Рё Ишида - Пропавшая принцесса

Пропавшая принцесса
Название: Пропавшая принцесса
Автор:
Жанры: Любовно-фантастические романы | Любовное фэнтези | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Пропавшая принцесса"

Риверстоунский палач, Сайрус Стоун, по прозвищу медведь, выпущен из каменного мешка под обязательство отыскать дочь мятежного Короля Трора, чьё восстание было только что подавлено. Монашеский орден Чёрное Братство поручает ему эту важную миссию. Но что на самом замышляют монахи? И можно ли отыскать ту кого на самом деле никогда не существовало?

Бесплатно читать онлайн Пропавшая принцесса


В коридоре загремели ключи и, окованная железом дверь распахнулась с ужасающим скрипом. Сайрус с трудом разлепил веки, один его глаз совсем заплыл, на губах запеклась кровь. В дверном проёме он различил три фигуры, две в чёрных рясах и хорошо знакомая ему мерзкая фигура тюремщика. Звали тюремщика Северин, и это он вчера избил прикованного к стене Сайруса, за то, что тот назвал его Порки, эту кличку Северин на дух не переносил. Сайру потрогал языком, оставшийся в десне обломок сломанного вчера зуба. Монахи вошли в камеру, Порки высоко поднял чадящий факел, осветив лицо узника. Чёрные братья уставились на Сайруса. Разглядеть их лица он не мог. Если его решили передать им, то судьба его станет незавидной. Короче говоря, ничего хорошего его не ожидает.

– Это он? – с сомнением спросил один из монахов.

– Он! – важно подтвердил Северин.

– Выглядит неважно.

Порки замялся.

– Дерзит, Ваша милость! Очень уж он дерзкий, – сказал он.

– Надеюсь, вы не все зубы ему выбили? Ладно. Снимите с него кандалы! – приказал один из чёрных.

– Вы уверены, Ваша милость? Он мятежник! Риверстоунский палач!

– Делайте, что Вам сказано! Мы его забираем! – оборвал его монах.

«Ну, вот и всё!» – с тоской подумал Сайрус. Впрочем, жалеть ему было не о чем. У него ничего не осталось, ничего ради чего ему стоило бы жить. Когда Порки освободил его руки, первой мыслью Сайруса было наброситься на Северина, но он был так слаб, что еле стоял на ногах.

– Мы с тобой ещё встретимся, Свинтус! – негромко сказал он Северину. Порки замахнулся на него, но один из чёрных остановил тюремщика.

– Проводите его наверх! – приказал он.

Лестница показалась Сайрусу необыкновенно длинной и крутой, к своему стыду ему несколько раз приходилось опираться на плечо Северина. Через несколько минут он сидел в маленьком помещении тюремной башни и смотрел сквозь узкую бойницу на видневшиеся вдалеке чёрные от недавно сошедшего снега поля. Светило яркое Солнце, и Сайрус щурясь единственным не заплывшим глазом, смотрел за тем, как оно медленно поднимается над черневшим у линии горизонта лесом. Подросток принёс кувшин вина, Сайрус осушил его до половины и сразу почувствовал себя лучше. Он стал разглядывать сидящего напротив него монаха. Монах этот совсем не был похож на черного брата. У него было полноватое добродушное лицо, он скорее походил на доброго трактирщика или купца, нежели чем на чёрного брата.

– Ваше имя, сир Сайрус Стоун? – спросил монах.

Сайрус смерил его взглядом.

– Я Сайрус Стоун, мятежник и предатель. Что Чёрному братству от меня нужно? – спросил он.

– Ну, я бы не использовал такие громкие эпитеты! – ласково возразил ему монах, – я бы сказал, что чудовищные обстоятельства привели Вас в лагерь предателя Трора! Некие неприятные совпадения! Так я бы сказал.

– Неприятные совпадения?! – Сайрус уставился на монаха единственным открывающимся глазом, – можно ли назвать совпадением изнасилование и убийство моей жены и малолетней дочери, вашими наёмниками?

– Ну почему же нашими? Мы никогда не призывали убивать мирных граждан, к тому же из благородных семей, – возразил ему монах.

Сайрус сплюнул на стол кровь пополам с вином, которые болтались у него во рту.

– Вы привезли их в нашу страну, для борьбы с Трором! Так что это Ваша вина! – сказал он презрительно.

Ему вспомнились сожженные овчарни и пылающий каменный дом, который соседи в шутку прозвали замком Стоуна. «Если бы у меня был замок, то возможно, моя жена и дочь были бы сейчас живы!» – подумал он.

– Верно, сир Стоун, у каждого действия есть последствия и они далеко не всегда те, на которые мы рассчитываем!

– Что Вы хотите этим сказать? – перебил его Сайрус.

– Только то, что Ваше желание отомстить убийцам Вашей семьи, вполне оправдано! Вполне оправдано! Да! – монах сложил толстые пальцы так, словно собирался молиться.

Сайрус смотрел на него единственным глазом.

– Я уверен, что Вы присоединились к узурпатору Трору, с единственной целью, отомстить тем, кто убил Вашу жену и дочь! Не думаю, что у жителя гор, были ещё какие-то причины встать на сторону полусумасшедшего предателя, к тому же ещё и северянина!

Монах помолчал, потом неожиданно спросил:

– Сир Сайрус, Вам доводилось видеть старшую дочь Трора, Вендис?

Сайрус постарался припомнить, о ком говорит чёрный брат. Вендис, старшая дочь Короля Трора. В его памяти всплыли только светлые волосы типичные для северянки и большие голубые глаза, на худеньком, как у маленькой девочки лице.

– Допустим, – уклончиво отвечал Сайрус.

– Также, если не ошибаюсь, Вы командовали у Трора авангардом и надо признать, доставили нам немало проблем!

– Надеюсь на это! – заметил Сайрус.

Монах улыбнулся.

– Да. Во многом благодаря Вам Трору удалось ускользнуть из наших рук на переправе через Ледяную реку. Из-за этого война продлилась ещё целых два года! Вы хоть представляете, сколько женщин и детей погибли и подверглись насилию по Вашей вине?

В голосе монаха не было злости, просто любопытство. Сайрус пожал плечами.

– Я воин. Я просто делал то, что должен был! – отвечал он.

– Те наёмники, что разграбили Ваш дом, тоже так считали! Ну-ну, не злитесь! – поспешно сказал монах, заметив, как у Сайруса под кожей заходили желваки.

– Сейчас не об этом речь! Как у Вас к нам есть претензии, так верно и обратное! Вот что я хотел бы донести до Вас! – примирительно заметил он.

– Чего Вы от меня хотите? – спросил Сайрус.

– Хотите знать? Это правильный вопрос! Понимаете, сир Сайрус, старшая дочь преступника Трора, Вендис, бежала из-под стражи! И хотя он, конечно же, ни какой, ни Король, но многие до сих пор считают его таковым! И соответственно, могут воспользоваться бедной девочкой, объявив её наследницей Трора и ввергнув нашу страну в новую кровопролитную войну!

– Что Чёрному братству от меня нужно? – повторил свой вопрос Сайрус.

– Сир Сайрус, нам нужно, чтобы Вы отыскали для нас Вендис и вернули её нам! Я обещаю Вам, что ни один волос не упадёт с её головы! Но это позволит предотвратить войну!

Сайрус снова сплюнул кровью.

– Мне это зачем? – спросил он.

– Сир Сайрус, Вы ещё молодой человек. Вы смоете получить прощение от Короля! Вам вернут Ваши земли и титул! Вы сможете снова жениться и завести детей! Насколько я знаю, Вы последний человек в своём роду и на Вас он может прерваться! В Ваших силах не допустить этого!

Сайрус вспомнил лицо Роксаны, её улыбку.

– Хорошо сир Сайрус! Вижу, Вы всё ещё горюете по своей трагически погибшей жене! Такая преданность погибшей супруге достойна восхищения! Это такая редкость в наше время! Но это означает, что Вы всё ещё желаете отомстить?

Сайрус напрягся и невольно подался вперёд.

– Вы получите всех тех, кто убил Вашу жену! И сможете поступить с ними по своему усмотрению! Не смотрите на меня так! Если Вам недостаточно моего слова, я лично напишу Вам бумагу дающую право на месть. Тогда даже если мы не выполним своё обещание, Вы сможете отомстить им сами! Кроме того мы хорошо Вам заплатим!


С этой книгой читают
«Когда Ханада-сенсей попросила меня задержаться после уроков, я и представить себе не мог, чем всё это кончится.– Я тебе нравлюсь Миура-кун?Чего?! Глаза её странно блестели, когда она положила свои немного полноватые белые руки мне на плечи, я заглянул в её большие тёмно-карие глаза, ощутил её запах и голова у меня слегка закружилась…»Миура Такаши был обычным учеником старшей школы, которого воспитывал отец-одиночка. Его мать умерла, когда он был
Канабэ Шоуко жертва по жизни. В её семье всё внимание, любовь и забота достались её сводному брату. Он отличник, красавчик и надежда семьи. А она сведена до уровня прислуги, цель которой угождать своему братику. Почти каждый вечер брат приходит в её комнату и использует тело Шоуко для удовлетворения своих сексуальных потребностей. Мачеха и отец делают вид, что не замечают этого. Отчаявшись, Шоуко решает завести себе самого опасного и страшного па
Стремясь избежать помолвки и свадьбы с человеком, которого выбрала ей мать,Стеснительная и неопытная Глава ученического Совета Шинозаки Айя решает срочнонайти себе парня. На это у неё есть всего восемь дней, за которые ей нужно преодолетьсвою застенчивость и лишиться девственности назло своей жестокой матери.
Шимамура Рёко начинающая писательница. У редактора к её работе много претензий, да и внешность её не очень – толстая, маленькая, в больших очках, её волосы быстро пачкаются и становятся жирными. Странный коллега после встречи с редактором посоветовал ей установить особенную программу. Отчаявшаяся Рёко покупает её в сомнительном интернет-магазине. Установив программу Шимамура разочарована, текстовый редактор кажется обычным. Рёко пишет в нём свою
Иногда поворот не туда может изменить твою судьбу навсегда… И кто знает, чем обернется для юной девушки знакомство с древним красавцем-вампиром и старым обаятельным оборотнем? Любовными терзаниями, романтикой, прогулками под луной… Нет. Борьбой со своими страхами – возможно. Сражением с голодными зомби и коварными людьми – да.
После кораблекрушения на необитаемом острове оказываются двое: популярный актер сериалов и его фанатка. Два совершенно разных человека учатся общаться, преодолевая языковой и социальный барьеры, ищя любовь, пытаясь сохранить самих себя. Они вспоминают свою жизнь и пытаются понять, для чего им дан этот шанс – остаться в живых. Ещё один герой истории – остров, который своими мистическими силами помогает персонажам книги, вспомнить, найти самих себя
Мир полон необъяснимых явлений и одно из них – любовь. Но как открыть своё сердце, если ты носишь маску равнодушия, льёшь серый холодный взгляд и слывёшь Ледяным принцем. Надо подождать, когда побегут мурашки и всё изменится. Влюбиться в милую хрупкую девушку не составит труда, но как добиться ответного чувства, если она – не ученица, а твой учитель. Предложи ей графин романтики, горсть колкого юмора, ложку пряных чувственных приправ и каково теб
Молодой парень связывается с очень плохой компанией. Благодаря которой его сажают в тюрьму. Что же он делает дальше? Спрашиваете вы! Все сдался? Нет! Его снова заносит в удивительную компанию, вместе с которой он спасает жителей земли от всемирной катастрофы!
Документы, собранные здесь под одной обложкой, представляют собой интереснейшее свидетельство своего времени – времени Первой мировой войны. Разные по форме, бесконечно далекие по задачам, которые ставили перед собой их авторы, они вместе с тем объединены общей темой: стремлением показать, каким был и каким должен был быть русский солдат Первой мировой.
Авторы книги – профессиональные российские дипломаты, которые на протяжении длительного времени ведут деловые беседы и проводят переговоры с российскими и иностранными партнерами. В очередной публикации из ставшей популярной серии «Библиотека дипломата» они делятся своим богатым опытом и знакомят читателей с основными этапами подготовки и проведения переговоров, а также с искусством переговорного процесса.Издание рассчитано на специалистов, работ
Ходят слухи, что в мире существуют особые МЕСТА, где любой человек, одолеваемый грузом грехов прошлого, сможет обрести второй шанс. Но так ли просто найти эти места? И так ли просто вернуться оттуда, если на твоей душе лежит неподъемный камень вины?
"Цифровая Сказка: Захватывающее путешествие в волшебную страну Python" – это увлекательное и поучительное путешествие в мир программирования с использованием Python. В этой уникальной книге вы обнаружите, как простой код может оживить ваши творческие идеи и превратить их в волшебство.Следуя вместе с героем, Перси, вы научитесь создавать волшебные зелья из кода, рисовать сверкающие звезды, исследовать таинственные коридоры цифровых лабиринтов, и д