Сергей Щавелев - Протеже. Невесёлая комедия

Протеже. Невесёлая комедия
Название: Протеже. Невесёлая комедия
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Современная русская литература | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Протеже. Невесёлая комедия"

В самый обычный день в самую обычную торговую фирму пришли устраиваться на работу два молодых человека. Один – самый обычный, а другой – протеже главного акционера. И кто же есть кто?..

Бесплатно читать онлайн Протеже. Невесёлая комедия


© Сергей Щавелев, 2017


ISBN 978-5-4485-2634-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Действующие лица

ГОРЮНОВ Фёдор Николаевич, 62 года, коммерческий директор. Высохший желчный мужчина, носит усы.

СОЛОМИН Василий, 27 лет, сотрудник. Обладатель детского лица и толстых губ, которые он имеет обыкновение выпячивать по причине недовольства.

СОЛОМЕНЦЕВ Александр, 28 лет, сотрудник. Молодой человек с несколько брутальной внешностью.

ГОРЮНОВА Мила, 24 года, секретарь-делопроизводитель. Дочь Горюнова от первого брака. Обладательница модельной фигуры и кукольного личика.

ГОРЮНОВА Мария Андреевна, 44 года, вторая (бывшая) жена Горюнова. Ухоженная нервная дама.

РОСТОВСКИЙ Олег Петрович, 45 лет, генеральный директор. Плотный вальяжный мужчина.

МАРКУШИН Павел Борисович, 58 лет, заведующий складом. Друг Горюнова, полный жизнерадостный мужчина.

Действие происходит в офисе торговой компании.

Действие первое

Офис фирмы «Утюгом по чайнику», день. Левую, бо́льшую часть сцены занимает демонстрационный зал – стеллажи с продаваемой продукцией: чайниками, утюгами, тостерами, стиральными машинами, соковыжималками, кофеварками и т. п. Высокий закрытый шкаф. С левой стороны – стол с компьютером. Посередине – широкий диван для посетителей, перед ним – журнальный столик. На стене – большие часы (идущие).

Правая, меньшая часть сцены – кабинет Горюнова: стол с компьютером, телефоном, лотками для бумаг; кресло для посетителей. Кабинет отделён от зала перегородкой с дверью, открывающейся в сторону зала.

Противоположные края дивана в зале занимают Соломин и Соломенцев, оба в костюмах с галстуками. Соломенцев сидит в расслабленной позе, развлекается со смартфоном. Соломин сидит напряжённо, сцепив руки в замок, оглядывается по сторонам.

Соломин (Соломенцеву). Слышь, друже, ты тоже по объявлению?

Соломенцев (не отрываясь от смартфона). Нет, я так.

Соломин. Как это – так?

Соломенцев. Не по объявлению.

Соломин. Просто пришёл с улицы, что ли?

Соломенцев. Ну да. В здание ведь иначе не попадёшь, кроме как с улицы.

Соломин. И думаешь, тебя возьмут?

Соломенцев. Не думаю, а знаю.

Соломин. А на какую вакансию?

Соломенцев (недовольно вздыхая). Там видно будет.

Соломин. Предупреждаю сразу, я хочу на менеджера по продажам.

Соломенцев (пожимая плечами). Флаг в руки.

Соломин. А ты чего кончал?

Соломенцев. Оргазма достигал, вот и кончал.

Соломин несколько секунд смотрит на Соломенцева, раскрыв рот. Потом до него доходит. Он громко смеётся.

Соломин. Прикольно! Не, серьёзно, где учился?

Соломенцев. Какая тебе разница?

Соломин. Слышь, ты чего такой… неприветливый?

Соломенцев (впервые с начала сцены отрывается от смартфона, насмешливо смотрит на Соломина). Слышь, ты чего такой непонятливый? Не видишь, что я не настроен на трёп?

Из-за левой кулисы выходит мрачный Горюнов. Не глядя на Соломина и Соломенцева, он пересекает зал. Соломин провожает его взглядом. Горюнов проходит в кабинет, закрывает за собой дверь, садится, что-то делает на компьютере, пристально смотрит в монитор.

Соломин. Сначала я пойду на собеседование. Я первым здесь появился.

Соломенцев. (пожимая плечами). Иди. Вообще-то кого первым вызовут, тот и пойдёт.

Соломин поднимается с дивана, демонстративно встаёт у двери в кабинет.

Из-за правой кулисы выходит Ростовский. При виде его Горюнов судорожно орудует «мышкой», неуклюже вскакивает из-за стола.

Горюнов (подобострастно). Да, Олег Петрович?

Ростовский. Сидите, сидите, чего вы вскочили? Фёдор Николаевич, сегодня должен подъехать протеже господина Власова.

Горюнов. Да-да, я в курсе. Как его фамилия?

Ростовский. С-с-с… Соломин, кажется. Или Соломов? А может, Соломенцев. У меня записано, я вам сейчас перезвоню по внутреннему, скажу. Если не забуду, конечно.

Горюнов. Да не надо, я запомню – или Соломин, или Соломов. Там, в зале, уже дожидаются двое каких-то ребят, наверное, один из них он и есть.

Ростовский. Так вызывайте обоих на собеседование, чего ждать-то? Сначала того, кто от Власова, потом другого. Как вы понимаете, власовского человечка придётся взять на работу в любом случае. Ну, а другого – на ваше усмотрение.

Горюнов. Я понял.

Ростовский уходит за правую кулису.

Горюнов (тихо). Провалились бы и этот Власов, и его протеже в придачу!

Горюнов выходит из-за стола, открывает дверь в зал, ударив ею Соломина. Тот отпрыгивает.

Соломин. Блин!

Горюнов (передразнивает). «Блин!» Молодой человек, вас где учили подслушивать у дверей?

Соломин. Я не подслушивал, я тут изучал продукцию (Показывает на стеллажи.).

Горюнов (ехидно). Ну, и как вам наша продукция?

Соломин (оглядывая зал). Хорошая.

Горюнов. Ладно… (Смотрит то на Соломина, то на Соломенцева.) Кто из вас этот, как его… Соломин?

Соломин. Я, я, Соломин!

Горюнов. Вы Соломин? Гм, приношу свои извинения за резкость и за удар дверью. Проходите

Горюнов пропускает Соломина в свой кабинет. Соломин проходит, садится без приглашения в кресло у стола Горюнова. Горюнов неодобрительно качает головой, садится за стол. На протяжении разговора Горюнова и Соломина в кабинете Соломенцев в зале занимается смартфоном.

Горюнов. Я – Фёдор Николаевич, коммерческий директор.

Соломин. Василий.

Горюнов. Очень приятно. Вы чего кончали?

Соломин смеётся, вспомнив ответ Соломенцева на аналогичный вопрос. Горюнов недоумённо смотрит на неё.

Горюнов. Что, весёлые воспоминания о студенческих годах?

Соломин. Да не, это я так… «Плешку» я кончал.

Горюнов. Ага, финансист, значит. Это хорошо. Стало быть, умеете деньги считать.

Соломин. Я ещё много чего умею.

Горюнов. Не сомневаюсь. Вы будете менеджером по продажам. Для начала вам следует ознакомиться с продукцией, которой вы будете торговать, почитать инструкции…

Соломин. А зачем? Что, я не знаю, как пользоваться утюгом?

Горюнов. Видите ли, мы продаём не только утюги, но и более сложные бытовые приборы. Вот спросит вас покупатель: сколько режимов работы у такой-то стиральной машины? И вы должны будете ответить сразу, не задумываясь.

Соломин. Значит, придётся учить наизусть все инструкции?

Горюнов. Ну, зачем наизусть… Но основные параметры надо знать. Так… (Барабанит пальцами по столу.) Пойдёмте.

Горюнов и Соломин встают, выходят из кабинета в зал. Горюнов подходит к шкафу, открывает его. Шкаф забит инструкциями.

Горюнов (Соломину). Вот, берите, изучайте пока. Я сейчас дам команду, чтобы вас оформили на должность и распечатали анкету для заполнения. У вас с собой документы – паспорт, трудовая, диплом?

Соломин достаёт из-за пазухи документы, отдаёт Горюнову. Горюнов принимает их и обращает внимание на Соломенцева.

Горюнов (Соломенцеву). Молодой человек, вы тоже на собеседование?

Соломенцев. Да.

Горюнов. Обождите пару минут…


С этой книгой читают
Что произойдёт, если сценарий для детского новогоднего утренника, проходящего в провинциальном доме культуры, напишет автор детективов? Или автор гламурных романов?
В одном из областных центров готовятся к празднованию юбилея вице-губернатора. Но незадолго до того будущего виновника торжества навещает какой-то подозрительный молодой человек, приехавший из Москвы. А тут ещё свалились на голову родственнички из провинции…
Что заставляет тихого домашнего подростка стать мужчиной? Жизненные обстоятельства, чувство протеста или просто желание заявить о себе?
Один мельник, умирая, оставил трём своим сыновьям наследство: старшему – бо́льшую часть имущества, среднему – поменьше, а младшему – так и вовсе никчемное домашнее животное. Это случилось давным-давно. Но история, как известно, повторяется, пусть даже и через тысячи лет…
Алиса и Гена, их дети и внуки избавляются от проблем с помощью чувства юмора, голодных пиявок, озорной белки, хищных божьих коровок, отважной стрекозы, хитрого карпа, белой ламы и огромного жука.Во время сильного ливня Алиса и Гена, отрезанные от цифрового мира, собирают своих близких за одним столом. Дождливый вечер проходит за рассказами, в которых, наряду с людьми, есть акулы, кони, падальные мухи, рыбы фугу, коты, обитатели зоопарка, свиньи,
ПАМЯРКОТЫ – это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вд
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
«Дневник детской памяти» – сборник писем и воспоминаний наших современников, которые в годы Великой Отечественной войны были детьми. Среди тех, кто поделился своими переживаниями и горестями военных лет, – Евгений Леонов, Эдита Пьеха, Валерий Золотухин, Валентина Леонтьева и многие другие.
Сюжет пятого тома альтернативной вселенной «Диких карт» разворачивается в Нью-Йорке 1986 года. И без того зыбкое спокойствие мрачных и опасных улочек Джокертауна нарушено войной между Мафией и бандой «Призрачный кулак». Когда насилие выходит из-под контроля, даже обладающие сверхчеловеческими способностями Тузы и Джокеры вынуждены спуститься под землю и развязать свою собственную войну против сил загробного мира!Впервые на русском языке!
Год назад мы с Николаем обсуждали создание клуба для предпринимателей, в рамках которого можно было бы общаться с единомышленниками, находить интересные и оригинальные решения, устраивать нетворкинги и мозговые штурмы (мастермайнды), расти и развиваться не только как предприниматель, но и как человек. За это время был пройден определенный путь, протестирован ряд гипотез и сделаны выводы по дальнейшему развитию проекта.Если вам не хватает окружени
История эта случилась случайно, когда чародей спутал чары нечаянно. Сила неведомая его пронесла, как сквозь пальцы пробегает вода. Очутился колдун не там, где хотел, но спорить с судьбой он тогда не посмел. Мир чужестранцу открылся красивый, но начался он с неприятной картины: его окружали врачи из больницы, острые капельницы и неприятные лица. Страх, лицемерие, жестокость и боль. Стены больничные и детский дом. Очутился колдун на самом дне, в са