лик от Али. Началось все два года назад, когда ее мужа посадили за зверское убийство. Аля не может ему простить не столько само преступление, сколько измену. Она одинока и зла. А тут еще шеф и друг Иван загремел с инфарктом, и на фирме, которую она временно возглавила, начались неприятности. Срываются поставки продукции клиентам. Может, дело в конкурентах? Аля приглашает шефа их фирмы к себе. Но ужин не сост
Гена развелся с Аней, но забыть ее не смог, и не только потому, что все еще любит бывшую.Полковник Анна Смирнова – непосредственный начальник майора Геннадия Сидорова, и они вместе расследуют запутанное дело. Кто-то убивает женщин и засыпает их лица измельченными в труху волосами. Первое преступление произошло пять лет назад, раскрыть его не удалось, и теперь убийца снова принялся за свое. Его жертвами становятся женщины, так или иначе связанные
Благополучная жизнь успешного бизнесмена Дмитрия Карелина в одночасье полетела под откос: ему изменила жена, он с горя напился, а проснулся в чужой квартире рядом с телом бездыханной старушки. Убил ли он ее? Сам Дима этого не помнит, но следователь, оказавшийся любовником его жены, сделал все возможное, чтобы Карелина осудили…Прошло восемь лет. Дима вышел по УДО и хотел бы жить тихо-мирно, да не получается: рядом с ним один за другим погибают сос
Капитан Дарья Пронина разоблачала преступников, но даже не подозревала, что муж ее обманывает. Да так банально – с собственной секретаршей! Конечно, Даша с неверным мужем развелась, но он не дал ей о себе забыть: явился с просьбой найти бесследно пропавшую любовницу. Даша взялась помогать своему бывшему – и моментально оказалась в самой гуще запутанной криминальной истории. Причем, не в качестве следователя, а в роли главной подозреваемой! Рядом
После потери любимого питомца, Бетти Брукс впадает в глубокую депрессию. Мир потерял значение. Всё кажется безликим и бессмысленным до тех пор, пока в ее квартире не появляется привидение. Нет, не ее собаки, а неизвестного доселе мужчины. Бетти понятия не имеет, что призрак попал к ней не по своей воле и не просто так, а с миссией.
Продолжение истории про ученицу ведьмы, слишком любопытную, чтобы действовать всегда мудро и рассудительно.Встав когда-то на путь светлого ведовства, она шла вперед с сердцем, открытым для добра. Но не каждому под силу сохранять баланс белого и темного, и границы между добром и злом слишком размыты. К тому же, темные силы часто предстают перед нами в обаятельных и соблазнительных образах. Первая книга: Уроки ведьмы. Книга первая. Евгения Выс
В жизни Эммы случается страшная трагедия, в результате которой, она теряет своих любимых. Приехав к подруге в Нью Йорк, она принимает решение остаться и пытается начать жить заново. Там, она встречает загадочного и странного мужчину, который скрывает свои собственные ужасы. Сможет ли внезапно вспыхнувшая любовь между ними, спасти их, когда жизнь одного из них, оказывается в смертельной опасности?Первая книга из серии "Сломанные судьбы" (про разны
Мария приходит в себя в захудалой больнице маленького городка. Она утверждает, что она всемирно известная пианистка. Но факты говорят о том, что ее история - красивая сказка, результат травмы, после которой она чудом выжила. И чем больше окружающие пытаются убедить ее в этом, тем сильнее ей кажется, что вокруг все лгут.
Всемирно признанный эксперт в вопросах бизнеса Брайан Трейси предлагает вашему вниманию комбинацию удивительных примеров, вдохновляющих историй и проверенных на опыте методов, которые любое предприятие может использовать для увеличения объема продаж, повышения эффективности и увеличения своей доли в рынке прямо начиная с сегодняшнего дня.Для широкого круга читателей.Книга также выходила под названием «Турбостратегия. 21 способ повысить эффективно
Онлайн-игра «Вальдира». Огромный загадочный мир с готовностью принимает в свои объятия каждого, гарантируя нескончаемые приключения, эпические битвы и сказочные сокровища. Бесчисленное количество кланов ожесточенно сражаются за земли, участвуют в войнах, плетут интриги и ведут шпионские игры. И где-то там, на бесконечных просторах Вальдиры, продолжается приключение Росгарда, волей судьбы и благодаря собственному упрямству ставшего Великим Навигат
Сказки про Маленькую Нарциссочку родились совершенно случайно. Когда у автора, Юлии Пирумовой, возникла необходимость показывать людям нарциссизм не так, как все привыкли его видеть.Маленькая Нарциссочка – это многоликий образ, в котором собраны переживания и проявления дефицитарных нарциссов. Благодаря этим сказкам огромное количество людей больше узнали себя, прониклись к себе пониманием и сочувствием, нашли выход из привычного отношения ненави
«Любовь. До и после» – честная и до предела откровенная книга о женщинах, мужчинах и о любви. Автор со свойственными ей прямолинейностью и иронией рассказывает о зарождении этого чувства, его развитии и последующем перерождении в таких разных «по смыслу» созданиях, как «М» и «Ж». Помогает женщинам понять мужскую природу, расстаться с любовными иллюзиями и превратить любовь-сомнение в любовь-безмятежность. Отдельная глава книги посвящена изменам,