Марианна Красовская - Птичка по имени Авелин

Птичка по имени Авелин
Название: Птичка по имени Авелин
Автор:
Жанр: Приключенческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Птичка по имени Авелин"
Сбежав из страны, где меня ждала смерть, я нашла убежище в старой теткиной аптеке: торговала травками, соблазнила начальника городской стражи, спокойно спала по ночам. Но мой любовник оказался совсем не тем, кем я его считала. Мы с ним оба носим маски - и наше прошлое не отпускает нас. Придется, видимо, вернуться назад, но теперь я не одна.

Бесплатно читать онлайн Птичка по имени Авелин


1. Граница


Часть 1. Сброшенные маски

1. Граница

Пассажирскую карету немилосердно трясло. Я пыталась глубоко дышать, опускала голову к коленям, нажимала на всякие точки ладоней и запястий – но тщетно. Все равно тошнило. К счастью, не меня одну. Поэтому кучер время от времени останавливался и позволял жалким людишкам высвободить свои нежные желудки от бренной пищи. Сам он, конечно, тоже был человеком – только сидел не в тесной душной внутренности деревянной коробки, а снаружи, да еще, наверное, привык. А я не привыкла.

Я никогда не передвигалась таким способом. Я и представить себе не могла, что это настолько отвратительно. Что ж, одно бесспорное преимущество у этой кареты было – в голове не осталось места для унылых мыслей. Ах да, и ещё она передвигалась, с каждым оборотом колеса отдаляя меня от Люциуса III и его потных рук.

Выйдя в очередной раз подышать – живот был пуст, словно королевская казна Ранолевса, уже даже не тошнило – я огляделась и вскрикнула от радости, увидев темно-зеленый куст мирилии узколистной.

- Мы спасены! – объявила я своим случайным спутникам. – Эти волшебные листики спасут нас от расстройства желудка!

И первая засунула острый зелёный листочек в рот и принялась жевать.

- Госпожа – травница? – с любопытством и недоверием спросил толстячок Ранье, который хуже всех переносил тряску. Он страдал от всего, чего можно, но в первую очередь, от голода.

- Не то, чтобы травница, но из семьи аптекарей. Кое-что знаю.

Чистая правда, между прочим. Мой любимый супруг, да успокоится его душа в посмертии, когда-то забрал меня прямо из аптечной лавки. Я, помню, даже сопротивлялась. Слабо улыбнулась воспоминаниям, вздохнула... и полезла обратно в карету.

Через час листья жевали все, даже сверхнедоверчивая мадам Базьен. Поглядела, что я бодра, весела и даже румяна, и попросила листочек. Не то, чтобы вкусно, да и зубы зелёные становятся, но это явно лучше, чем состояние вязкой липкой тошноты.

Зато теперь мы могли слушать про ленивую невестку Базьен, про покойную супругу Ранье и смеяться над шутками братьев Петрес. Причём смешно было не столько от их историй, сколько от зелёных улыбок.

- Мы похожи на гулей, – заметила Петронида Базьен, и все грохнули хохотом.

Ну да, у сырых листьев лёгкий наркотический эффект. Ничего страшного. Пройдёт.

На границе Эльзании и Ранолевса наши подорожные изучали так тщательно, словно подозревали, что мы увозим с собой несуществующий золотой запас королевства. Причём женщин проверяли гораздо скрупулезнее. Ну, пусть. Ищут-то аристократически-бледную шатенку, а я сегодня – смуглая брюнетка, к тому же с короткими, едва достающими до плеч волосами. К тому же давайте честно – графиня Волорье да в общественной карете! Это моветон, господа.

- С какой целью въезжаете в Эльзанию, госпожа Ферн?

- Вступить в наследство, тут же написано. Домой возвращаюсь. Документы на наследство прилагаются.

- Тут написано, что ваша тётка умерла больше года назад. Почему тянули?

- Почта очень медленная, господин. Пока письмо пришло, пока подтверждала свою личность, пока имущество продала... не быстро это всё.

- Зачем же продавали здесь, а не эту самую аптечную лавку?

- Что значит "зачем"? – искренне удивилась я. – Затем, что теткина лавка большая и в центре города, а моя была маленькая и в пригороде, да и сами поглядите, что происходит в Ранолевсе! Мятежи, заговоры, государственный переворот! Страшно жить стало, господин! А Эльзания – страна богатая, спокойная, к тому же родина моя.

- Ясно все с вами, как крысы разбегаетесь, – презрительно сплюнул на землю пограничный страж. – Что везете? Торбу свою открывайте.

- Вещи приличные, сапоги вот, – перечисляла я. – Деньги в разрешенном количестве. Украшения.

При слове "украшения" страж было оживился, но сразу посмурнел, увидев несколько грубых серебряных колец и пару золотых сережек с каменьями. Не то. Не фамильные камни Волорье, разумеется. Я ж не совсем дура! Камни в банковской ячейке остались. Да и не принадлежат они мне, это – наследство сестры Ральфа. Пусть её дочери потом щеголяют в ожерельях и диадемах.

- Пошлина за переход границы восемь золотых.

- Сколько? – придушенно спросила я. – Вы шутите? Всегда две монеты было!

- Его величество Люциус III поднял на днях. Чтобы золото оставалось на родине.

Я смотрела в кошель и едва не плакала. Я не могла позволить себе такую пошлину. То есть могла, конечно, но не вскрывать же подкладку торбы прям немедленно!

- Сколько есть? – с притворным сочувствием спросил страж, вытягивая шею, чтобы заглянуть ко мне в кошелёк.

- Шесть, – с несчастным видом ответила я.

- Ну... могу предложить выход... пойдем со мной в кусты и проходи бесплатно.

Я молча смотрела на стража и понимала, что меня сейчас оценили высоко, очень высоко. Гораздо дороже, чем элитную шлюху в столичном борделе. Но в груди все равно зарождались боль и гнев. Почему я не воспользовалась своей второй ипостасью, чтобы пересечь границу? В Ранолевсе все равно никто не знает о моей сущности, меня явно ловить никто не стал бы. Ах да, лететь далеко. Я б потом слегла на неделю.

- Вот так годится? – я добавила к шести монетам массивные золотые серьги. Идти в кусты я не испытывала ни малейшего желания.

- Годится, – разочаровано вздохнул страж. – Проходи.

Я закинула торбу на плечо и прошла в уже ждущую карету. Села, уронила голову на руки и расплакалась, как ребёнок. Я не плакала, когда узнала, что мой супруг в тюрьме. Не плакала, когда ему отрубили голову на дворцовой площади. Не плакала, когда потеряла ребёнка. Не плакала, когда меня саму приволокли к новому королю, который пожелал сделать меня своей любовницей. Я всегда боролась до конца, считала себя бойцом. А сейчас, видимо, чаша переполнилась, и то, что я лишилась даже не последних денег, стало для меня концом света.

- Лина, ну чего ты? – пытались меня гладить по плечам братья Петрес. – Что случилось-то?

Я, всхлипывая, показала им пустой кошель.

- Ты не знала про повышение пошлины? – догадалась мадам Базьен. – И у тебя больше нет денег?

Кивнула, пытаясь успокоиться. Это ведь ничего, правда? До столицы путь оплачен, ехать ещё десять часов. А в столиценайду какую-нибудь подработку или попрошусь в какой-нибудь обоз. Мне главное до Фулбина добраться, а уж уже до лавки дойду пешком, ну и пусть, что через пол города. За десять часов как-нибудь не умру с голода, да и кольца остались. Уж на булку с молоком выменяю. Но слезы все текли, и даже дружеская поддержка не помогала, а делала только хуже.

И тут я поняла, в чем дело. Эти чёртовы листочки, которые я жевала! Я истерически захихикала сквозь слезы. Какое коварное растение оказалось! Что ж, зато не тошнило. С горем пополам, продолжая одновременно смеяться и плакать, я объяснила ситуацию попутчикам. Они молча отодвинулись, явно ожидая, когда их накроет истерика, но ничего не происходило.


С этой книгой читают
С большой скидкой купив на рынке умирающего дракона вместо лошади, Дарьяна сомневалась: по-хорошему надо было скотинку не мучить, добить, разделать и продать, но жалко же редкую зверушку. Выходила, откормила, запрягла в телегу… а накануне своей свадьбы отпустила на волю. Вот только дракон оказался далеко не прост, да и не совсем это дракон, а местами мстительный и вредный юнец.
Радость-то какая, к нашей принцессе женихи приезжают! Вот только всем фрейлинам «во избежание» велено в кратчайшие сроки найти себе мужей. И как мне, скажите, все успеть, если меня назначили организатором отбора, принцесса ведёт себя так, словно ее подменили, папенька изволил проиграть наш дом в карты, а под ногами постоянно путается секретарь одного из соседских принцев?
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Стефа пусть и неправильная, а всё же принцесса, а участь принцесс - династический брак. Разумеется, упрямую Стефанию подобный расклад не устраивает. У нее другие планы на жизнь: написать книгу про бордель, к примеру, или, переодевшись в мужскую одежду, сбежать в соседнюю страну. Но всё идет к бесу, когда новый знакомый пытается затащить "мальчика" то в баню, то в кабак, а то и в аферу с долговыми бумагами... А если этот мужчина еще и хорош собой,
Для того чтобы попасть в Бесконечную страну, где хозяйка сама Смерть, Саньке Гринёву пришлось встретиться с ней и завоевать её расположение. Но этого оказалось мало. И только от Санькиного упорства, смелости и любви теперь зависит жизнь его мамы, висящая на волоске.
В моей жизни было все, поэтому похищение меня не обрадовало. А что я должна почувствовать, поняв, что меня призвали для принесения в жертву Темному Лорду? Темный Лорд подношение не оценил, мое хрупкое чувство себялюбия дало трещину, и я, недолго думая, бросилась в его портал доказывать, как он не прав.
Только вчера я была наследницей престола. Но властолюбивая мачеха сделала всё, чтобы отправить меня к сидам — тем, кто живёт в Серых холмах. Вместе со мной едет дочь мачехи. Одна из нас останется в подземных чертогах, другая --вернётся. И когда уже нет надежды, у меня появляется покровитель. Отдельная история про Арлена - Ищейку из первой книги. Действие происходит в Фейвильде после событий первой части. Можно читать как самостоятельную историю.
Охотник на вампиров Рауль более пятидесяти лет ищет себе преемника, и выбор падает на Лилию Рогожину. Именно ей предстоит сразиться с королевой вампиров Викторией, но сможет ли Рауль доказать Лиле, что охота на вампиров - её призвание?
Встреча двух молодых людей, любовь и рождение ребёнка не приносят им счастья. Героиня остается одна и воспитывает сына, но её во всём поддерживает семья, а мать часто молится Николаю Чудотворцу об устроении семейной жизни дочери. Происходит чудо…
Недоверие к врачам и современной медицине. Героиня рассказа интересуется новыми биомедицинскими технологиями, но многое вызывает непонимание и даже страх, например изъятие органов и тканей. Постепенно её знания расширяются и она принимает сторону врачей, защищающих традиционные ценности в медицине.
- Почему муж не дает вам развод? - говорит внезапно и смотрит на меня. - Я бы дал. - Что?! - Вы невыносимы. Все время спорите! И со съемной квартиры вас быстро попросят. Сломаете там что-то или… зальете! Так что это, - двигает ключ, - ваш единственный шанс. Ух! Не любит, когда с ним спорят! - Как я рада, что не согласилась! - фыркаю. - Так помощь не предлагают! - А разве я не прав? Задыхаюсь. - Я случайно вас облила! - Два раза? Готов поспорить,
Что будет, если под Новый год судьба сведет новорожденного отказника, доктора, спасшего ему жизнь, и попавшую в беду девушку? Возможно, то самое чудо?