Татьяна Алхимова - Пятая группа

Пятая группа
Название: Пятая группа
Автор:
Жанры: Социальная фантастика | Остросюжетные любовные романы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Пятая группа"

Управление поручило Тому дело о пропаже девушки Го – одной из Пятой группы. Если бы он знал, во что его втянули, то никогда бы не взялся за расследование. Люди живут под прицелом миллионов камер, и бесследное исчезновение человека кажется невозможным. Вопросов всё больше: как можно пропасть, когда каждый твой шаг отслеживается, чем опасна Пятая группа, как с ней связан хантер Майки? Получится ли отыскать Го, и кто в итоге одержит победу: личность или общество, Управление или человечность?

Бесплатно читать онлайн Пятая группа


***

Жизнь – это просто мерцающий в темноте свет.

(Хаяо Миядзаки)

Темнота. В помещении настолько темно, что его размеры угадать невозможно. Одна из стен полностью занята гигантским экраном, на который выведено изображение с камер наблюдения, установленных в доме на окраине пригорода. Полупустая комната, около окна стоит невысокий детский стол и такой же крошечный стул, на нём сидит мужчина в черной водолазке и синих джинсах. Он согнулся в три погибели и быстро водит рукой по белому тетрадному листку – пишет.

– Вы узнаете этого человека? – раздается глухой мужской голос из динамиков. Где они расположены – неизвестно, поэтому кажется, будто звук льется со всех сторон, даже из-под черного пола.

– Нет.

Том

Бывает легче читать между строк, чем строку за строкой.

(Генри Джеймс)

В эту маленькую серую тетрадь я решил записать всё, что успел узнать. Хотя прекрасно понимаю, что читать это вряд ли кто-то станет просто потому, что не найдёт эту тетрадь. Некому будет искать.

Но я толком не могу сказать, зачем записываю всё это, наверное, для того, чтобы не сойти с ума, чтобы верить самому себе. Сюда, в этот брошенный дом далеко за городом, я притащил единственного свидетеля, но он упорно не рассказывает мне, что знает. Твердит одно и то же. Да уже и не важно, что он может рассказать.

Сюда я запишу то, что помню. То, что видел своими глазами, то, что читал в документах по этому делу и то, что запомнил из допросов.

Начну с основной информации. Меня зовут Том Хайкингс. Мне 28 лет. Я приехал сюда по приглашению Главного Управления по Надзору и Охране Человеческой Целостности. Я – следователь высшего ранга по поиску хозяев пропавших вещей и самих исчезнувших предметов тоже. Но раньше мне никогда не доводилось расследовать пропажи людей. Особенно – таких. Но, обо всём по порядку. Буду излагать события в той последовательности, которая восстановит верный временной порядок происходящего. Сам-то я получал информацию разрозненного, от чего совершил много ошибок.

28 апреля ровно в 7 часов 45 минут утра мне позвонил мистер Филкс. Я никак не ожидал его звонка. Во-первых, у меня в тот день был выходной, во-вторых, Филкс никогда никому не звонит лично. Все сообщения, любой степени важности, он передает через секретаря или присылает на почту, реже – в мессенджеры. Так быстрее и надежнее.

Мне пришлось отложить завтрак в сторону и ответить на его звонок. Привычным, чуть грубоватым тоном, мистер Филкс (Чарли Филкс, если быть точным) сообщил мне, что самолет вылетает через пять часов, мои билеты уже отправлены на почту. Неожиданно. Никаких комментариев о цели полета, о местоназначении он сообщить мне не удосужился, бросив только короткое «Жди, еду». Я повесил трубку. Понятно, что дело сверх важное, иначе никто не стал бы лишать меня выходного, это всегда грозит штрафами для любой компании, тем более – для государственной. Хорошо помню, что доедать завтрак не стал. Переоделся в привычный костюм – черную водолазку и джинсы, уложил необходимые вещи в небольшой чемодан. Умылся. И стал ждать.

Ровно через полчаса, в 8:15, Филкс был у меня дома. Грузный, вечно потеющий человек. Он принес с собой запах дешевого кофе, дезодоранта и фруктовой жвачки. Со стороны никогда не скажешь, что именно он – главный следователь.

– Том, – сказал он мне. – Ты летишь в Москву.

– Я видел билеты. Цель визита?

– Приглашение Главного Управления по Надзору и Охране Человеческой Целостности, – отчеканил Филкс.

– Повод?

– Пропажа.

– Важная персона? – всем известно, что Управление занимается контролем численности населения Земли, поддерживает баланс между группами. И всячески пресекает конфликты на корню. Даже если они успевают возникнуть в мыслях. Целостность личности – целостность человечества. Хотя теперь я могу написать, что ничем таким оно всерьез не занимается. Управление контролирует исключительно Пятую группу.

– Эта информация мне недоступна. Но если Управление обратилось к нам, то – наверняка.

– Я не занимаюсь этим.

– У тебя отличные рекомендации и опыт. Высший ранг. Там, – он неопределенно поднял толстый указательный палец к потолку, – считают, что ты – идеальный следователь для этого случая.

– Так кто пропал?

– Носитель.

– Пятая группа? – на всякий случай уточнил я, хотя и так всё было ясно.

– Да. Впервые.

– Это невозможно, – я моментально прикинул вариантов десять, как можно обойти контроль Управления, и тут же признал их все неосуществимыми.

– Как видишь, возможно.

– Сделаю, что смогу.

– Это мировой важности дело, Том.

– Я понимаю. Но почему я?

– Ты не можешь отказаться, – зачем-то проговорил Чарли чуть тише.

– Разве я отказываюсь?

– Нет, – он кивнул и добавил, – вот и славно. В Москве тебя встретят и всё объяснят.

– Можно вопрос?

– Да.

– На какой срок рассчитана командировка? – я помолчал, размышляя, будет ли корректно задавать волнующий меня вопрос. – Через две недели согласован отпуск.

– Как вернешься, так и пойдешь в отпуск.

На том мы и расстались. Я мало что понял из этого разговора. Конечно, информация по делам такого рода засекречена. Единственное, что не давало мне покоя весь путь до аэропорта, так это то, что именно меня взяли вести это дело. Пропажи людей не мой профиль. Работа с мировой государственной тайной, а именно – с Пятой группой, даже не профиль моего отделения.

Как и всегда – аэропорт полон. Толпы людей носятся от терминала к терминалу, расталкивая всех и вся своими огромными чемоданами. Я не люблю аэропорты и самолеты. По работе постоянно приходится общаться с людьми и иногда совершенно не хочется никого видеть. Регистрация в этот раз прошла быстро, приятная девушка за стойкой вежливо попросила мои документы, долго рассматривала удостоверение, сверялась с данными, – всё, как и раньше. Поймал себя на мысли, что гораздо приятнее иметь дело с живым работником, чем с терминалом. На международных рейсах частенько работают живые люди.

Самолет оказался полупустым. Странно. Моё место у окна, но рядом – никого, так что лететь буду спокойно. Тогда мне действительно казалось странным, что никто не направляется в Москву – одно из самых популярных направлений в последние годы. Да и как пересадочный узел она невероятно удобна. Перелеты через Тихий океан временно запрещены, так что если нужно в Гон-Конг или Токио, то Москва самый лучший вариант. Исключая, может быть, Дубаи. Но там всегда ужасно много отдыхающих, что с целью пересадки туда лучше не соваться.

Весь перелет я спал. Не помню, чтобы мне что-то снилось. Милая стюардесса разбудила меня часа через четыре после взлета и предложила поесть. Я попросил кофе с рогаликом, кстати, совсем неплохим на вкус, и снова уснул.


С этой книгой читают
Николетта ведёт закрытый образ жизни, отказываясь признавать своё отличие от других. Она не говорит. Единственный, кто поддерживает её – старинный друг. Но так ли чисты его забота и внимание, так ли бескорыстна дружба? В Рождество случаются чудеса: люди меняются, уходит всё лишнее и приходит что-то новое, доброе и светлое, зажигая в сердцах тёплый огонёк первой звезды.
Когда удача внезапно отворачивается, героине приходится смиренно принимать решения, которые впоследствии повлияют на весь мир.Удивительно трогательная история не столько про любовь и борьбу за власть, сколько про отношение к себе, своему прошлому и своему миру. Про любовь не между мужчиной и женщиной, а про трепетное, тёплое отношение к Земле, к тому месту, которое даёт человеку силы.Мир разделен на две части после глобальных катаклизмов: Юг и Се
Герои книги пытаются найти свой путь, несмотря на то, что миры и судьбы переплетаются самым странным образом. Когда рушится привычная жизнь, человек становится самим собой и находит силы, чтобы измениться. Но какова цена таких изменений и чего стоит попытка перевернуть мир?Параллельные миры, жестокие социальные порядки, дружба и любовь, личные и общечеловеческие драмы – всё это переплетается и связывается в единое целое на страницах книги так же,
Добрая, милая мечтательница Офелия живёт тихой, спокойной жизнью в небольшом городке. Она учится в школе, по утрам бегает в булочную и ждёт лето. Ведь это – самое лучшее время на свете, свободное, легкое и счастливое.Офелия знакомится с Жаном, мальчиком, который путешествует в одиночку. Их дружба становится для неё путеводной нитью среди фантазий и мечтаний. Вместе ребята взрослеют, справляются с трудностями, с каждым годом становясь всё ближе др
Перед вами оригинальный и смелый сборник - результат объединения восьми талантливых поэтов. Концепцией и основным сюжетом его является магическое число "восемь", которое пытаются отыскать авторы, все дальше отходя друг от друга, не подозревая о том, что индивидуальность и несхожесть сближают их, ведь в этом сборнике каждый отвечает за определенную строчку, ноту и цвет. Сложно представить, но авторы смогли найти то, что искали, и создали этот уник
Владимир Войнович определил литературный жанр, характерный для писателя-фантаста Михаила Кривича, как фантастический реализм. На страницах этой книги читатель столкнется с продавщицей продмага, которая становится главой нашего государства, с псом-полукровкой – посланцем собачьей цивилизации к людям, с натуральнейшим минотавром, родившимся в семье провинциального градоначальника. И там же, в других рассказах, читатель обнаружит двух мальчишек из м
Мы все чего-то ждем. Ожидание неизбежно, также, как и событие, последующее ему. Ожидаемые события могут быть самые разные: встречи, находки, таинственные происшествия, неприятности, счастливые моменты. Но рискну предположить, что самым неотвратимым из ожидаемых событий выступает смерть (в прямом и самом широком смысле). Но пока мы все пребываем в ожидании неизбежности, можно что-то и поделать. Например, прочесть этот сборник рассказов, повестей,
Для того, чтобы поверить в чудо, иногда нужно ждать, а иногда идти к этому полжизни. А бывает и так, что чудеса сами делают решающий шаг навстречу…
Говорящие звери, бегающие дома, каннибализм – все это уже где-то было, однако начинающий автор не претендует ни на какую уникальность. Он просто представляет на читательский суд сборник коротких сюрреалистических рассказов.
В одной аптеке провизор изобрёл эликсир вечной жизни, которым напоил своих коллег, после чего они начали быстро омолаживаться. Это открытие взбудоражило умы всех жителей города, и они все захотели стать бессмертными. В городе родилась новая религия, провозгласившая свободу нравственности. Но сделала ли эта свобода людей счастливыми, и нужно ли человечеству такое бессмертие? На эти вопросы директор аптеки так и не смог найти ответов.
Описание этого момента идет с интеллектуальной и психологической, философской и духовной точки зрения. Особое значение оно имеет для человека, стремящегося сознательно и целенаправленно заниматься развитием своей личности, реализуя программу самовоспитания и самосовершенствования. Эта работа уже присутствует в книге «Психологический паразитизм», планируется ее размещение в «Этико-психологическом словаре» (4-6-томник). Конечно, это явление являетс
Описание этого момента идет с интеллектуальной и психологической, философской и духовной точки зрения. Особое значение оно имеет для человека, стремящегося сознательно и целенаправленно заниматься развитием своей личности, реализуя программу самовоспитания и самосовершенствования. Эта работа уже присутствует в книге «Психологический паразитизм», планируется ее размещение в «Этико-психологическом словаре» (4-6-томник). Конечно, это явление являетс