Аннабель Ли - Проклятый лорд и леди на любителя

Проклятый лорд и леди на любителя
Название: Проклятый лорд и леди на любителя
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Эротическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Проклятый лорд и леди на любителя"
У Делии весьма специфический вкус. Она предпочитает розам кактусы, равнодушна к прекрасному принцу, по которому сходит с ума все королевство, и не испытывает иллюзий на свой счет. Посредственные внешние данные и бесполезный магический дар делают ее незавидной партией в обществе магов. Но все меняется, когда Делия влюбляется в загадочного, высокомерного лорда. Его ненавидят в высшем свете, называя «черным псом» короля, и самые невероятные сплетни преследуют старинный род, веками служивший монаршей семье. Чем закончится ее влюбленность, в какие интриги влезет Делия и как будет из них выпутываться читайте на страницах книги.

Бесплатно читать онлайн Проклятый лорд и леди на любителя


1. Глава 1

— Детка, он прекрасен, но, может быть, лучше остановиться на розе? — мягко спросила мама, разглядывая подарок королеве Синтии.

Первый этап переговоров от Мелиссы Гарден: дать возможность принять «правильное» решение самостоятельно. Завтра меня представят ко двору, и по традиции дебютантки преподносят подарок королевской семье. Я грустно вздохнула. Маленькое чудо флоры тянулось к солнцу и всем своим видом говорило, что достойно любви и тепла.

— У венчика яркие лепестки цвета фуксии, и по сравнению с последним вариантом он совсем не пахнет. Уверена, она будет в восторге, — попыталась я переубедить маму. — Роза — слишком избитый вариант.

— Она королева цветов. Делия, нельзя дарить кактус королеве Беренвира, каким бы удивительным ни было его цветение.

Второй этап переговоров от Мелиссы Гарден: намекнуть на «правильный» выбор еще раз, если вы сразу не догадались.

— И все же, — не хотела уступать я, — пусть будет этот цве...

— И слышать ничего не хочу, — она перебила меня на полуслове, потеряв терпение, — создай розу для королевы или просидишь дома еще один год!

Третий этап переговоров: жесткий ультиматум. Это было последнее слово, и, не желая больше ничего слышать, мама с достоинством ушла. Я недовольно поджала губы и еще раз посмотрела на кактус, который хотела назвать в честь королевы Синтии.

— Очень жаль, мы могли бы оказать королеве большую честь, — шутливо произнесла я и погладила кактус, словно ежика.

Легко сказать «создай розу». Это мама и Лилия могли по щелчку пальцев создать нечто утонченное, красивое и благоухающее. Мой дар был несколько иного толка.

Я взяла горшок с розой душистой, родоначальницей многих сортов, и попыталась представить, какой цветок мне хотелось бы создать. Тонкий стебель, с хвойно-зелеными сочными листьями. Густомахровое соцветие из множества зубчатых лепестков настолько насыщенного темно-красного оттенка, что в пасмурную погоду бутон будет казаться бархатно-черным.

Роза льнула к рукам, почувствовав древнюю, как сам мир, магию. Менялось ее естество и привычки. Когда работа была окончена, я дала ей немного воды.

— Назову тебя Синтия Черноокая, — прошептала я и коснулась одного из листочков.

Почувствовав враждебность цветка, я тут же отдернула руку. У Синтии Черноокой был непростой характер. Впрочем, такой и должен быть у королевы.

Довольная собой, я убрала ее подальше от других растений и пошла к себе в комнату. Мне еще предстояло подобрать подходящий для аудиенции у королевской семьи наряд.

— ДЕЛИЯ! — воскликнула мама, в ужасе смотря на горшок в моих руках.

— Ты сказала розу — я сделала розу. Теперь что не так?! — возмутилась я, готовая отстаивать свое право ехать во дворец.

— Она же черная!

— Нет, темно-красная, — с уверенностью в голосе возразила я.

Мама схватилась за сердце и подала свой фирменный знак служанке, чтобы та принесла успокаивающий чай.

— А я говорила, давай сделаем цветок за нее, — вставила Лилия, моя старшая сестра.

— Джон, мы пропали. Нас отлучат от двора, — мама картинно закатила глаза и рухнула на кушетку.

— Не драматизируй, Мелисса, — папа взял шляпу с перчатками из рук слуги, — Делия, идем. Не хватало опоздать на прием к королю.

Я кивнула и направилась к выходу с гордо поднятой головой. В карете папа то и дело бросал на меня пристальный взгляд. Путь до дворца был неблизкий, и я пожалела, что не взяла с собой книгу.

— Волнуешься? — спросил папа.

— Нет, это же простая формальность, — ответила я, зевая от скуки.

— От первого впечатления многое зависит. Если королева будет к тебе благосклонна, ты сможешь найти жениха с более высоким положением, чем у нас, и сделать выгодную партию.

— Помнится, у Лилии представление ко двору и первый бал прошли гладко, но что-то я не заметила очереди из женихов у ворот, — мой голос сочился сарказмом.

— Наивная малышка совсем выросла, — вздохнул папа и коснулся моей руки.

Я улыбнулась в ответ. Выше головы не прыгнешь. Мы принадлежали к знатному роду, но последние несколько поколений сильный дар обходил наш дом стороной. В мире, где все решает магия, посредственность является огромным недостатком. Взять хотя бы Лилию, в красоте она уступала только принцессе Фелисити, но уже четвертый год не могла выйти замуж. Папа был не прав — наивной малышкой я никогда не была. И сейчас прекрасно осознавала, какое будущее меня ждет.

Расправив складки на юбке, я достала из потайного кармана зеркальце. Все было идеально. Вспомнилось, как Лилия падала в обморок перед поездкой во дворец. Она изводила маму и служанок, в последний момент меняя наряд и прическу. Сестричка ни много ни мало планировала влюбить в себя принца Эдварда.

Я фыркнула, и отец вопросительно на меня посмотрел. Вернув лицу безучастное выражение, я подумала о том, что вся наивность нашего рода досталась именно сестре.

— Вот мы и на месте, — выдохнул папа с плохо скрываемым волнением.

Прихватив подарок, я вышла из кареты. На подъездной дорожке было многолюдно. Раз в год восемнадцатилетние представительницы знатных семей стекались во дворец на аудиенцию у королевской семьи. Я заметила несколько знакомых персон и кивнула им в качестве приветствия. В воздухе витало напряжение.

— Все хорошо, десять минут, и мы будем свободны, — я попыталась успокоить побледневшего отца.

— Да, ты, главное, не волнуйся.

Правда заключалась в том, что мне было совершенно плевать на аудиенцию, королевскую семью и прочий великосветский бред. Под руку с отцом я преодолела как минимум четыре огромных зала, сверкающих позолотой и зеркалами, украшенных причудливой лепниной, прежде чем мы достигли места, где должна была состояться встреча.

— Лорд Джон Гарден и леди Делия, — громко произнес лакей, и огромные двери распахнулись.

Мы вошли в зал, на другом конце которого восседала монаршая семья, состоящая из короля Леонарда, королевы Синтии, принцессы Фелисити и принца Эдварда.

Подойдя к ним на расстояние десяти метров (на полу кто-то заботливо нарисовал мелом крестики), я присела в глубоком реверансе. Отец поклонился.

— Джон, рад тебя видеть, — произнес король, — настала очередь твоей младшей дочери?

— Да, Ваше Величество, — голос отца звучал непривычно низко.

Подошел слуга, и я передала ему горшок с цветком.

— Постойте, — сказала королева, когда тот хотел унести подарок, — хочу взглянуть на него поближе. Несколько лет назад леди Лилия подарила мне чудесные лилии.

— Да, она всегда была оригинальна.

Все уставились на меня. Тишина вокруг сгущалась. Раздался смешок принца Эдварда, и в следующую секунду к нему присоединилась королева. Я облегченно выдохнула. Пронесло.

— Как вы назвали этот сорт? — спросила королева Синтия. Очевидно, мой подарок пришелся ей по вкусу.


С этой книгой читают
Мыши съели мой диплом!Без него меня не зачислят на шестой курс, а злобная мачеха выдаст замуж.Но так просто я не сдамся! Поймаю грызунов, заставлю вернуть диплом, заодно и кота-фамильяра приструню – этот проныра постоянно приносит проблемы.И одна из таких проблем – заноза в одном месте, невозможный боевик и один из лучших студентов академии, Делиан Фэкстон, с которым я умудрилась обручиться.Вот только он об этом пока не знает…
У Делии весьма специфический вкус. Она предпочитает розам кактусы, равнодушна к прекрасному принцу, по которому сходит с ума все королевство, и не испытывает иллюзий на свой счет. Посредственные внешние данные и бесполезный магический дар делают ее незавидной партией в обществе магов. Но все меняется, когда Делия влюбляется в загадочного, высокомерного лорда. Его ненавидят в высшем свете, называя «черным псом» короля, и самые невероятные сплетни
Вита впервые в жизни идет против воли отца! Всего через несколько лет она выйдет замуж и станет вампиром, а до тех пор юная магичка мечтает закончить престижную академию вдали от дома. Нестабильный портал, упрямство и немного везения приведут ее к цели, но что делать, если случайная встреча смешает все планы? На кону долг и чувства. Что выберет Вита: жениха-вампира, или несносного дракона, который вызывает у нее самые противоречивые чувства? Одно
«С больничной палаты начинается множество грустных историй. Серые здания, мрачные коридоры, запах хлорки и медикаментов, печальные лица – все это вводит в уныние и вряд ли способствует выздоровлению. Впрочем, в обычных больницах я бывала редко. Вот и сегодня мой путь лежал в частную клинику. Позади остались сомнения, ссоры с родителями, недопонимание подруг и год тотальной экономии. Услуги лучшего пластического хирурга в городе стоили недешево…»
Третья и заключительная часть цикла "Ночной бал". Проходит несколько лет после событий предыдущей части, Сара оканчивает университет и отправляется в Нью-Йорк на поиски работы своей мечты. Она прекрасно знает, где хочет работать, вот только не уверена, что ее собеседование гладко пройдет. Ведь принимает на работу сам владелец компании, таинственный холостяк Николас Конан, еще и их знакомство началось не на лучшей ноте. Сможет ли она получить жела
Этот короткий рассказ приоткроет дверцу в доступный каждому мир – мир снов. Расскажет историю человека, который пытается изменить свою жизнь через сон. Буквально борется за свою любовь и жизнь,не разделяя эти понятия, как герой кинокомикса. И до конца верит в то, что всё возможно в жизни так же, как и во сне.
Мир несовершенен. Это известный факт, но что будет думать об этом мире подросток, который учится в средней школе маленького неизвестного города? Вместе с ним вы проверите на прочность убеждения и ценности во время увлекательного путешествия в реальность, скрытую от глаз. И чем же закончится его любовь к девушке из другой реальности? Что связывает привычный нам Мир с Римом? Как он посмотрит на Мир после путешествия в Рим?
Успішного науковця Річарда Лайта та його дружину Олівію запрошують на бал-маскарад, який влаштовує граф Вільям Андервуд на честь дня всіх святих. Як і всі бали, що влаштовував граф Андервуд, цей бал неперевершений. Всі щасливі та веселі, всі насолоджуються миттю, і нічого не підозрюють. Але раптом Річарду починають являтися дивні ведіння, в яких він бачить маєток графа. Ці ведіння повторюються, і Річард починає розуміти, що тут відбувається щось
И пусть она была явно из тех нерадивых, нежалующих строгого учителя школьников – в мире, после крушения, даже случайного встречного хочется видеть другом.
Его называют то Христом, то Егором Летовым, а он хочет всего лишь найти покой в судорожной, мятущейся писательской душе. Его уже написанный роман – о том, что происходит сейчас, но можно ли предвидеть будущее? Даже если ты можешь путешествовать во времени. Книга содержит нецензурную брань.
Маленькая девочка по имени Варя очень любит изучать окружающий мир. И не умение выговорить некоторые буквы, ей не мешают радоваться жизни и новым открытиям. Но однажды нежданно-негаданно в её жизнь приходит коварный страх.Терапевтическая сказка для малышей.
В этой книге собраны пять захватывающих любовных детективных историй, каждая из которых поведает вам о темных сторонах любви и опасных связях. Краткие остросюжетные истории с неожиданными поворотами и непредсказуемыми финалами читаются на одном дыхании.