Светлана Лебедева - Просто я работаю волшебником. Мемуары одной помощницы

Просто я работаю волшебником. Мемуары одной помощницы
Название: Просто я работаю волшебником. Мемуары одной помощницы
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Просто я работаю волшебником. Мемуары одной помощницы"

Кто знает о своём боссе больше, чем жена, любовница и налоговая, вместе взятые?Кто найдёт выход из самой тупиковой ситуации, организует спасение шефа со склона Эвереста и даже остановит самолёт?Нет, это не сказочный волшебник, это – помощник! Искусный дипломат, тонкий психолог, великий стратег и мастер на все руки!Героиня книги – гуру своего дела – рассказывает о том, как живётся помощнику несносных боссов, и о том, что бывает, если никогда не сдаваться и относиться ко всему с юмором.

Бесплатно читать онлайн Просто я работаю волшебником. Мемуары одной помощницы


© Светлана Лебедева, 2020


ISBN 978-5-0051-4126-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава первая. Как все начиналось

Мудрые психологи уверяют: мол, все мы родом из детства.

Когда надоедливые взрослые спрашивали, кем я хочу быть, я, с детства ненавидящая цирки и прочее насилие над животными, уверенно заявляла, что быть мне дрессировщицей львов и тигров! На детскую психику повлияла модная в те далекие времена песня Боярского (он казался мне нереальным красавцем). Представляла себе, как я, изящная и хрупкая, в чем-то сверкающем и непомерно элегантном, вхожу в клетку к свирепым тиграм, публика замирает восхищенно, а я такая: «Ап!..» – ну и далее по тексту.

Песня вышла из моды, я благополучно повзрослела, получила первое высшее и гордо стала называться учительницей английского и французского языков.

Однако учительствовать в школе совсем меня не прельщало, и я озадачилась поиском своей первой работы, где бы нашлось применение моим талантам и хотя бы одному, потом и кровью вымученному, иностранному.

Тут нужно уточнить, что дело было в уездном городе Че, одном из многих затерянных и потерянных городов бескрайнего Урала, куда нашу семью волею распределения военного ведомства забросило из сказочного ГДР. Государства, которого больше нет на карте. Я успела там лишь родиться и была слишком мелкой, чтобы протестовать против столь контрастного возвращения на родину.

Шел 2000 год, и компаний, ищущих дипломированных знатоков иностранных на официальной основе и с честной зарплатой, в городе Че было немного. Точнее, всего одна.

С этого и начался мой трудовой путь самурая Помощника.

О, не стоит снисходительно улыбаться (а то и закрывать книгу). Помощник – это вам не секретарь (или, простигосподи, референт. Надеюсь, это слово навсегда осталось в мезозое 90-х).

Помощник – это серый кардинал компании. Самый близкий к солнцеподобному.

Человек, знающий намного больше, чем жена, любовница и налоговая вместе взятые.

Человек, живущий на передовой, с вынужденным опытом первоклассного психолога и дипломата.

Ибо только помощник уже по шагам босса знает, в каком настроении он идет. И можно ли улыбаться или лучше прикинуться деталью интерьера.

Но все это приходит с опытом. А тогда, отправляя свое лаконичное резюме в Международный медицинский центр (звучало это нереально круто, конечно), я и представить не могла, как это предопределит всю мою дальнейшую жизнь.

Глава вторая. Кто знает, что на уме у этих пчел

Владелец единственного на тот момент Международного медицинского центра в городе Че был весьма импозантен. Дорогие костюмы на куцем тельце сидели вполне годно, парфюм, благородная седина и непроницаемые черные глаза делали его весьма популярным у дам всех возрастов.

Пробежав за секунду мое резюме, где значилось лишь образование, мои хобби и таланты, сей почитаемый глава компании утвердил меня на роль переводчика-референта (боже, давайте уже забудем эти смешные слова).

По сути, я исполняла роль его помощника, просто в те времена это слово еще не было известно работодателям нашего уездного городка.

Как вскоре стало ясно, международной компания называлась исключительно номинально. Босс наш пару раз выступил с докладами о пользе пчелиного яда для лечения алкоголиков и наркоманов в Тулузе, отжал там денег на развитие идеи у доверчивых французов и, собственно, добавил гордую приставку «международный» к вывеске над нашим салоном.

Компанию крышевали известные братья татары, которые частенько заезжали к нам в салон и просили меня между делом перевести им инструкции к только появляющимся тогда мобильным телефонам.

Помимо регистрации нашего светила на различные конференции и перевода инструкций неандертальцам в мои обязанности входило обучение босса английскому языку. Английский шефу не давался. От слова совсем.

Я придумывала план занятий, подбирала различные упражнения, какие-то игры и скороговорки, ассоциативные ряды и пробовала всякие модные методы. Но начальник предпочитал смотреть сальными глазками мне в декольте, а не в тетрадь. Дверь его кабинета стала все чаще закрываться на ключ во время занятий, «чтобы никто не беспокоил», а я гадала, сколько еще смогу продержать дистанцию.

В качестве наказания за строптивость меня перевели на работу с алкоголиками и наркоманами. В рамках новых обязанностей мне полагалось оформлять договоры и принимать оплату за курс лечения.

Пакет документов и стоимость лечения для пациентов были разные. Спрашивать в лоб «Вы, простите, бухаете или ширяетесь?» было как-то неловко. Сначала босс, приводя ко мне людей на оформление, называл код диагноза, но со временем я наловчилась уже при одном взгляде на человека определять, алкоголик он или наркоман. В последствии в жизни мне это очень пригодилось в отсеивании всякого неадеквата.

Благодаря грамотной рекламе и умению моего босса разводить людей человеческий зоопарк в клинику шел сплошным потоком. Бизнесмены, подсевшие на наркоту, трудные подростки, нюхающие клей «Момент» в подворотнях, запойные мужья, приведенные на аркане отчаявшимися женами, деревенские трудяги, с трудом накопившие на лечение…

Люди шли и шли, деньги текли рекой. Я отвечала не только за договоры, но и за кассу. Наличка хранилась тут же, в ящике тумбочки, и я не раз ловила заинтересованные взгляды товарищей пациентов, которым эти суммы совсем бы не помешали.

И все было бы ничего, но вот только лечение это было чистой воды обманом.

Не помогало оно. Никому.

Разве что единицам, когда больше работал эффект плацебо и собственное желание завязать, а никак не волшебный пчелиный яд.

Наркоманов во время ломки тупо привязывали ремнями к кроватям в клинике. Алкоголикам друзья проносили бутылочку. Люди срывались, уходили в запой, возвращались на повторное лечение и вновь платили, платили, платили…

И каждый, подписывая у меня договор, спрашивал с надеждой:

– Мне ведь поможет? Я же брошу?

И если людям состоятельным я могла утвердительно врать не моргнув глазом, то зареванным женам и матерям, отдающим последние, с трудом собранные деньги, я украдкой мотала головой или шепотом советовала подумать еще.

Босс спустя какое-то время почувствовал неладное. После его консультаций еще ни одна жертва не вырывалась из капкана оформления договора, а тут люди стали просить время подумать и уходили.

Месть не замедлила себя ждать.

Каждый вечер я сдавала выручку нашему гению альтернативной медицины. Сначала я недосчиталась мелкой суммы. Касса упорно не сходилась. Я проверяла и проверяла все записи, договоры, но части денег не было. Я списала на свою ошибку и вложила свои. Сдала кассу и облегченно выдохнула.

Спустя неделю ситуация повторилась. И сумма была уже вовсе не мелкой. Доложить из своих денег не вариант – элементарно было не из чего. Недостача была в половину моей зарплаты.


С этой книгой читают
Весёлые истории из жизни московской семьи, приключения «в заграницах», мудрейшие перлы еврейской бабушки и очень много доброго юмора, который можно разобрать на цитаты. Небольшие мемуары-новеллы наполнены теплом июльского солнца, ароматом дачной черешни и бесшабашным духом нескончаемых каникул.
«Фетиш постмодерна» – книга-посвящение авторам, с которыми завел тесное общение Ярослав Шумахер, публикуя свои произведения на портале stihi.ru с 2009 года. Также она отражает неуёмный дух модерна, на котором вырос Ярослав Шумахер. Книга во многом смелая и откровенная, даже бескомпромиссная, в ней переплетаются современные реалии и отголоски прошлых эпох.
Смотри Тобик, это же Тяпа! Наконец мы ее нашли! Теперь мама перестанет плакать. Он открыл глаза и увидел маленькую девочку лет четырех-пяти. – Извини малышка, но это мой носок и я никому его не отдам. Это память об очень дорогом мне человеке, – как можно мягче сказал он. – А как же Тяпа? – из глаз девочки полились слезы, губы задрожали. – Ты найдешь другой носок, – нерешительно ответил он…
Тема старая, как мир, зятёщевская война. Естественно, главные герои – тёща и зять. До поры до времени взаимная неприязнь скрывается за грубо скроенной ширмой дипломатии. Но однажды происходит грандиозный скандал! Казалось бы, теперь им – тёще и зятю – надо бежать друг от друга как можно дальше. Однако им предстоит – о, ужас! – вынужденное сотрудничество. К чему привела «интеллигентная» семейная разборка, со шваброй в качестве главного аргумента,
В этой книге каждый найдет свое. Книга будет полностью отличаться от классических канонов написания. Что такое счастье? Возможно, это то чувство, когда от жизни захватывает дух. Мы сами строители своей жизни, своего счастья. Важно понять свою цель и не бояться рисковать. Путешествуйте по лабиринту разума, познавайте себя. Я попытаюсь выразить цели и жизнь нашего общества. Попытаться понять, к чему стремятся люди и что же такое счастье.
Новый, адаптированный перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Макбет» в переводе Алексея Козлова.
Прошел месяц, как мы, с моим мангуром, жили душа в душу. Я закончила реабилитационные курсы. Восстановилась в спорт зал. Нашла новую работу. Вот, только, Андрей приходит поздно ночью и уделяет мне мало времени. Что скрывает Андрей от Вики? Какую тайну раскроет ей Мира? И, почему Виктория, так зависима от мангура, вы узнаете в этой книге. Внимание! 18+. Первая книга: Мангур, мой демон. Виктория Бравос Вторая книга: Мангур, мой демон. Книга вторая.
- Ты думала, что я тебя отпущу? - Произносит он, наклоняясь, и обдавая меня своим дыханием.Отшатываюсь назад, роняя слезы и судорожно хватаю ртом кислород.- Выпусти меня, я никому не скажу, возьму этот грех себе на душу, – шепчу ему прямо в губы.Он проводит рукой по моей шее, я чувствую кожей его шершавые пальцы. Сглатываю, и задерживаю дыхание, пытаясь унять нервную дрожь.Все тщетно, в его руках я безвольная кукла, которую запросто можно с