Алексей Бородкин - Распятые

Распятые
Название: Распятые
Автор:
Жанры: Морские приключения | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Распятые"

Корабль, перевозивший рабов, терпит крушение. В живых остаются два моряка, случайный пассажир и священник – они заперты под килем перевернувшегося судна. Несколько предсмертных дней становятся… адом? Или искуплением? Или надежды на спасение души нет, и Геенна огненная неизбежна? Рассказ-драма, рассказ-размышление. Затрагиваются очень сложные вопросы. Одно можно утверждать наверняка: после прочтения рассказа, Вы переменитесь. Без сомнений.

Бесплатно читать онлайн Распятые


Перед рассветом ажурная глубина неба замутилась, Полярную звезду – а за ней и остальные звёзды – заволокло фиолетовой тиной. Подул южный ветер. Правильнее сказать, ветер пошел: он был подобен океанскому течению, сильному и ровному. Дыхание перехватывало от этого сырого и жаркого потока.

В несколько минут вода и воздух слились в единое пространство.

На "счастье" проснулся боцман Канниган. Он вышел на палубу и отправился к носу судна (к гальюну), желая вернуть океану "взятое в долг".

"Матерь божья!" – пронеслось у боцмана в мозгу и, забыв про своё первоначальное намерение, он бросился к рынде – поднять тревогу, – браня и кляня тупость вахтенного матроса.

Над океаном полетел отчаянный звон колокола.

"Не сладить!"

Матросы прыгали по реям, как перепуганные обезьяны, а у боцмана вертелась мысль, что всё одно со штормом не сладить, и что нужно рубить грот немедля: "Быть может, тогда обойдётся!"

– Где капитан?

Вахтенный покрутил головой, как испуганный пёс и ответил, что понятия не имеет.

– Он напился вчера до безумия… напялил на левую руку кувшин, и объявил, что это его вторая голова… Разговаривал сам с собою… с этой второй башкой… а когда кончился ром…

Кончился ром! Канниган сообразил, что раз такое произошло, то капитана следует искать в трюме, в самом низу у погреба для провизии.

Судно накренилось, просело, зачерпнуло бортом воды. Кого-то из матросов смыло за борт. Кажется, это был Фернандо Гора, шутник и балагур, любимчик команды. С холодным цинизмом боцман подумал, что дева Мария не оставит беднягу. Жизнь человека в эту секунду не стоила гроша ломанного.

Снасти трещали и стонали. Мачту вот-вот должно было сломать у основания. Или вырвать, как гнилой зуб изо рта старухи. Канниган вспомнил о грузе: "Сбросить чёрненьких за борт? Посреди океана? Ха-ха! Пускай поплавают, так у них есть шанс выжить!" – криво осклабившись, он рассмеялся.

Старший помощник и два матроса взялись рубить мачту. Топоры метались с предсмертной истеричностью, однако у океана были свои планы на представление. Он занял место в первом ряду и желал, как следует, поразвлечься. Ураган развернул "Галатею" могучими пальцами, будто это был детский кораблик, волна ударила в борт – первая, предупредительная, – второй вал накрыл судно от грот-трюм-рея до ватерлинии, подмял под себя, вдавил в водную пучину.

Когда волна отхлынула, на поверхность океана – среди бочек, ящиков и пеньковых канатов – всплыл оборванный парус. Страшное белёсое "тело" колыхалось и казалось телом утопленника, раскинувшего в стороны руки и вглядывающегося в бездну невидящими глазами.

"Галатея" перевернулась.

Канниган успел спуститься в трюм и пробежал несколько шагов, прежде чем мир вокруг него завертелся, и потолок сделался полом.


Капитан Бартоломью (он дрых к крюйт-камере, прижавшись к верному своему собутыльнику кривому Оглу) вздрогнул и выпустил из рук бутылку. Однако бутылка не покатилась по полу, как это было заведено от века, она заплясала на досках пляску святого Витта, подпрыгнула и полетела вверх. Или вниз? Или вбок? Разобраться капитан не успел, его самого подкинуло и швырнуло на бочку с оливковым маслом, в довершение, приложив головой о бортовую обшивку.

– Кто?.. кто здесь? – Очухавшись, капитан зажег спичку, рассмотрел заспанное лицо Огла.

Мгла металась по зачумлённым углам комнаты. Где-то в её утробе мелькнула ещё одна – неизвестная – физиономия. Позднее выяснится, что это отец Дэниел, священник. Аббатство святого Албана из Хартфордшира снарядило его в ссылку (официально это называлось просветительской миссией).

Лишь только начался шторм, священник проснулся и решил помолиться. Помолиться спокойно, распахнув сердце до самых глубин. Все двадцать два дня пути отец Дэниел чувствовал исходившую от океана опасность – первобытную, неподчиняющуюся Христу угрозу. Греховная эта мысль беспокоила священника, однако не отпускала, несмотря на все старания. Отец Дэниел спустился в трюм в поисках спокойного местечка.

Скрипнули петли, в дверь ввалился Канниган. Его сильно потрепало – большую часть пути до крюйт-камеры он пролетел кувырком. Лоб рассекло, из раны текла кровь, заливая глаза и капая с подбородка на куртку. Боцман обтёр лицо ладонью и прохрипел слова приветствия. От размазанной по лицу крови он стал похож на демона из преисподней.

Отец Дэниел перекрестился и закрыл глаза, священнику было неприятно, что Смерть явилась к нему в таком богомерзком виде.

Впрочем, отец Дэниел ошибался. Он проживёт длинную и монотонную жизнь, и умрёт через сорок лет и шесть дней (считая от крушения "Галатеи"), в своей келье. Окруженный братьями-монахами, которых он давно уже перестанет узнавать, а станет полагать, что он мальчик, ему семь лет, и что он украден цыганами, с намереньем быть съеденным… или для выступления в цирке, например, чтобы ходить по канату. К моменту смерти, отец Дэниел выживет из ума.

– Вот, сир! Кажется, ещё дышит. – Канниган оттолкнул ногой ящик и швырнул в образовавшийся просвет тело. Это был Керро Нуччи, мальчишка, стремившийся вернуться к невесте, а потому согласившийся плыть на "Галатее".


"Я поплыву даже на бешеном бизоне! – Нуччи молодцевато сдвинул шляпу, рисуясь перед капитаном и матросами. – Если он доставит меня в Салвадор за две недели". Капитан принял плату и ответил, что быстрее его "ласточки" Атлантику не пересекает ни одна puta (шлюха, исп.), однако на две недели можно не рассчитывать. "Эта зима… коварная". В испанском языке "зима" мужского рода, но мореплаватель говорил о ней, как о женщине.


Капитан Бартоломью мельком взглянул на тело мальчишки и ткнул пальцем в пол ставший потолком:

– Дьявол меня раздери, Канниган! Эта посудина всплыла кверху брюхом!

– Так и есть, сир! – боцман хрипло рассмеялся. – Чудовищный шторм. Ребята пытались срубить грот, но не успели. – Боцман огляделся, закрываясь от света спички. – Все утонули, сир, остальные подохли!

Керро Нуччи пошевелился и зашелся кашлем, он постепенно приходил в сознание, боцман помог парню сесть, затем подтащил мешок с просом и пересадил Нуччи туда.


Буря значительно ослабела, казалось, что зритель-океан, добившись своей задумки и натешившись, утратил к игрушке всякий интерес.

Крюйт-камера находилась на самом дне судна, в прежние годы здесь хранили порох (когда "Галатея" щеголяла пушками), теперь эту комнату использовали для хранения провизии. После оверкиля она сделалась верхней точкой судна, и если бы кто-то из выживших умел заглянуть сквозь дерево, он бы разглядел умытое бурей небо, и барашки волн, и печальные последствия кораблекрушения.

– Мы превратились в поплавок, сир!

Несколько мгновений капитан озирался по сторонам, пытаясь вобрать в себя смысл сказанного, в его глазах мелькали безумные искры, в ярости он сжимал и разжимал кулаки. Двухметровый свихнувшийся гигант – это было поистине угрожающее зрелище. Нуччи почувствовал, как кожа на его затылке леденеет, он с ужасом представил, как капитан хватает его за горло и душит…


С этой книгой читают
Александр Раевский знакомится с девушкой. Между ними проскакивает молния – вспыхивает чувство. Вне сомнения, это Любовь, притом во всех смыслах этого слова: плотская и духовная. Однако у девушки – что выясняется случайно – есть жених. И через две недели должна быть свадьба. Съезжаются гости, родители невесты… и свадьба… состоится. Это, вкратце, одна из историй Александра Раевского. Всего их три. Точнее – четыре. Как это всегда бывает в жизни, ист
Героя рассказа все зовут Мистер Секонд – Человек Номер Два. Он второй всегда и во всём: в работе, в любви, в науке и даже в идеях. Чтобы стать Первым он решается на отчаянный эксперимент: разрабатывает прибор для чтения мыслеобразов. Техники реализуют задуманное, однако, это только половина дела. Необходимо доказать коллегам, что твоё детище работает корректно. Для этого недостаточно простых лабораторных опытов. Здесь требуется яркое, эффектное ш
В сборник включены три рассказа: "Тиффани Твинкл", "Действительность", "Последний концерт Рахманинова". Рассказы не связаны между собой сюжетно, в них нет общих действующих лиц. Места и время действий тоже решительно разнятся. Однако связующий элемент присутствует. Персонажи этих рассказов – необычные люди. В физическом и психическом планах. А также в плане морального наполнения. Тот редкий случай, когда внутренний Мир много шире и богаче окружаю
Санкт-Петербург. Наши дни. Известный психоаналитик задумал убить свою жену. Естественно, "чистым" способом… и, по возможности, безболезненно. Однако Провидению было угодно свести психоаналитика с женщиной по имени Лариса, которая невероятным образом копирует жену Лудольфа. Не в плане внешности (хотя и внешне тоже), но в повадках и манере поведения в "дикой природе". Рассказ написан на стыке жанров: мелодрама, драма, саспенс, психология и криминал
Третий том «Путешествий капитана Александра» включает в себя три первых части книги 5 «Остров Мория. Пацанская демократия».Рассказ о путешествии капитана Александра на остров Мория, о необыкновенной жизни и подвигах Великого Федерального Канцлера этого острова, несгибаемого государственника, магистра юридических и богословских наук, профессора боевых искусств стиля Нельзя, простого парня с рабочих окраин, «великого и ужасного» Ганса ГАНСа, о жизн
Муж и жена отправляются на пароме на остров Родос и попадают в шторм. В пути героиню ждет необыкновенная встреча. Для нее – один день из путешествия по Средиземному морю, но целая эпоха для затерянного, но не забытого морского народа. Какие откровения и легенды скрывает этот шторм?
Сказка о легендарном граде Кер-Ис, затопленном близ берегов Бретани, и до сих пор хранящем свои секреты.
На основе воспоминаний участников событий представлены обстоятельства флотской службы плавсостава ВМФ.Для ветеранов, офицеров и курсантов ВМФ, а так же любителей военно-морской истории.
Стареют ли звезды? Неужели некогда известные, обожаемые публикой актеры знают, что такое дряхлость, болезни, угасание? Одетт, бывшая звезда эстрады, выходит на сцену, чтобы доказать – свет настоящих звезд не меркнет с годами.Новая книга лауреата Гонкуровской премии Мишеля Ростена – о великой алхимии искусства, которое сильнее старости и увядания.
Не успела Катя обрадоваться последним своим каникулам, как узнала печальные новости – от сестры ушел муж, оставив ее с тремя маленькими детьми. И пришлось Катерине все лето быть нянькой при своих племянниках. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло – девушка познакомилась с Гришей, сыном соседки, отзывчивым и веселым парнем. И стали ребята строить планы, чем можно помочь Катиной сестре, как ей мужа хорошего найти… Старшие сест
Książka opisuje techniki psychologiczne z wykorzystaniem metaforycznych kart asocjacyjnych. Na przykład: „Jak zatrzymać grę „Współzależność”? „Czy istnieje zbawienie dla neurotyka?” „Jak interpretować sny?” i inni.
Олег продолжает битву за будущее человечества в космическом противостоянии с могущественными цивилизациями. Он уже и сам не рад, что попал в такой переплёт, но отступать некуда. Суровое время, суровые условия, требуют нестандартных решений. Превозмогая трудности он старается их решить и спасти человечество!