Максим Артемьев - Путеводитель по мировой литературе

Путеводитель по мировой литературе
Название: Путеводитель по мировой литературе
Автор:
Жанры: Культурология | Литературоведение | Научно-популярная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Путеводитель по мировой литературе"

Цель книги – в остроумной и невероятно познавательной форме дать возможность быстро и доступно узнать об особенностях и основных именах в той или иной национальной литературе. Путеводитель станет незаменимым помощником для тех, кто стремится быть образованным и культурным человеком и выделяться нестандартными знаниями и подходом.

Бесплатно читать онлайн Путеводитель по мировой литературе


Для чего написана эта книга?

По ее прочтении будет ясно…

• почему нельзя говорить «Байрон и Шекспир» или «Гейне и Гёте»;

• почему надо знать книги Джейн Остин, а не Чарльза Диккенса;

• почему в разговоре с американцем лучше не вспоминать Джека Лондона и Теодора Драйзера;

• почему стоит забыть, вбитых в голову в вузовскую пору, Беранже и Анатоля Франса.


А также вы узнаете…

• кто был «польским Пушкиным»;

• кто «главный» поэт Франции;

• какого поэта лучше назвать в разговоре с немцем (венгром, испанцем, итальянцем), желая показать свою эрудицию.


Книга даст ответы на эти и множество других подобных вопросов.

Литература Древнего Египта и Междуречья


Самая древняя письменная литература возникла одновременно в двух древнейших очагах цивилизации – в Египте и Месопотамии (Междуречье). Отсчет начала датированной истории и письменности традиционно ведут примерно с 3000 года до н. э. и там и там.

Древний Египет привычно ассоциируется у нас с пирамидами и иероглифами. Его политическая история продолжалась приблизительно 2500 лет, но и после захвата его персами, а затем греками и римлянами (царица Клеопатра – именно представительница греческой династии Птолемеев, и имя ее греческое) древнеегипетский язык не исчез, и письменность на нем продолжалась вплоть до V века н. э. Его же потомок – коптский язык – оставался разговорным до XV века и используется в богослужении коптами до сих пор.

Практически с самого начала иероглифики она существовала в двух вариантах: традиционные иероглифы в виде фигурок людей, животных и т. д., похожих на пиктограммы, и скоропись, так называемая иератика, больше похожая на китайские иероглифы, где знаки уже не напоминают образы окружающего мира. Именно этой скорописью написано большинство дошедших до нас произведений литературы Древнего Египта.

Основной ее жанр – это поучение, поскольку литература выполняла в первую очередь религиозные и дидактические функции, учила послушанию и передавала традиции. Грамотных было очень мало, и профессия писца окружалась особым почетом и уважением. Каждому иероглифу придавалось священное значение. Считалось, что письмо нельзя профанировать какими-то «низкими» функциями типа развлечений. Тем не менее до нас дошел весьма разнообразный корпус произведений. Они, как правило, не имеют автора либо приписываются легендарным или историческим фигурам и написаны в стихах или ритмичной прозой.

Текст писали на папирусе (в большинстве случаев иератикой), заменявшем египтянам бумагу, который мог сохраняться в сухом климате довольно долго (скажем, в захоронениях), благодаря чему мы имеем представление об их литературе. Также до нас дошли надписи, сделанные на керамических черепках, а также вырезанные на камне либо нарисованные в виде фресок на стенах гробниц и храмов.

Надо заметить, что литературное наследие древнеегипетской цивилизации было утеряно еще в Античности, за исключением ряда устных сказок, переданных древними авторами, например Геродотом. И лишь в XIX веке, когда Шампольон расшифровал египетские иероглифы, началось постепенное знакомство европейцев со словесностью этой страны.

Тексты писались на папирусе (в большинстве случаев иератикой), заменявшем египтянам бумагу, который мог сохраняться в сухом климате довольно долго (скажем, в захоронениях), благодаря чему мы имеем представление об их литературе

Из наиболее известных произведений назовем «Историю потерпевшего кораблекрушение» – прекрасный пример волшебной приключенческой сказки, «Сказание Синухе» – полную драматизма историю беглого вельможи, «Путешествия Уну-Амона» – печальный отчет жреца, посланного за границу с поручением в эпоху упадка египетского могущества, «Повесть о двух братьях» – нравоучительную фантастическую историю с напряженным сюжетом.

Поскольку в древнеегипетском обществе большое внимание уделялось подготовке к загробной жизни и похоронному ритуалу, то неудивительно, что среди литературы того времени была очень популярна «Книга мертвых» огромный сборник молитв, заклинаний, песнопений, призванных помочь умершему в загробном царстве, богато иллюстрированный, который клали в могилу с покойником.

Последнюю фазу древнеегипетской литературы представляет собой коптская словесность, которая использовала греческий алфавит и была в основном христианской: проповеди, жития святых, религиозная полемика и т. д.

Хотя древнеегипетская литература и не оказала непосредственного воздействия на античную и иудеохристианекую цивилизации, после археологических открытий ΧΙΧ-ΧΧ веков к ней сохраняется устойчивый интерес. Так, писатель-фантаст Иван Ефремов использовал мотивы сказаний о плаваниях в страну Пунт как основную сюжетную линию в книге «Путешествие Баурджеда» и ввел египетские реалии также в ее продолжении – «На краю Ойкумены». Финский писатель Мика Валтари (1908–1979) стал автором мирового бестселлера – исторического романа «Синухе-египтянин». «Гимн Атону», который приписывается фараону-реформатору Эхнатону, введшему культ бога Атона, в противовес традиционному многобожию, используется современным композитором Филипом Глассом в популярной опере «Эхнатон».

В Месопотамии первыми жителями, создавшими высокоразвитую цивилизацию, были шумеры, народ загадочного происхождения, чей язык не родственен ни одному другому языку на земле. На рубеже третьего и второго тысячелетий шумерский сменяется аккадским языком, принадлежащим к семитской семье и потому родственным древнееврейскому и арабскому. Письменность, зародившаяся и использовавшаяся в Междуречье, называется клинописью, поскольку для письма использовались глиняные таблички, на которых заостренной палочкой выдавливались знаки, сегменты которых и были похожи на клинья. По сути, клинопись – это тоже иероглифическая письменность, где многие знаки означают целое слово или понятие. Хотя шумерский язык как разговорный довольно рано вымер, на нем еще почти две тысячи лет продолжали составлять разного рода тексты, ибо он играл ту же роль, что и латынь в средневековой Европе. Тот факт, что мягкая глина, на которой прорисовывалась клинопись, вскоре затвердевала и превращалась в камень, обеспечил сохранность многих текстов. Так, в знаменитой библиотеке ассирийского царя Ашшурбанипала было обнаружено до 25 000 глиняных табличек.

Письменность, зародившаяся и использовавшаяся в Междуречье, называется клинописью, поскольку для письма использовались глиняные таблички, на которых заостренной палочкой выдавливались знаки, сегменты которых и были похожи на клинья

# Гильгамеш

Главное литературное произведение Древнего Междуречья – эпос о Гильгамеше, ныне всемирно известный. Гильгамеш – это историческая личность, царь шумерского города Урука, живший в начале третьего тысячелетия до н. э. Постепенно его фигура обросла всевозможными мифами и легендами, и он превратился в полубога. Первоначально песни о деяниях Гильгамеша создавались на шумерском языке, но целиком эпос сложился на аккадском. Сюжет его таков: отвечая на просьбы жителей Урука укротить их буйного царя Гильгамеша, боги создают из глины человека-зверя Энкиду, но Гильгамеш в итоге становится его другом-побратимом, вместе они совершают немало подвигов, но Энкиду погибает, и герой задумывается о собственной смерти. Гильгамеш странствует в поисках бессмертия, встречает бессмертного человека Утнапиштима, которые наделяет его травой вечной молодости, но во время купания Гильгамеша змея пожирает ее.


С этой книгой читают
Книга «Гэкачеписты» посвящена биографиям людей, которые навсегда вошли в историю СССР как члены Государственного комитета по чрезвычайному положению (ГКЧП). Они были очень разными личностями, но в чем-то, бесспорно, незаурядными и талантливыми, сумевшими достичь высших государственных должностей. Их объединило участие в попытке спасти от развала Советский Союз, но неудача ГКЧП только ускорила распад страны и повлекла, таким образом, последствия в
Это мощный сборник о власти бессознательного и неподконтрольного, это различные новеллы, написанные авторами, не знакомыми друг с другом, но, если присмотреться, можно увидеть объединённость не только общей тематикой, но и единый сюжет, пронизывающий все части книги. Эффект от прочтения сравним с тем, как если бы вы, взглянув в зеркало, не отразились в нём и услышали дыхание собственного двойника за спиной. Ничего не появляется из ниоткуда и не и
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века.За время своего существования «Логос» эволюционировал от журнала профессионально-философской ориентации, выполняв
Своеобразным символом его творчества стал «Angelus Novus» со знаменитого рисунка Пауля Клее. «Так можно представить себе ангела истории: его лицо обращено в прошлое, где он видит катастрофу, нагромождающую руины на руины, – пишет Беньямин. -Он хотел бы остановиться, оживить погибших, но из рая дует ураганный ветер, который неудержимо несёт ангела истории в будущее; этот ураган мы и называем прогрессом… Катастрофа есть прогресс, прогресс есть ката
Ираклий Андроников! После этого имени хочется поставить восклицательный знак. Недаром вся страна узнавала этого ученого и в лицо, и по голосу. Он был и замечательным исследователем, и писателем, и актером. И обладал детективными способностями, раскрывая тайны русской литературы. А потом рассказывал об этом с таким вкусом и талантом, что невозможно оторваться от его книг. В этом издании мы собрали самые увлекательные литературные расследования Анд
Эта книга – собрание эссе, посвящённых странам европейского Средиземноморья и окрестностей с собственными рисунками и обложкой автора. Каждое эссе может быть прочитано почти вне связи с остальными, но их отбор и последовательность отражает идею о происхождении и развитии отдельных национальных культур под влиянием изначального центра нашей цивилизации – Италии и Рима, которые до сих пор постоянно находятся в фокусе культурных интересов Западного
Куликовская битва могла закончиться совсем иначе, если бы к Мамаевым полчищам успели присоединиться его союзники – рязанский князь Олег и литовский Ягайло, – однако их войска так и не дошли до Куликова поля, позволив Дмитрию Донскому разгромить Мамая «один на один».НОВЫЙ РОМАН от автора бестселлеров «Побоище князя Игоря» и «Куликовская битва» доказывает: это опоздание не было случайным – на словах будучи союзником Орды, Олег Рязанский тайно помог
«Да, я надругался над историей, зато посмотрите, какие у нас прекрасные дети!» – говорил о своих сочинениях Александр Дюма. Вот и в его знаменитом романе «КОРОЛЕВА МАРГО» переврано все, начиная с заглавия, – на самом деле Маргарита де Валуа не сидела на троне ни единого дня, а звать себя «Марго» позволяла лишь брату. Вопреки легендам, она не была красавицей – но даже в преклонном возрасте ее окружал хоровод молодых обожателей. Вопреки исторически
Зарисовка о том, что дорогие люди всегда остаются с нами… пусть даже мы их не видим.
Мировой бестселлер New York Times и Sunday Times.Правдивая история раскола самой популярной королевской семьи современности, написанная людьми из круга избранных приближенных герцога и герцогини Сассекских.История Гарри и Меган была похожа на настоящую сказку. Любимый внук королевы Елизаветы II и малоизвестная американская актриса. Такая пара не могла не наделать шума. От них ожидали четкого следования традициям, но они выбрали свой путь. Меган М