Валерий Касаткин - Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив

Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив
Название: Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Современные детективы | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив"

Главный герой детективной пьесы «Пропуск в Шамбалу» Иван Гулябкин, обыкновенный мужчина с некоторыми особенностями во взглядах на жизнь, часто попадает в пикантные, весёлые, смешные и даже опасные ситуации. Однако благодаря его неунывающей душе, обладающей чувством юмора, иронии, ему удаётся со скрипом, но выходить сухим из воды. И даже в случае, связанном с убийством.

Бесплатно читать онлайн Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив


Иллюстратор Валерий Алексеевич Касаткин


© Валерий Касаткин, 2021

© Валерий Алексеевич Касаткин, иллюстрации, 2021


ISBN 978-5-0053-7386-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Иронический детектив в четырёх действиях

Действующие лица

Г у л я б к и н И в а н Н и к о л а е в и ч – бизнесмен, директор и владелец фирмы «Ковшрыт»
Г у л я б к и н а М а р и а м (Мария) П е т р о в н а – жена, совладелец фирмы «Ковшрыт»
Т а б у н о в Ф ё д о р – друг Гулябкина, повар в китайской фирме.
Г а л я – жена Табунова
В и о л а М а р к о в н а – главный бухгалтер «Ковшрыт»
Ю л я – подруга Мариам
К у р а т о в И в а н – начальник уголовного розыска РОВД
С к р е п к и н – сыщик, оперативник уголовного розыска
П ы р к и н П ё т р – потерпевший
П ы р к и н а (Мулатова) М и л а н а – жена убитого Пыркина
С и д е л к и н В и к т о р – сосед Миланы
П а ш а – тракторист
И р а – девушка Паши
Г у л я б к и н С е м ё н – родной брат Ивана Гулябкина
Ф а и н а – бухгалтер
М а т в е й К а р л о в и ч – чиновник из министерства
Ц з и н с у н – руководитель строительства объекта
Х у а н – переводчик
М и ш а – главный механик «Ковшрыт»
Г р и ш а – главный инженер «Ковшрыт»
Р о з а л и я – поэтесса

Действие первое


Явление первое

Двухкомнатная квартира на первом этаже пятиэтажной «хрущёвки». Справа от входа просматривается кухня, где на газовой плите установлен самогонный аппарат, состоящий из стеклянного змеевика с двумя трубочками. Одна соединена с краном для воды, другая с трёхлитровой банкой. Слева просматривается узкий зал с сервантом для хранения посуды, напротив него у стены стоит диван со столом-книжкой и четырьмя стульями. Над диваном висит ковёр. На середине стола на подставке стоят две конусные стеклянные колбы с кранами внизу. Вокруг ёмкостей стоят чайные чашки и тарелки с закусками. Слева от серванта расположена дверь, ведущая в спальню. В торцевой стене имеется окно с занавесками. В прихожей перед кухней есть дверь в ванную комнату. В квартире раздаётся резкий звонок. Хозяйка квартиры Галя Табунова, крупная женщина средних лет, открывает входную дверь и пропускает в прихожую гостя – Ивана Гулябкина, стройного красивого мужчину средних лет.


Гулябкин. Привет, Галина, жена моего самого дорогого друга Фёдора. Вот, пришёл повиниться, объясниться, повидаться и (повёл носом) принять несколько капель твоего эликсира для вдохновения. Кстати, самогон в какой стадии?

Галя. Ах-ах! Сам хозяин, директор солидной фирмы «Ковшрыт» Гулябкин Иван Николаевич собственной персоной пожаловал. С позавчерашнего не виделись или со вчерашнего, не помню. А по поводу самогона: второй перегон заканчивается. На выходе ожидается градусов девяносто. Сейчас начну очищать и подавать к столу. Видишь, в зале на столе стоит аппарат в виде конусной колбы с краном, доставшийся мне от бабушки, которая в советские времена работала в продмаге продавцом соков и вина. Я помню, как бегала к ней попить сока. Бабушка открывала краник, наполняла мне стаканчик сначала томатным соком, потом яблочным и, наконец, виноградным. Я всё это выпивала. А рядом стоял такой же аппарат с тремя ёмкостями с портвейном, вермутом и с какой-то ещё бормотухой. Эх, хорошие были времена! И стоило всё копейки… Вот теперь бабушкино наследство приспособила под фильтр из трёх слоёв активированного угля и ещё двух из секретных материалов, а вторую ёмкость под клюквенный сок, для разбавления эликсира.

Гулябкин. Так у тебя получится эликсир молодости получше, чем американские и голландские виски вместе взятые.

Галя. Это точно. Но хватит мне зубы заговаривать. Ты принёс то, что тебе не принадлежит, а принадлежит мне (пристально рассматривает глаза Ивана)? У тебя вроде бы синяк под левым глазом.

Гулябкин. (Гладит место под глазом). Это как раз от воздействия того, что мне не принадлежит (достаёт из пакета женский тапок и бросает его на пол). Возвращаю в целости и сохранности, правда, со следами от моих глаз, лба, щёк, и всё благодаря моей любимой жёнушке Мариам, твоей самой дорогой подруге, которая приложилась этим предметом к названным местам после того, как я пару дней назад под утро пришёл от вас домой в разной обуви. Спасибо, Галя, тебе, что подтвердила Марише, что этот тапок твой и что он не замешен в сексуальных оргиях, а надет мною по причине крепкого подпития и твоего солидного размера ног, добавлю, весьма аппетитных (вертит головой и прислушивается). А где дружище Фёдор?

Из ванной комнаты выходит молодая женщина Милана Пыркина в коротком халате с глубоким декольте, из которого выпирают полные груди.

Милана. Я за него. Осмелюсь представиться: Милана. Живу в своём доме напротив подъезда Табуновых. Вот, решила принять ванну вместо своей бани и выпить эликсира вдохновения двойной перегонки и многократной очистки. Вы не составите мне компанию (руками расширила разворот халата)?

Гулябкин. Очень даже составлю, и более того, чтобы усилить эффект эликсира, предлагаю выпить его за знакомство на брудершафт (смотрит на Галю).

Галя. Я настоящих мужчин не сдаю даже самым близким подругам. Для информации: Фёдор будет минут через пятнадцать.

Гулябкин. Пятнадцать минут – это очень много для нашей кипучей жизни, поэтому начнём без него.

Иван и Милана проходят в зал, Галя идёт на кухню и возвращается оттуда с трёхлитровой банкой самогонки

Галя. Начинаю завершающий процесс приготовления эликсира (заливает банку в ёмкость на столе). Прошу, подставляйте свои чашки под кран и не скромничайте.

Первой наполнила свою чашку Милана, за ней Иван, а потом Галя, разбавляя самогонку клюквенным соком.

Гулябкин. Ну, Милана, вдохновимся (пьют на брудершафт, после чего целуются).

Милана. А ты, Ваня, вообще как относишься к спиртному? Я со своим развелась из-за его беспробудных пьянок и нежелания по этой причине иметь от него детей. От алкаша не хотела рожать.

Гулябкин. К спиртному отношусь периодически, но метко. Большую часть года нахожусь в сухом состоянии. А что?

Милана. Я бы от тебя родила, но не будем спешить. Мне к тебе надо присмотреться. Того, что ты владелец и руководитель солидной фирмы «Ковшрыт» и при деньгах, ещё мало. Я хочу познать твою душу, проникнуть в твою голову…

Гулябкин. Ого, мне становится страшно. Я готов на мимолётное увлечение. Такой женщине невозможно отказать, но без углубления и расширения, без приобретения статуса любовника, чтобы не считать себя изменником и предателем моей любимой жёнушки Машеньки.

Милана. Согласна с тобой. Но предлагаю всё же продолжить присматриваться друг к другу в спальне (смотрит на Галю).

Галя машет рукой и выходит на кухню. Милана и Иван уходят в спальню, закрывая за собой дверь. В прихожей появляется Фёдор Табунов и заглядывает на кухню.


С этой книгой читают
В том вошли: «Американские случайности» – это серия рассказов из американской жизни, основанных на реальных событиях. «Пе» – детективная повесть, герой которой, вернувшись из США, становится участником расследования загадочного преступления. «Совещание душ» – серия детективных рассказов и повестей с необычными сюжетами, герои которых во многих случаях, обладая юмором, совершают безрассудные поступки, что приводит к разным последствиям.
В этой книге сосредоточены высказывания автора о явлениях, в которых он принимал участие, о его чувствах и ощущениях, связанных с жизненными процессами в обществе, в государстве, в межличностных отношениях. Своё восприятие жизни в целом и в частности автор излагал в разное время в своих книгах через героев повестей. Чтобы читателю не было скучно, философствования чередуются рассказами с острыми сюжетами, основанными на реальных событиях, во многи
Роман основан на реальных событиях с элементами детектива, главный герой которого, избавившись от алкогольной зависимости, стремится к лучшей жизни. На своём пути он встречается с людской подлостью и теряет друзей, гибнущих в алкогольном омуте. Действия романа начинаются в лихие девяностые годы 20 века.
Главный герой детективнойповести «Знак Шамбалы» Иван Гулябкин обыкновенный мужчина с некоторымиособенностями во взглядах на жизнь, часто попадает в пикантные, весёлые,смешные и даже опасные ситуации. Однако благодаря его неунывающей душе, обладающейчувством юмора, иронии, ему удаётся со скрипом, но выходить сухим из воды идаже в случае, связанном с убийством.
Алиса и Гена, их дети и внуки избавляются от проблем с помощью чувства юмора, голодных пиявок, озорной белки, хищных божьих коровок, отважной стрекозы, хитрого карпа, белой ламы и огромного жука.Во время сильного ливня Алиса и Гена, отрезанные от цифрового мира, собирают своих близких за одним столом. Дождливый вечер проходит за рассказами, в которых, наряду с людьми, есть акулы, кони, падальные мухи, рыбы фугу, коты, обитатели зоопарка, свиньи,
Это необычная книга. Не простая книга. Яркая, мудрая. Каждая ее рубрика – маленький мир, каждый рассказ – маленькое приключение. Это истории, которые позволяют людям не только улыбнуться, но и задуматься. И если мудрое бывает веселым – то это здесь и сейчас!
Что видел, чем жил, что чувствовал – всё в этом сборнике. Да почти у всех возникает желание поделиться с кем-либо о чём либо, так что не судите строго, я ранее выпустил этот сборник по частям, а теперь решил всё объединить.
Эта сказка – шутка и потому людям религиозным или не обладающим чувством юмора, читать ее совершенно вредно. Все остальные, не судите строго.
Ночь, гроза, громады гор едва угадываются в кромешной тьме, ветер хлещет дождевыми струями, и посреди всего этого – самолет, такой маленький и хрупкий на фоне разбушевавшейся стихии и такой важный для тех, кто в этот поздний час ждет его в отчаянной надежде…Роман «Ночной полет», написанный Экзюпери после нескольких лет работы в авиакомпании, занимавшейся почтовыми перевозками на дальние расстояния, адаптирован в настоящем издании по методу Ильи Ф
«Рассказы по понедельникам» Альфонса Доде вобрали в себя впечатления очевидца событий франко-прусской войны 1870–1871 гг., закончившейся осадой и капитуляцией Парижа, а также зарисовки из столичной и провинциальной жизни.Текст рассказов адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запомин
Обыкновенный город. Обыкновенные наши дни. Обыкновенный молодой человек снимает обыкновенную квартиру, в которой начинают происходить необыкновенные вещи.
Многие века между людьми и эльфами шла непримиримая борьба. И всякий остроухий, оказавшийся среди людей, неизбежно привлекал внимание Охотников. Почти пятнадцать лет полукровке Эриал Найт удавалось жить в неведении, пока смерть приемной матери и предательство друга не вынудили ее покинуть убежище и выйти в неспокойный мир. Но даже скрываясь от Охотников, Эри надеется на счастье. На пути к нему ей предстоит пережить немало приключений, влюбиться и